Рецензии на книгу «Двойник» Жозе Сарамаго

Жозе Сарамаго – один из крупнейших писателей современной Португалии, лауреат Нобелевской премии по литературе 1998 года. Герой «Двойника» Тертулиано Максимо Афонсо – учитель истории, средних лет, разведенный. Однажды по совету коллеги он берет в прокате видеокассету с комедией «Упорный охотник подстрелит дичь» – и обнаруживает, что исполнитель одной из эпизодических ролей, даже не упомянутый в титрах, похож на него как две капли воды. Поиск этого человека оборачивается для Тертулиано...
Morra написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Кажется, и ничего объективно плохого сказать не могу, а душа не лежит. Не совпали. Ни в чём не совпали, хотя книга определённо запоминающаяся и не_пустая, за что и получает от меня самую малоинформативную оценку - троечку. Ни вашим, ни нашим. Боюсь, что рассказ о "Двойнике" Сарамаго превратится в рассказ о том, что я не люблю в литературе (как прав был человек, заметивший, что любая рецензия больше говорит о рецензенте, чем о самом объекте). Но что поделаешь.

Я не люблю, когда меня придавливают каменными плитами, под которыми невозможно дышать, когда на меня обрушивают бесконечные предложения и нескончаемые абзацы. Да, есть авторы, которым я это прощаю (Маркес, Кортасар), но у них даже в этих словесных дебрях виден свет и ощущается какое-то обаяние. У Сарамаго есть одно - вес. Каждое слово падает тебе в руки пудовой гирей и тянет вниз, и давит. Очень кстати подсмотрела сегодня у Тима Уинтона фразу, которая 100%-но определяет стиль Сарамаго - "плотный, как головная боль". При всей сложности того же Кортасара, он естественен. Сарамаго, напротив, нарочит во всём - в построении предложений, синтаксисе, подборе слов и особенно в постоянном авторском выпячивании себя любимого, постоянном забегании вперёд, постоянном напоминании о том, что мы читаем роман. Самая ненавистная мне манера.

За бурным негодованием по поводу формы несколько подзатерялось содержание. Впрочем, учитывая говорящее название, стоит ли вообще распространятся по этому поводу?.. Фантастическое допущение - а что если в этом городе существует человек, как две капли воды похожий на меня? - лишает спокойствия серого и скучного учителя истории, срывает с него маску добропорядочности и превращает в одержимого невротика. Одержимость и напряжение переданы прекрасно, некоторые сомнения вызывает обоснованность реакции, логическая цепочка местами прерывается и многое остаётся на совести автора. Но что самое удивительное - это мощнейшее ощущение того, что где-то я это видела и в более изящном исполнении. И даже надежде на яркий финал не удалось осуществиться - закономерно, но предсказуемо. Мозг не взрывает, а должно бы.

З.Ы.: идея преподавать историю наоборот - бред чистой воды, да ещё и не обоснованный.

Antigo написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Триста с лишним страниц неимоверно плотного, сжатого, ровного текста, где прямая речь встроена в ткань повествования и не видна с первого раза — это всё Сарамаго. Текст настолько густой, который практически кусаешь, и при чтении часто ощущается насыщение, полный желудок, точнее — загруженная голова всевозможными описаниями, мыслями и рассуждениями всех героев, кто встречается нам по мере повествования. Это добавляет сложности для восприятия и так непросто сконструированного текста. Ох уж эти Сарамаговские мега-предложения, в которых может уместиться невместимое, где можно высказать несколько точек зрения, одна из которых является правильной, на ней и акцентируется читательское внимание. Вообще автор, хоть и не является героем книги, героем повествования, его присутствие ощущается везде и всюду, он и сам сыплет афоризмами, и вкладывает их в уста героев, создавая ощущение умудрённости и опытности. Нам с вами предоставляется такая счастливая возможность — созерцать свысока, рассуждая и оценивая созерцаемое. Но эту оценку дать может только сам читатель, автор же, хоть и является неотъемлемой частью книги, способен лишь разворошить мысли героев, но собрать их воедино и создать целостную картину должен читатель самостоятельно.

