Рецензии на книгу «Девочка, которая объехала Волшебную Страну на самодельном корабле» Кэтрин Валенте

Скучно живется двенадцатилетней Сентябрь в родном городе Омахе. Как-то раз под окнами своей кухни она встречает господина в зеленом пиджаке по имени Зеленый Ветер, который приглашает девочку в путешествие. Сентябрь, не моргнув глазом, соглашается (а кто бы не согласился?). И вот они уже летят на Леопарде в Волшебную Страну, полную удивительных существ…
JewelJul написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я вообще-то не люблю детскую литературу. И сказки-аллюзии тоже не люблю. И вообще, доставая с полки детскую книгу, ворчу, что я уже давным-давно выросла, и чего себя мучить детской примитивной литературой, там никаких сложностей и трагедий, войны и жести... и тут же, проваливаюсь с головой в новый волшебный мир, забывая обо всем на свете.

Практически в каждой детской книге можно прочитать две истории. Одну - про тоскующую девочку, у которой папа ушел на войну за океан, а мама целыми днями работает на авиационном заводе, и Сентябрь, так зовут девочку, приходится днями напролет намывать чайную посуду да болтать с куклами, и она сердится, и злится, и расстроена, и ей не хватает и папы, и мамы, и она сочиняет свой собственный волшебный мир, в котором ей не приходится быть одной, в котором ее всегда сопровождают друзья, в котором она на сложный выбор - выбирает отказаться от любви. А еще, как это принято в сказках, она проходит цельный квест по обретению цельной себя, полноценный обряд инициации вкупе со сломанной ногой, кровавой разделкой рыбы и схваткой с самой собой (ну, Маркиза - альтер-эго же, понятно).
Можно в этой же истории найти кучу взрослой философии об осени - в которой ничего не меняется и в то же время все умирает; о зиме - которая есть и смерть, и жизнь одновременно; о море - которое, конечно же жизнь; много разных символов можно найти.
А еще во взрослой истории можно вычитать аллюзии и на народные сказки, и чуточку напоминает она Милна, и местами Киплинга, и, конечно же, не обошлось без отсылок к великой Кэрролловской "Алисе" и к Баумовской "Стране Оз", и к Гофмановской жути про Гретель... сборная солянка, но от этого она не менее вкусна, чем все вышеназванные прототипы.

Можно... а можно забить на всю эту взрослую лабуду и с радостью читать детскую сказочную, очень красивую, историю про путешествие девочки Сентябрь по Волшебной Стране, ее приключениях в попытке освободить волшебных существ - Зеленого Ветра, летающую Леопарду, виверна От-А-до-Эл, марида (морского джинна) Субботу, мыльную голема Аликси от злобной тиранши-королевы Маркизы, читать про волшебные сладости, такие разнообразные, а также наслаждаться бесконечной игрой авторской фантазии, в каламбурах ли, в декорациях ли (а они меняются очччччень динамично).

Это действительно хорошая детская книга. Я даже на пару дней перестала ворчать про детскую литературу, старая кошелка.

Благодарю за совет в ФМ Annetael
За совместное прочтение спасибо Лене Sonel555
И еще почему-то при прочтении все время думала про Машу Tsumiki_Miniwa

Arielliasa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Двенадцатилетняя девочка Сентябрь соглашается на опасное, но весёлое приключение в Страну Чудес. И она совсем не раздумывает о решении, не беспокоится об оставшейся матери, ведь ей немного скучно, да и кто вообще в здравом рассудке сможет отказаться от разговоров с Ветрами и полёте на леопарде? Думаю, ответ тут не нужен.

А, как известно, путешествия в сказочные страны всегда несут в себе: во-первых — новых друзей, во-вторых — новых врагов, в-третьих — парочку испытаний, в-четвёртых — обязательное спасение всех обитателей от великого зла. Это о важном, об оставшимся говорить нет никакого смысла.

