Бессовестно проанглийская, а порой откровенно нахальная книжка о взаимоотношениях двух наций с древних времен до наших дней.
Даже такому несгибаемому англофилу как я показалось, что автор кое-где перегнул палку со своим английским сарказмом, пытаясь унизить французов и отобрать у них все их достижения. Хотя, поскольку автор все-таки англичанин, можно предположить, что у него это ирония такая и tongue in cheek. Не знаю, что у него там с исторической точностью, ибо сама предметом владею не особо хорошо, особенно французской его частью.
Но читать все равно интересно и иногда я не могла удержаться и смеялась в голос.
Франкофилам строго противопоказана.
Очень сложно найти исторический роман (повесть, пьесу) о событиях, разворачивающихся в Великобритании или Франции, чтобы там не возникло хотя бы мимолетное упоминание взаимных обид, непониманий, разногласий между двумя нациями. Поскольку я довольно много читаю художественную литературу британских авторов и значительно меньше, но все-таки иногда - французских, мне показалось полезным получить более полное представление о масштабной картине под названием "Почему англичане и французы так любят ненавидеть друг-друга". И вроде бы Стефан Кларк рисует именно такое полотно, обильно используя многочисленные документы и исторические свидетельства с обеих сторон. Если бы не одно "но" - Кларк почему-то решил, что в палитру нужно добавить изрядную долю знаменитого английского юмора. И вот тут, на мой взгляд, он очень серьезно просчитался.
В том, что касается литературы и кинематографа, то я скорее англофил, но в вопросах англо-французской взаимной политики и истории придерживаюсь абсолютного нейтралитета. И даже при таком подходе при чтении этой книги мне довольно часто было обидно за французов. Почему-то автору недостаточно было указать на ошибки и промахи французских политиков и прочих вершителей истории, ему захотелось еще и посмеяться над ними. Странный подход к историческому нон-фикшену выбирает писатель, который заверяет, что очень любит Францию и французов. Да, я знаю, что существует такая категория закадычных друзей, которые всегда готовы во всеуслышание объявить, что у их френда/ами "ширинка не застегнута, ха-ха", и все это исключительно от большой любви к упомянутому френду/ами и под давлением не знающего границ приличий чувства юмора. Но говоря о взаимных национальных обидах (при этом признавая, что даже самые старые до сих пор живы и колются) - это не лучший повод для демонстрации своего умения иронизировать. Тут даже эмотикон с табличкой "сарказм" не поможет, все равно появятся новые обиды, несмотря на то, что с фактической точки зрения автор может писать абсолютную правду (насколько это вообще возможно при описании исторических событий).
Из положительных моментов: несмотря на то, что картина получилась местами излишне гротескная, она все-таки интересна своим набором фактов и деталей (если не их оценкой). Отсюда можно плясать к более серьезной литературе по той или иной исторической эпохе или событию.
Прочитано в рамках игр "Охота на снаркомонов", "Собери их всех!" и "Школьная вселенная"
Тут надо понимать, что книга ни на секунду не об англичанах и даже не об истории взаимоотношений Англии с Францией. Скорее похоже на то, как высокомерный интеллектуал-автор с бодрой иронией излагает по ходу чтения всё менее восторженному читателю вольный пересказ исторических событий с упором на то, как неосмотрительно глупо всякий раз поступал французский народ на протяжении все хронологии существования этой страны в мировой истории.
Несмотря на то, что читатель был склонен думать будто бы разделяет настороженное отношение к "этим высокомерным французам" и готов очень многое простить англичанам исключительно из любви к Великобритании и сопутствующей ей культуре, данная книга этим упором на высмеивание всё же отталкивает даже такого, казалось бы, изначально положительно настроенного к ней читателя.
Поведение автор ещё можно бы было как-то уложить в рамки приличий, высказывай он собственные соображения на семейном застолье или в кругу близких друзей (впрочем, даже подобное поведение назвать приличными и едва ли достойным можно с большой натяжкой), но писать книгу, издавать её, имея целью поглумиться над - не секундочку! - целым народом - затея весьма и весьма сомнительная и если не противоречащая морально-нравственным человеческим нормам, то уж точно отдающая откровенным расизмом.