В «Двойнике», как не сложно догадаться, обыгрывается тема двойничества. И вот она, фишка — ввинченное в сюжет фантастическое допущение, которое имеет коренное значение и меняет ход всего сюжета, переворачивает его. Это — переломный момент в жизни героя, который изменяет его жизнь навсегда и выводит все черты его характера на чистую воду. Как известно, все истинные личностные качества человека проявляются в экстремальной ситуации. И вот такой экстремальной ситуацией становится экстраординарное событие, которое уже никогда не сделает жизнь героя прежней. Ощущения собственной индивидуальности, неповторимости, уникальности канут в лету, превращаются в прах, и всё, о чём ты думал до этого события, тебя тоже уже не заботит, ты растворяешься, тебя уже почти нет. Так что же, ничего уже такого человека не волнует? Почему же, он гадает, сколько он ещё проживёт; зависит ли его жизнь от жизни его двойника и умрут ли они в один день — совершенно обычные мысли, которые посещают человека в такой ситуации.

Но Сарамаго не так прост. Ведь герой живёт в обществе, и его новое в нём положение нарушает его идентификацию в нём, особенно касаясь отношений с близкими людьми. И такое событие, как появление двойника, на них сказывается не в последнюю очередь, то есть значение этого события довольно велико для обширной группы людей. Дело усугубляется тем, что у героя ещё нет собственной семьи к тридцати восьми годам, он никак не разберётся в собственных чувствах, не поймёт, что для него важно на данный момент, и только престарелая мать даёт неразумному сыну дельный совет. И вот Тертулиано (да, такое у него имя), вроде, и решается на что-то, что изменит его холостяцкое состояние, но тут как раз появляется этот Антонио, этот двойник, хотя он мог и не появиться, если бы не сердобольность самого Тертулиано, который сам способствовал их встрече (вот уж расторопность не там, где бы надо её проявить!), а это ещё больше усугубляет ситуацию. Такое фантастическое событие, кроме всего прочего, явилось лишним поводом для проверки прочности любовных отношений между Тертулиано Максимо Афонсо и Марией да Пас, но выдержали ли они её? Что бы терял Тертулиано, решившись на брак с Марией да Пас? Да ничего. Он не мог навести порядок в своей личной жизни, не смог проявить одно из наиважнейших качеств, свойственных любящему человеку — доверие, хотя все возможности его проявить были. Отсюда и непоправимые последствия, к которым привели замалчивания, недосказанность и нерешительность. Что ж, ожидать чего-нибудь хорошего не стоило, но Сарамаго удивил финалом этой истории, что не может не радовать.

Весьма сложно не поддаться сиюминутным эмоциям и не поставить книге высший балл, но это было бы нечестно. Общее впечатление от книги остаётся положительное, но по мере чтения её первой половины не отпускало ощущение избыточности, топтания на месте, и это не играет на руку повествованию. Событий в романе на редкость мало, да и действие происходит всего лишь где-то в паре-тройке мест, но не в этом ценность книг Сарамаго. Конкретно здесь не помешало бы немного раскачаться, хотя с таким героем это сделать не так-то просто.

Очень показательным теперь становится предложение Максимо Афонсо по поводу изучения истории, предмета, который он преподаёт в школе, надо сказать, весьма успешно, касающееся того, что её следовало бы учить наоборот, от современности к древности, а не классически. Здесь теряется одно из основных уроков истории — учиться на ошибках прошлого, чтобы не повторить их в будущем, чему неплохо бы следовать хоть иногда.

nezabudochka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Немного сложно мне оценить очередное творение сильного представителя современной литературы. Его пространственные и витиеватые рассуждения - вкрапления о бытие нашей Вселенной и взаимоотношениях между ее обитателями мне показались в чем-то близки (даже слишком). А вот главный герой оказался безумно далек со всеми своими попытками познать самого себя и весь мир. Да и поступки его, мягко говоря, не совсем нормальны. С другой стороны если бы персонаж был адекватен, вряд ли бы у Сарамаго получилось сплести столь витиеватое метафизическое полотно, которое отражает всю глубину и суть человеческих страстей и поступков.