Сентябрь прибывает в Страну Чудес, выслушивает несколько правил, таких как: не есть волшебную еду, не колдовать, если только не родился во вторник, не говорить никому своё настоящее имя, и ещё парочку, которых она старается придерживаться, но она всё же ребёнок и это не так-то легко. И пока девочка знакомится со здешними жителями и их жизнью, понемногу начинают появляться проблемы. И на протяжении всей истории они лишь множатся, плавно «перебрасывая» героиню к самому важному — борьбе со злом.

Книга хороша уже, по крайней мере, тем, что это полноценно проработанный мир — странный, удивительный и завлекающий. Он не создан с нуля, но позаимствованные сказочные сюжеты ничего не портят, они гармонично сплетаются вместе и вот перед глазами уже нечто иное. Тут и мотив с фейри и похищениями, и взятый миф из греческой мифологии о Персефоне, и многое другое, но это не исключает того, что от автора в книге больше. Но это не удивляет, ведь Валенте славится своим воображением.

Героиня приятная маленькая девочка, ошибающаяся, но признающая это и старающаяся всё исправить. Она умеет радоваться за других, сочувствовать чужим невзгодам, и в ней сокрыты чудесные качества, которые помогают ей дойти до финала.

В книге дожидаются читателя непростые решения, нелепые случайности и раскаяния, слёзы над мёртвой рыбой, путешествие под парусом без одежды и много чего другого. И если вы немного заскучали на середине так же, как и я, то подождите немного и всё вернётся в прежнее русло, где оторваться от чтения никак не получится.

Несмотря на то, что помимо Сентябрь персонажей тут навалом, глубоко тронуть может лишь Маркиза и Мальва, а ещё заинтересовывают две ведьмы и их муж.

История Маркизы удивила, правда, я вот никак не ждала подобного и некоторое время просто бессмысленно пялилась в книгу, не понимая, как к этому пришло и как я это упустила. Но поворот прекрасный и по достоинству оценён. Также он привёл к тому, что читатель волей-неволей сравнивает двух девочек, как это делает и она сама, и в очередной раз показывает насколько различны поступки людей, находящихся в похожих или даже одинаковых ситуациях.

Также радует и тот поворот в предпоследней главе, порадовавший моё сердце лёгким романтичным флёром. Он был логичен и в нём не приходилось сомневаться, но всё равно была приятно.

Красиво написанная и не менее прелестно рассказанная история о взрослении и дружбе, о жестокости судьбы и правильности чужих поступков. Подобные книги идеально подходят, как детям, так и взрослым, потому что они могут научить человека любого возраста. И как же я счастлива, что это только начало, но печалит то, что переведено не всё, особенно приквел о Мальве.

Это было очень хорошо. Временами невероятно прекрасно и трогательно.

Clariche написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Книга повествует о девочке с необычным именем Сентябрь, которая попала в Волшебную страну, будучи похищена (по официальной версии, но по факту согласившаяся по доброй воле) Зеленым ветром. Путешествуя по Волшебной стране, Сентябрь встретит множество необычных существ, страдающих от законов жестокой тиранши по прозвищу Маркиза. Сентябрь нужна Маркизе для определенной цели, она и правда кажется бессердечной и злой, но у всего есть свои причины.

Если "Сказки сироты" рассчитаны на более взрослую аудиторию, то "Девочка, которая..." - типично детская книжка, в которой много наивности. Впрочем, не все так просто - в ней есть и несколько мыслей, дающих повод для размышлений, и не все так безоблачно, как может показаться на первый взгляд (хотя каждый прекрасно знает, что в конце всех ждет счастливый финал). Можно сказать, что постоянным развитием сюжета (который довольно трудно предсказать, так как у автора весьма богатая фантазия) книга удерживает внимание читателя.

Персонажи всячески выказывают свои нежные чувства друг к другу постоянными объятиями и поцелуями, почти все, кто встречается Сентябрь на пути, готовы на бескорыстную помощь. Девочка благодаря встающим на ее пути препятствием становится сильнее характером, находит настоящих друзей и усваивает урок жизни о том, что не все в мире так однозначно, даже в Волшебном - можно сказать, что юных читателей книга учит смотреть на вещи под разным углом.