В пользу того, что целью автора в действительности было очернение говорит ещё и тот факт, что, несмотря на название книги и обещание рассказать о противостоянии (культурном, политическом, религиозном) двух стран, всё внимание в книге уделено исключительно Франции и тому, как современные нам французы неправильно трактуют исторические события: эти, и эти, и вот те тоже, всё-то они переврали, всё перевернули с ног на голову, а на самом-то деле храбрости не было в них ни на йоту. В то время, как об истории Англии упоминается вскользь исключительно в тех местах, когда это поможет в более невыгодном свете представить Францию, а весь британский народ, разумеется, всякий раз будет представлен отважным и благородным, неизменным победителем. И хотя, повторюсь, читатель и сам был бы рад разделить данную позицию, столь неприкрытая пропаганда приводит к обратному эффекту и внушает скорее отвращение если не к так старательно обеляемым англичанам, то к провоцирующему подобные мысли писателю.
Самое обидное, что книга превосходно написана, чувство юмора автора неизменно импонирует читателю (несмотря на все "но", указанные выше), интеллект и широта знаний также не вызывает сомнений, тем более жаль, что все эти замечательные таланты используются для удовлетворения столь низменных целей.
Стефан Кларк — британский писатель-франкофил, в настоящий момент проживающий в Париже. Он задался целью проследить истоки франко-британской вражды, благодаря чему на свет и появилась эта книга. В ней Кларк в присущей ему ироничной манере пробегается по всем основным вехам вроде нормандского завоевания Англии, Столетней войны, сожжения Жанны д'Арк, противостояния в Северной Америке и недавнего отказа французов присоединиться к операции в Ираке.
Понятное дело, что изложение идет с пробританских позиций, но лично я не понимаю, где некоторые рецензенты увидели какое-то "очернение Франции" — для этого надо совсем уж не понимать юмора. Хотя он у Кларка и вправду местами странноватый — так, лично я отнял у книги балл за какое-то запредельное количество шуток ниже пояса. Понятно, что книга не претендует на академичность, но в какой-то момент обилие такого юмора начинает изрядно бесить.
В остальном все хорошо. 4/5
Как правило, после прочтения книг меня не тянет оставлять рецензии, но этот случай совершенно особенный.
Будучи огромным любителем западноевропейской и, в частности, британской истории, у меня не получилось пройти мимо этой книги в магазине - стоит сказать отдельное спасибо оформителю, обложка выглядит на ура.
Язык с первых же страниц затянул. Читалось легко и взахлёб - от средневековья и до наших дней. Некоторые уже известные факты предстали в новом свете, что-то подтвердилось, что-то даже вызвало смех в голос, ведь автор с беспощадным сарказмом разносил практически всё, что принято считать исконно французским. Впрочем, порадовало, что досталось не только Франции - в "своих" автор втыкал иголки не менее охотно, хоть и не так часто. Как ни странно, если абстрагироваться от точки зрения автора (а она на протяжении чтения чувствуется чуть ли не голыми руками), можно сказать, что с исторической точки зрения обзор достоверен, хотя и написан не историком.
Конечно, у эмоционального франкофила книга может вызвать ту ещё истерику, но если и вызовет, то лично я, как читатель, знакомый с дюжим самолюбием французов и преклонением их перед своей культурой, только улыбнусь. Ну да и что с того, что багет Франции, оказывается, не принадлежит? Зато Англия как была, так и будет страной, в которой существует лишь каких-то четыре сорта сыра!
«История-это вереница лжи, в которую мы готовы поверить»
Наполеон Бонапарат
Говорят, что английский юмор субстанция особого порядка, оценить которую по достоинству способны лишь… сами англичане. И автор, британец по происхождению, вот уже много лет живущему во Франции, с блеском это доказал. Невнимательному читателю книга может показаться откровенно франконенавистнической. Это не так! Она полна любви к французам и Франции, слог легкий, саркастичный, в лучших традициях Вудхауса и Джерома. Да бросьте, возразят мне! Прочтите, как он, брызжа злобой, описывает бедных французов…
«Представьте себе, что свора английских мужланов с банками пива в руках видит загорающего на пляже французского плейбоя. Вот он, какой красавчик, и «ролекс» посверкивает на солнце, и глаза защищены супермодными «рэйбанами», а в ушах наушники, воткнутые в айпод лимитированной серии. Даже плавки у него с обложки модного журнала «Вог Ом». Искушение подойти и плеснуть ему в лицо пивом непреодолимо. Да к тому же есть шанс поживиться дизайнерскими шмотками и выбить французу пару его чересчур ровных зубов. А потом прижечь сигаретами, пока не скажет ПИн-код своей кредитки. Короче говоря, война обещала быть жестокой, расисткой и бандитской. Но главное, она обещала быть веселой!»