Не смотря на то, что сюжет здесь вторичен, почти в конце Сарамаго поворачивает его немного неожиданно (хотя если задуматься, то это и есть идеально и единственно-возможной поворот событий). Ну а финал отлично показывает, что все в нашей жизни повторяется с самых древних времен. Казалось бы тривиальный сюжет (герой, смотря фильм видит там актера, похожего на него как две капли воды) у Сарамаго играет различными оттенками и полутонами. Мы блуждаем в лабиринте слов и разговоров, являющихся отличной иллюстрацией Взаимного Непонимания в книге Человеческих отношений. Наблюдаем проблески здравого смысла у героя и вместе с тем, видим как его любопытство и невозможность предвидеть, что может случиться в будущем, приводит к трагическим последствиям. Хотя дано ли нам знать к чему может привести одно слово и один поступок? Темные тупики и широкие иллюзорные проходы - вот что есть общение между людьми... Наша речь - сплав полифонии интонации и набора слов. Первое как раз и выдает человека.

И еще Сарамаго верен себе. Все тот же плотный и насыщенный стиль. Правда в этот раз я вчиталась крайне быстро, видимо к 4-ой его книге привыкла. Этот роман чем-то напомнил его "Книгу имен". Все тот же образ серого и маленького человека (одного из жителя города с населением в 5 млн.), все то же всесильное и всевластное одиночество, другие, но от этого не менее неадекватные поступки героя. И как и в том романе чего-то не хватило до полного восторга. Или наоборот чего-то было слишком много.

Shishkodryomov написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
На протяжении первых страниц тридцати автор кажется большим оригиналом. Затем появляется ощущение, что читаешь объемистую Инструкцию, утвержденную Правительством Португалии за номером 666NN, утратившую силу в настоящий момент. Язык великолепный, словообороты чарующие, глубинный смысл в каждом абзаце и ужасающе нудно. Но не будем строго судить, ибо

поскольку человеческие поступки в большинстве своем определяются сочетанием импульсов, обусловленных необходимостью удовлетворения как основных, так и побочных потребностей того управляемого инстинктами существа, каким мы все еще являемся, наряду, разумеется, и с некоторыми рассудочными факторами, которые, хоть и с трудом, нам все-таки удается вводить в мотивационную сеть наших действий, могущих относиться как к сфере самого возвышенного, так и самого низменного, быть проявлением как величайшего благородства, так и крайней порочности, мы не станем слишком строго судить

Слава замысловатого сюжета бежит впереди Сарамаго. Но, если где-то в "Слепоте" или "Перебоях со смертью" сюжет сразу захватывает, заставляет думать и ведет к активным действиям, то в "Двойнике" он долго занимается самокопанием, рефлексирует и мнется. Имеет не только психологические старческие корни, но и смысловые. Половину книги главный герой занимается тем, что мог бы сделать в полчаса, включив Интернет. В конце произведения 80-летний Сарамаго сам признается, что следовало бы мне все же купить компьютер, как у моих коллег, а не стучать на машинке по мозгам соседей, как в каменном веке. Впрочем, соседи на него похожи и стук машинки их даже развлекает в их престарелом одиночестве.

Конечно, истинный Сарамаго проявился. Произведение захлестнуло, заставило, выпучив глаза, вчитываться, не отрываясь, в каждую запятую. Произошло это, когда осталось 5 процентов от объема книги. Сей труд никому бы не порекомендовал для первичного ознакомления с творчеством автора, ибо продраться через занудство и зевоту основной части "Двойника" позволяет только неудержимое желание одолеть-таки нобелевского лауреата и собственные, абсолютно левые мысли на тему двойников.