Было несколько моментов, которые меня смутили - например, когда Сентябрь использует платье как парус и плывет на плоту голышом. Таким образом автор пытается донести до читателя мудрую мысль, которая уже встречалась на страницах книги ранее - отсутствие одежды не делает нас голыми в полном смысле этого слова - с нами остаются наши секреты, переживания и все то, что делает нас личностью. Еще один момент - это когда Сентябрь ела на плоту сырую рыбу - не было у нее возможности ее приготовить, и, видимо, она была очень голодна, раз отважилась на такое. Не травмирует ли подобное поведение неоформившуюся психику юных читателей?

Каждая глава начинается с картинки, что наверняка порадует ребят, на которых рассчитана сказка. Взрослому книга наверняка покажется слишком детской, хотя, если преследуется цель окунуться в волшебный мир и почитать что-нибудь доброе и наивное, то книга вполне для этого подойдет.

Прочитано в рамках игр Четыре сезона и Собери их всех

pozne написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сказка - ложь, да в ней намёк….

Сказка оказалась совсем не лёгкой, не весёлой и не детской. Зато волшебной. Волшебно сплетаются узоры повествования в историю про то, как маленькая девочка победила скуку, серость и зло. Путешествуя по Волшебной Стране, двенадцатилетняя американка с поэтическим именем Сентябрь, спасает волшебный мир от власти Маркизы.
Волшебную чехарду затевают сказочно-мифические персонажи книги, в изобилии появляясь на её страницах: мариды, спригганы, Зелёный Ветер, парноколёсные, наснасы, эльфиня, виверны, летающая леопарда, цукомогами. Впору здесь появиться Ньюту Саламандеру. Не обошлось в сказки без доброй и злой королев – Мальвы и Маркизы. Но за исход дела беспокоиться не стоило: в сказке добро всегда побеждает зло.
Волшебным образом за сюжетом Сказки встают уже знакомые нам и читанные-перечитанные нами истории. Внимательный и умный читатель найдёт множество отсылок к Кэрролу, Льюису и др. Всё это обещано практически в каждой рецензии. Возможно, именно это и несколько испортило впечатление от прочитанного. Боясь оказаться невнимательной и неумной, я порой чаще искала эти пасхалки, чем наслаждалась чтением.
И ещё для себя я решила, что если и читать эту сказку ребёнку, то обязательно вместе со взрослым. Найдётся немало тем для разговоров.

Сказка прочитана в "Книжном путешествии", "Новогоднем ФМ" - спасибо ijenny - и в борьбе с киберменами за счастливое детство в игре "Наперегонки со временем".

la_fea написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Она осторожно расправила это радостное волнение, которое раньше лежало, аккуратно сложенное, в глубине души, и оно распустилось и забилось на ветру совсем как парус, девочка засмеялась, несмотря на свои страхи, несмотря на голод и все трудности впереди.



To-do list на ближайшие выходные:
- подружиться с вихрем;
- потерять туфельку;
- покататься на летающем леопарде;
- пересечь реку на пароме;
- отмыть мужество;
- попробовать волшебной еды;
- спасти нуждающегося;
- оседлать парноколёсного;
- отчаиться;
- научиться видеть будущее и пр.

Как люблю я детские книги! Такие, в которых на 10 страниц повествования 11 – это чистой воды приключения. Где в одной и той же главе можно подружиться с говорящим драконом, пожертвовать своей тенью, прокатиться на летающей Леопарде, поступить на службу к Маркизе и много чего ещё попробовать из Волшебной Страны. Сюжет книги Валенте очень динамичен, он буквально пропитан духом приключений. Только вы с ГГ присаживаетесь на ближайшую кочку, чтобы отдышаться и пораскинуть мозгами, как оказывается, что никакая это и не кочка вовсе, а завязка нового приключения! И так всю книгу. Я во время прочтения боялась отвести взгляда, мне казалось, что в том случае я несомненно пропущу очередное приключение героини.