Две великие державы в этой книге напоминают двух супругов, проживших вместе много-много лет, наплодивших детей, внуков и правнуков в таком количестве, что давно уже потерялись в их численности и стали забывать некоторые имена, даты. События прошлых лет, в виду всегда разных точек зрения, обросли невероятным количеством слухов и теперь больше похожи на легенды о короле Артуре- восхищают, приводят в трепет, но почти ничему не веришь, потому что сейчас все это уже не имеет значения.
«Впрочем французские историки скажут что угодно лишь бы опорочить репутацию английского короля».
Французское шампанское сделали популярным лондонские денди, пившие его из бутылок английского производства, хранящиеся по французской технологии…бр-р-р. Так и хочется воскликнуть: да какая теперь-то разница! То же самое с колонизацией Америки, французской революции и круассанах и вине. Дорогие соседи, вы еще не устали? Не секрет, что
«многие британские и французские политические институты создавались как прямая противоположность тому, что делал враг».
А фундамент у этих сооружений крепок, как никакой другой, будучи замешан на веках недоверия, зависти, вражды, соперничества, иронии, обид и осознания зависимости друг от друга. Ведь как утверждал Уильям Фолкнер : «Прошлое никогда не умирает. Оно даже не проходит».
Но ведь «История-это дистиллированная сплетня». Поэтому рискну порекомендовать эту книгу для прочтения даже франкофилам, не забывая лишь о том, что
«английский - это всего лишь плохо произносимый французский».
А попытка примирения в очень большой и разношерстной семье - дело попросту невозможное и неблагодарное, а может и ненужное, ибо, как верно подмечено в названии (зачем нам ваша справедливость?)Мы любим друг друга ненавидеть!
С первых страниц книги у меня возник вопрос – а художественная ли это литература? Или учебник истории, составленный по лекциям препода-затейника, который привык перед аудиторией потряхивать грязным бельишком, чтоб скабрезными шуточками привлечь внимание нерадивых студентов к своему предмету. Нет, не подумайте, я не жалуюсь – сюжетная линия тут есть. И повествование ого-го какое! - аж с восьмого столетия и на тысячелетие с гаком вперед! Событий – море, они мелькают перед глазами со скоростью «Сапсана» и частенько приходится возвращаться на пару страниц назад, чтоб убедиться, что именно этот герцог женился на тооой самой Марии, которая была внучатой племянницей вооон того короля, а не его внебрачной дочерью.
Потом попыталась понять кого же из многочисленных Карлов, Вингельмов и Людовиков и проч. можно назвать главным героем книги… Со временем пришло понимание – никого. Главные героини тут две склочные соседки, стечением обстоятельств разделенные Ла Маншем – Англия и Франция. Все остальные – короли, королевы, папы, аристократия, политики, феодалы, народ , армия, рабы – это так, маленькие винтики в большой машине, действующие фигуры на шахматной доске сих держав)
В любом случае книга сначала затянула и подкупила ироничным слогом повествования и остроумными ремарками порой очень к месту вставленными автором. Ох, какую широкую улыбку вызывает утверждение, что пенис – обязательный отличительный признак монарха средневековья, например! Шикарные описания кровавых «шевоше» (увеселительные прогули с грабежами, убийствами и насилием, ха-ха!) тоже покорили мое воображение. Мерзковато немного, но средневековье же! Или весьма неплохой (приправленный игрой в слова «бюргер» и «бургер») художественный анализ скульптуры Родена - «6 бюргеров». Я, например, не знала предысторию её создания – за что мне анафема, как плохому искусствоведу. А вот про «Орден Подвязки» давно наслышана. Боготворю их девиз «Пусть стыдится подумавший об этом плохо» (Honi soit qui mal y pense) и даже посещала Convento de Cristo – так называемую Твердыню ордена Христа (чудесный монастырь тамплиеров в Португалии, построенный в стиле мануэлинов), где этими самыми подвязками подхвачены все колонны, башенки, окна…мм…