Мне подумалось, что, если уж так хочется не быть похожим на своего клона, то нужны радикальные меры. Например, содрать кожу лица. А двойника следует разыскивать с необычайной целью. Обычно ищут своего дубликата, чтобы поменяться местами, иметь помощь при слишком активной жизни звезды, просто из интереса. Представьте, что кто-то ищет свою копию с единственной и извращенной целью - вступить с нею в интимные отношения. Вот где раздолье для анализов, самокопания и психотерапевтов. Подытожить тоже можно схожим образом. Если отбросить в сторону мысли героев, которые могут быть искажены из-за желания этих героев и самого автора показаться в глазах читателей лучше, чем есть на самом деле. Если оставить только их фактические поступки, то выходит, что двойники имели одно желание - провести ночь с женой своего дубликата. Отсюда вывод - вся фигня в этом мире из-за однообразия женщин.

EllaRosa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Как же сложно! Я впервые в жизни знаю, как начать и что именно мне хочется сказать в отзыве, но уже раз десять стираю все, что напечатала и начинаю заново. Я дочитала книгу несколько дней назад, но все равно не могу избавиться от беспорядка в мыслях, поэтому пишу как-то скомкано, обрывками, надеюсь кто-нибудь поймет мой сумбур.

Тема двойников и близнецов меня особенно волнует еще с детства. Может, это все тлетворное влияние бразильских сериалов? :D И все-таки что-то завораживающее, почти нереальное есть в наблюдении за двумя одинаковыми или очень похожими друг на друга людьми.

Мне читалось и воспринималось временами трудно, но виной тому не стиль, в котором даже диалоги идут сплошным текстом, просто сама история очень мозгокопательная и мозговыносящая! В аннотации написано, что Сарамаго сравнивают с Маркесом... Нуууу лично я сходства не вижу, разве только в том, что полное имя главного героя повторяется так часто, что если убрать эту деталь, то можно смело выдрать хотя бы треть страниц.

Я до сих пор не понимаю, что случилось со мной и я поставила 10, но бывает же с каждым! Несмотря на странный стиль, длинные предложения, упоминания в каждом Тертулиано Максимо чтоб его Афонсо, что я готова была его собственноручно придушить, несмотря на непонимание: что за ересь там творится? и главный герой по-хорошему так бесил своей паранойей, глупейшими поступками, будто перед нами не взрослый мужик, а школьник, несмотря на все это мне понравилось! И чем больше времени проходит, тем больше мне нравится. Мне хочется читать еще этого автора. Нечто подобное у меня уже случалось с Джоном Фаулзом, Харуки Мураками и Чаком Палаником.

Первая часть романа у меня читалась голосом и интонацией Евгения Стеблова, точно так же, как он озвучивал один из моих любимых советских мультфильмов "Замок лгунов". Может, это меня зацепило и я продолжила читать, а дальше просто не смогла оторваться. Ближе к концу я книгу буквально глотала, теперь хочется фильм с Джилленхолом посмотреть.

Я думала: а что бы я делала, если бы встретила своего двойника? Я бы уж точно не стала его искать, потому что... мне кажется, это жутковато, но трагедию из этого устраивать я бы вряд ли стала.

timopheus написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Прекрасный роман. Ведь правда же, прекрасный. Как хорошо, что не бросил читать Сарамаго после непонравившегося «Каменного плота». «Двойник» - это история человека, который однажды видит в кинофильме собственное лицо, прилагает множественные усилия к обнаружению своего «двойника», находит, и это приводит к ряду мрачных и непростых событий. И всё это так красиво, так эффектно и грустно, и самое главное – так блестяще закончено, чётко, закрыто, замкнуто, что я и догадаться о такой концовке не мог, и когда она случилась, я положил книгу и зааплодировал пустой комнате, в которой не было моего двойника. 10/10.