В начале чтения в мозгу всплыло название другой книги,и я никак не могла понять, что оно там делает. Этой книгой было История, конца которой нет Михаэля Энде. А ближе к середине поняла. У книг общий сюжет: и там, и там есть ГГ, который чудом переносится из нашего, обычного мира в Волшебную Страну, чтобы спасти её, притом делает это в компании милого дракона с хорошим чувством юмора. И вот здесь начинаются приключения. Но, собственно, на этом всё сходство и заканчивается. “Девочка, которая...” не похожа ни на одну ранее прочитанную книгу.

Итак, что мы имеем. ГГ – двенадцатилетняя девочка по имени Сентябрь, и да кинут в меня камень те приверженцы “правильного” перевода, для которых имя Сентябрь – совсем не женское имя (в русском языке это слово мужского рода). Мне ничуть это не мешало наслаждаться чтением. Буквально на первой странице книги Сентябрь встречается с Зелёным Ветром, вихрем, который предлагает отвезти её на Леопарде Лёгких Бризов к границе Волшебной Страны. А поскольку ГГ “изо дня в день перемывала одни и те же розово-жёлтые чайные чашки и такие же соусники, спала всё на той же вышитой подушке и играла всё с той же миленькой собачкой”, то девочка не раздумывая согласилась.
Волшебная Страна похожа на наш мир, приправленный капелькой магии. Поэтому и антураж там соответствующий: вы только послушайте имена местных жителей. Там запросто можно встретить ведьм Привет и Пока, их брата Мерсибоку, виверна От-А-до-Л, марида Субботу...

Ко всему вышеперечисленному прибавьте стакан прописных истин, как, например, необходимость любить и уважать родных, помогать друзьям, слушать сердцем, надеяться и верить, не делить на чёрное и белое, и вы поймёте, почему эта книга понравится детям.

Даже не хочется упоминать какие-то её “минусы”, тем более что сейчас я не вспомню ни одного негативного момента. Эта книга – то, что надо для ребёнка, который живёт в каждом взрослом.

От себя добавлю, что книга представляет собой первую часть цикла FairyLand. Всего в нём пять книг, на английском вышли ещё две ( последняя в октябре прошлого года). Так что возможно, скоро они придут и к нам. Подозреваю, что вторая часть будет завязана на тени девочки, которая осталась в Волшебной Стране, автор тонко на это намекнула. Иллюстратор всего цикла – Ана Хуан, и её иллюстрации также использованы в русскоязычном издании.
Пожалуй, я первая встану в очередь за продолжением приключений Сентябрь. А пока последующие части переводят на русский, я буду перечитывать эту, потому как

книгу не презирают за то, что она хорошенько зачитана!

Lapplandia написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сентябрь понятия не имела, в какую историю она угодила, вот в чем беда. В веселую или серьезную? Как ей следует действовать? Если история веселая, то можно сразу пускаться в путь за Ложкой - впереди прекрасное приключение, с шутками-прибаутками, с песнями и плясками, а в конце будет большой праздник с красными китайскими фонариками. Если же это серьезная история, то, возможно, придется сделать что-то важное, связанное со снегом, стрелами и врагами. Мы бы, конечно, рады ей подсказать. Но как знать, какой вираж сделает история, когда ты - ее герой?

Я так и не поняла, для кого написана эта книга.

Для детей она явно слишком скучна и примитивна, для взрослых - еще более примитивна, уныла и вторична. У меня, хоть я и не могу назвать себя ни совсем взрослым, ни совсем ребенком, после прочтения возникло гадкое чувство, которое можно выразить одним вопросом: а зачем? Зачем это вообще вдруг оказалось написано, какую идею оно в себе несет? Ведь если и была во всех этих абсурдных странствиях какая-то глубокая мысль, то она уже давно изложена более талантливыми авторами. Не зря же авторка бездумно впихнула в свою книгу Алису в стране чудес, страну Оз, Нарнию и кучу других детских книг, добавила мифологии всех народов сразу и выдала читателю под своим именем, хотя ничего оригинального или хотя бы любопытного у нее написать так и не получилось.