Но где-то к середине книги ты уже порядком устаешь от сарказма, насмешек и потоков ненависти, которые автор изливает на оба государства, но почему-то Франции достается large portion (уж не по тому ли, что сам писатель – британец?)). Не слишком ли цинично звучит: «топор варвара-палача изуродовал тело, которое украшало постель короля Франции», о бедной Mari королеве Шотландии? А было ли мне нужно знание того, что до 17 века католический священник плевал в рот младенца при крещении? ббррр... не думаю… История создания гильотины - годная, а вот кто и зачем убирал пузырьки из шампанского и кого на самом деле стоит считать создателями этого напитка - скучна. Колонизация, где людей, как скот гробили, тоже малоприятное ощущение оставляет. Французская революция, где самые кровавые месива (с усекновением голов кухонными ножами и поджариванием на кострах) устраивали женщины – вообще гнусь. Душераздирающая история про аукционные торги, где выставлялось мумифицированное достоинство великого корсиканца, любовно названное «багетом», соседствует с кулинарными главами, где речь идет о всамделишных круассанах, багетах и виноделии. Так что за обедом книжечку лучше не читать)) Мировые войны…. Я девочка, и готова читать про красивые платишки, коварных женщин, брутальных рыцарей, адюльтер и интриги, но не про военные стратегии, победы и провалы генералов …
К концу книги начинаешь понимать, почему Франции достается больше тумаков – автор и правда влюблен в эту страну и очень старательно ковыряется в её грязном бельишке, фетишист чертов! Действительно, что может быть интересного в чопорной викторианской Англии начала ХХв., кроме принца-нимфомана? А вот во Франции есть «кресло любви» (хочу увидеть эту конструкцию!), и вообще это уже признанная столица секса и алкоголя – с легализованными борделями и без расовых предрассудков. Ну и искусство тут прямо таки пышным цветом цветет. Смотрите: вооон авангардисты слетаются на доллары Пегги Гуггенхайм, Сартр, Майоль и Эдит Пиаф обихаживают нацистских офицеров, а Коко Шанель, шпионя за партнерами-евреями, борется за свои права… на аромат «№5», а вы что думали?) Не знаю, насколько эти истории соответствуют действительности, но зацепили - есть в каждом человеке желание посмаковать какие-то сплетенки. Вишенкой на торте для меня (и планами на пересмотр «Мечтателей» Бертолуччи в ближайший уикенд) стала «сексуальная» революция 1968 года. Нулевые года – скучны, ибо там слишком много политики.
По прочтении сделала такой вывод - не могу отдать предпочтение какой-то из этих стран – ни Франции, ни Англии, - кажется, я ненавижу их с одинаковой силой! За книгу – спасибо. Нашла для себя моменты, которые стоит изучить чуть глубже уже самостоятельно. Возможно, это начало моей большой любви к европейской истории, ведь как говорится – «от любви до ненависти…», или наоборот))
Источник
Претензия на взвешенный анализ исторических событий, случившихся меж Англией и Францией за тысячу лет. Местами веселая, местами скабрезная, несомненно, напыщенная и уничижительная. Автор нежно ненавидит Францию, считая ее (как страну, как общность людей, а также отдельные личности из числа выдающихся французов) неспособной на что-либо дельное. Наилучшее применение книга в итоге нашла не как оригинальное пособие на полке по истории Европы (на что претендовал автор), а как подставка под нетбук...
Для меня вообще нехарактерно чтение таких книг, но тут уже очень захотелось. Обложка приглянулась, да и повторить историю тоже стоило.
Книга читается на ура. Британский автор прослеживает историю Англии и Франции от средних веков и до наших дней. Читать было безумно интересно, на некоторых моментах смеялась в голос.
Вы знали, что на самом деле шампанское придумали англичане? и что багет - не истинно французское изобретение? а уж гильотина, и та не французская!
Очень понравилось про Жанну д'Арк, про королеву Шотландии Марию и, конечно, про Людовика XIV.
Рекомендую к прочтению: и посмеяться, и знания по истории немного подтянуть. Только если вы франкофил, то стоит читать с осторожностью. Все-таки автор - британец :)