Источник

Tusya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Это моё первое знакомство с автором. И получилось оно совершенно не запланированно. По моему грандиозному плану начинать знакомство с Жозе Сарамаго я собиралась с книги "Слепота". Долго, должна сказать, собиралась... и в общем итоге прочла "Двойника".
Книга для меня оказалась очень необычной. Не по сюжету. Сюжет как раз понятен - человек, учитель истории смотрит видеофильм и среди второстепенных актеров обнаруживает одного, как две капли воды похожего на него самого. Что из этого последовало - вот как раз это и составляет сюжет. Необычен для меня был стиль, способ изложения. Это сплошной, плотный текст, без диалогов и почти без абзацев. Как поток сознания и мысли. Витиеватые, длинные предложения. В конце некоторых из них я совершенно теряла мысль изначальную и порой приходилось возвращаться и прочитывать дважды. Наверное, если бы меня не увлёк сюжет, это доставляло бы определённые неудобства, а то и вызывало бы глухое раздражение, книги я привыкла дочитывать, хорошо это или плохо. Здесь же мне просто хотелось читать быстрее, переварить, выплыть на поверхность, глотнуть воздуха и нырять снова и снова, чтобы узнать, что же там дальше. Интресно ещё и то, что это не совсем для меня лёгкое чтение совершенно не мешало мне в процессе периодически ставить себя на место героя и размышлять - а как бы поступила я на его месте. Потому что, наверное, вдруг узнать, что на свете существует совершенно идентичная твоя копия, что у вас одинакова не только внешность, но и строение и малейшие изгибы тела, голос, манера говорить, какие-то мелкие жесты и ужимки, да отпечатки пальцев наконец - это испытание для психики, что ни говори. Искать встречи? Пытаться выяснить всё о нём? Или забыть, как кошмарный сон? Экстремальная ситуация для человеческого существа. И в ней проявляются и обостряются все качества, и те, которые были у всех на виду, и те, которые человек может тщательно скрывать порой даже от самого себя.
Всё в этой жизни имеет смысл. Мне кажется, это одна из мыслей романа. Именно одна из... И я с этим полностью согласна.
Поскольку я совершенно не умею угадывать и предугадывать сюжетные повороты, пресловутый удар обухом по голове у меня случился. И за это хочется сказать особое спасибо автору. Знакомство наше прошло удачно, и оно обязательно продолжится!

Книга прочитана в рамках Минского Книжного Клуба.

mulyakov написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Мне очень нравятся книги, которые как Шрек, который, как лук. Читаешь и в процессе чтения слой за слоем появляются новые подробности, которые в случае если книга хороша, а Двойник - хорош, повергают тебя в шок и заставляют чувствовать себя беспомощно, ведь ты этого не ожидал. Лучший показатель для книги/фильма - превзойти ожидания, хотя даже не превзойти, а показать совсем другой вариант о котором ты, вообще, не думал. "А так можно? Это реально? Вот же круто". И если это есть, то какие-то мелкие недочеты уже не важны.

А история-то совсем простая, на первый взгляд, обычный Тертулиано Максимо Афонсо - преподаватель истории посмотрел видеокассету «Упорный охотник подстрелит дичь» и увидел там Тертулиано Максимо Афонсо, как же так подумал Тертулиано Максимо Афонсо, чтобы Тертулиано Максимо Афонсо и в фильме? Такого не может быть. Какие тут могут быть варианты?

1. Санта-Барбара. Тертулиано Максимо Афонсо, это я твой брат Тертулиано-второй Максимо Афонсо. В роддоме нас разлучили, но сердце чувствовало, что я не один в этом бренном мире. Я стал актером, чтобы привлечь внимание всего мира и может быть брат мой меня увидит. И ты нашел меня, давай никогда не разлучаться, всё моё - твоё. Ой, ну не жена же.
2. Инопланетяне. Маленькие зеленые Тертулианы Максимы Афонсы нашли своего прародителя Тертулиано Максимо Афонсо и случайно клонировали, а потом решили забросить второго подальше, ну не убивать же?
3. Версия Леонарда Хофстедера. Слишком много тайской еды, слишком много Тертулианов Максимов Афонсов.

Шутки-шутками, а это первое, что тебя начинает волновать, как так получилось? А второе - какой будет встреча двойников? Объятия, слезу, все дела? Эх, я молчу.