А самое жуткое, что я вижу в детской литературе, это какая-то безмерная инфантильность, свойственная героям. Главной героине по сюжету двенадцать (!!) лет, и на самой книге стоит пометка "12+", но ее размышления так и остались на уровне шестилетки. Описание красноречиво сообщает, что

как-то раз под окнами своей кухни она встречает господина в зеленом жакете по имени Зеленый Ветер, который приглашает девочку в путешествие. Сентябрь, не моргнув глазом, соглашается.

И это, наверное, максимально возможное обоснование на протяжении всей книги. Ну не верю я, что девочка двенадцати лет способна куда угодно пойти с незнакомым человеком. Процитирую даже возмущение klena_til , схожее с моим целиком и полностью:

Неужели в Омахе не учат детей не ходить никуда с незнакомцами?

Да и вся эта история с мотивацией героини, брр... Ребенок тоскует, потому что родители, внимание (!), работают. Привет-привет, у меня есть как раз такая сестра, которой, правда, всего девять, и которая свято уверена, что ее не любят, потому что не уделяют 24 часа в сутки и заставляют есть суп на обед. И культивирование таких же рассуждений в книге, на мой взгляд, очень фу, и детям это совсем никак не поможет.

В целом книга оставляет впечатление какого-то кривого коллажа, где главная героиня хаотично перемещается между локациями, и не очень понятно, что и зачем происходит. А подобные приключения ради приключений я как-то совсем не люблю. Можно, конечно, поверить в теорию о том, что книжка-то о преодолении себя, а Маркиза - это альтер-эго героини, но детская аудиория таких фокусов не поймет, а для взрослых об этом есть более качественные книжки.

majj-s написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Все возрасты покорны

Тото, у меня такое чувство, что мы уже не в Канзасе

Ее зовут Сентябрь, хотя родилась в мае. Живет в Омахе, штат Небраска с мамой. Раньше жила с мамой и папой, но теперь его забрали на войну. Кэтрин Валенте начинала писать историю "Девочки, которая объехала Волшебную страну на самодельном корабле" как рождественский подарок для своей племянницы - девочки, из современной Америки, где отцов, вышедших из призывного возраста, не забирают на войну. Стало быть, речь о Второй мировой. Привязку ко времени можно бы опустить, действие происходит в вымышленном мире, в реальности только рамка: начало и окончание истории. Но раз она есть, значит это зачем-то нужно, не буду и я игнорировать.

Браться за нее после "Бессмертного", было страшно, успокаивало, что перевел Владимир Беленкович, именно в его роскошный перевод книги о Марье Моревне влюбилась мгновенно и насмерть. А когда гештальт, однажды образованный сочетанием автор-переводчик. сохранен, есть шанс, что результат не разочарует. И все же, детское фэнтези после дерзкого, стильного, чувственного, избыточного и непредсказуемого мифпанка, как оно сложится? Сложилось замечательно, потому что это стильный, дерзкий, избыточный и непредсказуемый мифпанк. а что до недостатка чувственности, так ноблесс оближ, впрочем, без нее нехватки чего бы то ни было не ощущается.

Итак, двенадцатилетняя Сентябрь похищена (с ее согласия) Зеленым Восточным Ветром и отправляется в Волшебную страну,где ее ждут многие приключения и встречи с существами, хорошими и разными. Кто-то из них станет ее другом, кто-то врагом, еще кто-то займет в отношении нее нейтральную позицию и позволит ей сделать в отношении себя то же. Внешне все будет происходить по схеме, знакомой по сотням фэнтезийных романов, хотя событийная канва наиболее отчетливо тяготеет к Стране Оз. На деле по схеме не будет ничего. Везде неуловимое смещение относительно читательских ожиданий.

Вот Сентябрь встречает нелетающего дракона вивернария (окончание отсылает к убежденности От-А-до-Л, A-Through-L в собственном происхождении от библиотеки librarian, почти так, как дети, не знавшие отцов, верят в то, что папа был летчиком-испытателем и геройски погиб при выполнении задания). Вот спасает из плена мальчика марида Субботу (это как джинн, только джинны духи воздуха,а мариды земли, и да, почтительный реверанс Даниэлю Дефо). Вот отправляется в столицу, чтобы встретиться с правительницей Волшебной страны; получает чудесные башмачки для выполнения своей миссии; укрощает необузданных велосипедов (они здесь живые и одичавшие, как мустанги, но явная отсылка к колесникам Фрэнка Баума не ускользнет от того, кто знаком с "Волшебником Оз"). И еще тут будет очаровательный банный голем Алкали, такая вывернутая наизнанку тема водобоязни Западной колдуньи.

В общем, скучно не будет. ни детям того, кто решит почитать эту историю вслух, ни самому читателю. Чудная история в великолепном переводе.

Источник

Sonel555 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
Все истории должны заканчиваться так, чтобы на последних страницах уже подмигивала между строк следующая история, обещая продолжение.

Необычная и замечательная детская книга,которую детской то и не назовёшь,но и полностью взрослой тоже. Опасалась сравнения с "Алисой в стране чудес",так как не люблю эту книгу,но как же хорошо,что с "Алисой" там мало похожего.
Главная героиня с прекрасным именем Сентябрь жила абсолютно непримечательной жизнью,пока под её окном не появились гости - Зеленый ветер и Леопарда.С этого и начинаются приключения в Волшебной стране,сколько удивительных мест увидит Сентябрь,со сколькими потрясающими персонажами познакомиться,пройдёт непростые испытания и конечно найдёт верных друзей.
Понравилась история,понравился стиль Кэтрин М. Валенте,книга читается легко,интересно,я с ней отдохнула,что собственно и хотела получить от данного произведения.Буду читать и дальше с удовольствием и конечно,как в любой детской литературе,не могу не отметить превосходные иллюстрации,это моя слабость.

Юля JewelJul я надеюсь тебе тоже понравится:)

arhiewik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Для сказки слишком витиеватый слог.

С этой книгой я однозначно промахнулась. История девочки с дурацким именем Сентябрь, читалась через силу. Но вот что удивительно! Продираясь через море скучной информации и неинтересных приключений, я встретила несколько прекрасных островков с описанием тех, или иных вещей.
Например, моя дочь обожает качели. Она ещё посещает в детский сад, но готова раскачиваться до провисания головой вниз. Каждый раз, наблюдая этот гипотетический путь к травме, я прошу быть по аккуратнее. Сначала малышня старается, но после забывает. Почему так происходит? Вот ответ от Валенте:

Все дети бессердечны. У них просто сердце еще не выросло, поэтому они лазят по высоченным деревьям, и говорят гадости, и прыгают так, что взрослые сердца трепещут в ужасе. А сердце ого-го сколько весит, потому-то его и приходится так долго растить. Но как в чтении, арифметике или рисовании дети успевают по-разному, так и сердце у всех у них растет по-разному. (Кстати, хорошо известно, что чтение ускоряет рост сердца, как ничто другое.)

Или размышления о такой повседневной вещи, как головной убор:

Шляпа меняет все. Сентябрь чуяла это всем своим существом, так же как знала свое имя и знала, что мама все равно будет ее любить, хоть она и сбежала не простившись. Знала, потому что однажды папа надел фуражку с золотыми нашивками и внезапно оказался не папой, а солдатом, и уехал. Головной убор – это серьезно. Шляпа может превратить тебя в кого-то другого.

Тут проскальзывает незрелость героини. Девочка путает последствие и причину, и книга от этого здорово выигрывает. Появляется то, что можно смело назвать популярным в сети словом "милота".
А больше всего я благодарна автору за ранее незнакомых мне

маридов. Это удивительные, волшебные существа, редкая разновидность джинов. Их мир бесконечно запутан и интересен!