А потом выясняется, что я еще и фильм видел на основе этого романа, фильм Враг 2014 года, и вот незадача, совсем его не помню, что и к лучшему, финальные события были мне неизвестны, что позволило мне окунуться в них с головой и ничего не ждать.
По максимуму избегал спойлеров, потому что это нужно прочитать. Мы часто говорим про книги "эта захватывающая книга", зачастую просто для красного словца, это не тот случай. Книга, действительно, с определенного момента не отпускает, заставляя ломать голову, что же будет дальше. Особенно, если ты внимательный читатель, и заметил одну маленькую деталь где-то в начале произведения. А?
Определенно, мне очень понравилась книга, и мне очень хочется посоветовать её для прочтения, чтобы увидеть реакцию других людей на всё произведения и финал в отдельности.

foxkid написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Моя подруга пошутила: "Тебе никто не говорил, что все книги Флешмоба не обязательно прочитывать в январе?" Но уж что вышло - то вышло. У меня не всегда выпадает время, а этот месяц получился относительно свободный, потому я решила прочесть как можно больше, и внезапно прочла все десять, которые мне рекомендовали. "Двойник" - последняя в списке, моя финишная прямая.
Последний бой - он трудный самый. Когда я открывала книгу, то ожидала многого, но ни одно из моих предположений не оправдалось. Разве что пухлозадые херувимы на обложке намекали на определенную стилистику. И ее я получила сполна.

Человек, вошедший в магазинчик, где давали напрокат видеокассеты, носил несколько необычное, звучавшее на старинный, даже устаревший лад имя Тертулиано Максимо Афонсо, немало огорчавшее его.


Не только имечко у главного героя было на устаревший лад, но и само описание соответствовало. Вообще книга частично выдержана в стиле 19 века, что очень утомляет, ибо действие происходит в наши дни, да и смысла никакого в таком слоге нет.
Иногда казалось даже, что слова просто добираются по количеству, чтобы получить нужный объем:

Для полной ясности надобно сказать, что герой наш некогда был женат, но уже не помнит, что именно побудило его вступить в брак; потом развелся, а почему – уже и сам не помнит.


В одном предложении два раза "уже не помнит" - и это никак не способствовало полной ясности. Наоборот, к третьей странице романа я почувствовала себя привязанной к стулу в пыточной. Надо мной стоял мрачный Торквемада и говорил:

Максимо Афонсо, воспользуемся здесь сокращенным вариантом его имени, поскольку повод для этого дал нам он сам, его единственный носитель и полный властелин, но главным образом потому, что слово «Тертулиано», употребленное всего двумя строками выше, серьезно бы нарушило гладкость нашего повествования, итак, Максимо Афонсо спросил себя, внезапно удивленный, внезапно заинтригованный, какие причины, какие мотивы побудили его коллегу, преподавателя математики, а он преподавал именно математику, столь настоятельно советовать ему посмотреть фильм, только что взятый им напрокат в видеосалоне, хотя никогда раньше сей вид искусства не являлся темой их разговоров.


На всякий случай взмолилась голосом Миледи из приснопамятной экранизации:
— Я не хочу умирать! — пытаясь вырваться из рук палача. — Потому что я слишком молода, чтобы умереть!

В ответ Торквемада выдал мне диалог героев, не разделенный никакими знаками препинания. Мой организм долго муки терпеть не смог и предательски заснул. Во сне ко мне пришел неказистый мужичок: Меня зовут Тертулиано Максимо Афонсо, ты знаешь, каково это - быть Тертулиано Максимо Афонсо? Скажи спасибо, что не Глафира или Антуанетта. Эрих Мария Ремарк терпел и нам велел! - ответила я и прогнала этого нахала из сна.
Наутро планшет манил меня новыми пытками. И я не могла сопротивляться, потому что связана была обязательством эту книгу прочитать. Ну что ж, раньше сяду - раньше выйду, решила я. И продолжила чтение. Торквемада ушел, у него был выходной, как и у всех нормальных людей. Вместо него явились чернорабочие. Они твердо решили замуровать меня под кирпичами текста. Авторские ремарки были многословны и манерны, словно он печатал с оттопыренным мизинчиком.