– Мы, мариды, не похожи на других. Наша жизнь глубока, как море. Мы течём во всех направлениях. Все происходит одновременно, громоздится друг на дружку, от дна до поверхности моря. Моя мать знала, что пришло время выходить замуж, потому что у нее уже начали рождаться дети, бродить тут и там, улыбаться, глядя на луну. Это не так просто понять. Марида может встретить своего сына, когда ей всего одиннадцать, а ему двадцать четыре, а потом долгие годы искать в морской пучине возлюбленного, который был бы похож на него, искать того единственного, который всегда был ее возлюбленным. Моя мать нашла Гията, потому что у него были мои глаза.
– Тут и вправду легко запутаться.
– Только если ты сама не марид. Я узнал Рабаб, как только ее увидел. У нее был мой нос и волосы точно того же оттенка черного, что и у меня. Она гуляла по берегу, а облако тумана таскалось за ней, как собачонка. Я принес ей цветок, дюнную маргаритку. Мы долго смотрели друг на друга. Она спросила: «Значит, уже пора?» Я ответил: «Поиграем в прятки!» – и побежал вдоль берега. Она еще должна меня родить, конечно. Это как морское течение: мы течем туда, куда должны. Нас очень много, потому что мы всегда растем вместе, даже те, кто уже вырос. Нас столько, сколько блестящих искр на поверхности воды. Однако мы держимся поодиночке, чтобы избежать неловкости.


А ещё, благодаря этой сказке, я познакомилась с цуконогами. В волшебной стране они появляются вот таким образом:

Когда возраст домашней утвари переваливает за сотню, она просыпается. Она оживает. Она получает имя, у нее появляются заботы, и мечты, и несчастные влюбленности. Все это не всегда проходит бесследно. Порой мы не в силах забыть печали и радости дома, в котором жили. А порой не в силах их вспомнить. Цукумогами – столетние вещи. Они проснулись.

свернуть

Только благодаря этим существам и авторским наблюдениям, у меня не осталось ощущения впустую потраченного времени.

EvA13K написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Книга показалась мне печальной, несмотря на все приключения главной героини, девочки по имени Сентябрь. Хотя на самом деле её зовут не так, но в Волшебной стране нельзя никому говорить своё настоящее имя, так что т-с-с!
А еще книга крайне напомнила мне замечательный мультфильм "Унесенные призраками". Здесь тоже Волшебная страна со странными обитателями и правилами, а также со зловещей правительницей, от которой неизвестно что ждать.
Очень приятный язык и интересные описания.
Концовка мне понравилась, хотя Маркизу жалко. Но даже для неё осталась надежда. Надежда - это важно.

KillWish

Psyhea написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Признаться честно, втянулась я в книгу далеко не сразу. Поначалу обилие непонятных рас и логики повествования меня слегка озадачивало. Что это за история, где девочка попадает в волшебную страну просто от скуки, потому что ей этого захотелось. И тут же к ее услугам транспорт. Такси Зеленый Ветер. Стоимость проезда – одна туфелька.

Да и мотивация героини – слетать в волшебную страну, потому что там круто и можно развлечься - вызывала исключительно раздражение. Только ближе к середине книги увеселительная прогулка по Волшебной стране превращается в труднопроходимую тернистую тропинку, по которой чем дальше вглубь, тем больше страдает и сама Сентябрь и ее спутники. Только тогда история начала действительно захватывать, а когда дело дошло до тайн Маркизы, то невольно вспомнились «Волшебники» Гроссмана, то самое, что мне так понравилось в сериале.

Впрочем больше всего эта книга напоминает «13 1\2 жизней капитана по имени Синий Медведь» с той только разницей, что путешествие одно на всю книгу и спутники также отличаются редким постоянством. Точно также, как и в романе Моэрса, здесь сложно обнаружить какой-то единый глубокий посыл, который невольно ищешь в детских и подростковых книгах.

Одно очевидно. Какой бы заманчивой не казалась издалека волшебная страна, вблизи она может оказаться гораздо более мрачным и негостеприимным местом. И одновременно самым прекрасным и невероятным из всех, что вы посещали.

У Валенте немного схематичный, но интересный и красочный мир, который так и хочется попробовать на вкус. Местами он прорисован лишь в виде скетчей, чтобы мы не отвлекались от основного сюжета, но даже таким цветным с вкраплениями черновых набросков он остается невероятно притягательным и многообещающим. Потому что вышло уже целых 2 продолжения)

ИТОГО: Интересная вариация на тему «Алисы», которой стоит дать шанс и не судить ее слишком строго в начале. Все будет, дайте только время))