Тертулиано Максимо Афонсо был, как мы уже успели заметить, несмотря на недолгое с ним знакомство, человеком мечтательным и не очень последовательным, и нас бы не удивило, если бы сейчас он попытался немного слукавить, оправдаться перед самим собой и стал бы с притворным вниманием листать ученические работы, открыл бы книгу на той странице, где он прервал чтение, рассеянно осмотрел бы со всех сторон кассету, будто еще не решив окончательно, что он собирается делать. Но первое впечатление не всегда столь обманчиво, как принято думать, подчас оно противоречит самому себе и способствует проявлению в будущем серьезных несоответствий ожидаемой манере поведения. Мы могли бы избежать сего столь путаного объяснения, если бы в свое время заявили без обиняков, что Тертулиано Максимо Афонсо подошел прямо к письменному столу, взял кассету, пробежал глазами по ее обратной и лицевой стороне, поглядел на улыбающиеся счастливые лица актеров и отметил, что из них ему известна лишь исполнительница главной роли, молодая и красивая, это свидетельствовало о том, что в момент составления контракта продюсеры не очень серьезно относились к данному фильму, затем он несвойственным ему решительным движением вставил кассету в видеомагнитофон и поудобнее устроился в кресле, намереваясь как можно приятнее провести вечер, от которого он, впрочем, ничего особенно хорошего не ожидал. Так и случилось.


Каждая фраза была настолько тяжеловесной, что к концу очередного рассуждения я уже забывала, к чему этот разговор был. И кроме того, многочисленные авторские яканья тоже напрягали. Я все же дочитала до конца, тяжело вздохнула и отложила книгу. Сюжет сам по себе закончился довольно банально и предсказуемо, авторские кирпичи кончились. Я выпила таблетку от головной боли и почитала критиков. Они говорили, что такой слог для него типичен. Где-то в моем мозгу автор выдавил из себя злорадное: "Муахаха!" Я пришла в ужас и удалила еще одну книгу Сарамаго, которая ждала своей очереди в читалке. Это совсем не мой автор, и боле мы с ним не встретимся.

Chagrin написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Оценивать это произведение было для меня пыткой. С одной стороны у нас Жозе Сарамаго, Нобелевский лауреат, автор "Евангелия от Иисуса" (который мне очень понравился, который мне запомнится надолго), с другой стороны мне было тааак скучно. Ужасно стыдно было ставить тройку, тем более, что начало было таким многообещающим, а конец таким хорошим, таким правильным, что я долго металась в своем окончательном выборе. Не хотелось обманывать себя и действовать под впечатлением от концовки, поэтому, глубоко вздохнув я поставила три, потому что мне больше не понравилось, чем понравилось. И мне очень жаль, потому что я так много ждала от этого романа.
Середина очень затянута. Полагаю, что такое неспешное затянутое повествование это "фишка" Сарамаго, но это явно не по мне. ГГ -- оооо, как же он меня раздражал! Ему не было и сорока, но, порой он вел себя или как ребенок или как глубокий старец, что я порой совершенно забывала сколько ему лет. Слабохарактерный, не интересный, трусливый, все его мысли, его действия раздражали меня. А так как его размышления и диалоги с "здравым смыслом" длились все дольше и дольше, я к концу уже еле выносила их. Эти непонятные отношения с Марией -- то он хочет расстаться и только и думает об этом, то он ей говорит, что все в порядке и что он любит ее. Я бы простила такое, будь он неуравновешенной, сомневающейся девушкой, но взрослый мужчина? Мне такие типчики антипатичны, особенно его поведение под конец: испугаться противостоять тому, что происходит, но потом самому с легким сердцем совершать подобное (стараюсь обойтись без спойлеров)).
Но сюжет явно достоин внимания. По мотивам романа получился бы замечательный фильм, этакий психологический триллер, с размытым концом -- сиди и додумывай сам. Я даже могу предположить, что произведение придется по душе большинству, просто мне оно не подошло (может даже по настроению или в сильном диссонансе окружающего меня и внутренне-книжного).