Рецензии на книгу «Над пропастью во ржи» Джером Сэлинджер

Писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Единственный роман Сэлинджера, "Над пропастью во ржи" стал переломной вехой в истории мировой литературы. И название романа, и имя его главного героя Холдена Колфилда сделались кодовыми для многих поколений молодых бунтарей - от битников и хиппи до современных радикальных молодежных движений.
zhem4uzhinka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Говорили, что эта книга ни о чем. Ну, само собой. Никого толком не убили. Никакой закрученной любовной интриги. Действие длится всего несколько дней. О да, разумеется, ни о чем.
А ведь иногда с человеком можно просто поговорить. Жутко, что люди забывают об этом.
Это книга о хорошем человеке.

Ведь этот Холден Колфилд – очень неплохой парень, пожалуй. Мне, честно говоря, нравятся такие ребята – 16-17 лет, еще не нащупавшие почву под ногами, не вписавшиеся в мир и за то на него обиженные – в них есть что-то эдакое, что потом отмирает навсегда. Ни в ком больше такого не найдешь. И в них-то сложно: прячут, редко-редко промелькнет. Такие ребята почти ни с кем не бывают откровенны до конца, и редко с кем позволяют себе быть искренними отчасти. То есть, с Холденом нам всем чертовски повезло.

Он напомнит, как это – когда твою голову еще не съела система, и ты задаешься вопросами, которые никому другому просто не приходят в голову, поэтому никто не знает на них ответа; когда ты чувствуешь, что лучше всего у тебя получится ловить детей над пропастью во ржи, но ни одна живая душа не нуждается в твоих услугах; когда живешь в своей собственной системе координат, не хочешь сдавать позиций, но и сопоставлять ее с другими системами пока не умеешь.

Я не поручусь за всех. Но у меня так тоже было.
Хорошая книжка.

Rini_Mart написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

...и наконец дочитана мною эта бесконечная-бесконечная книга, тягучая, как карамель.
Дочитана, а я даже не знаю, что и сказать. Сказать, впрочем, нечего. Я лучше вкратце перескажу книгу:
Мальчика исключили из школы. Он пошел гулять по Нью-Йорку. Искал себе приключения. Не возбуждался от девушек, которые "реально ему не нравились". Гулял. Уставал. Пил. Спал. Гулял. Уставал. Спал. Пил. С кем-то встречался. Всех ненавидел. А потом ему надоело и он решил уехать, но не решился, остался дома.
Ой, простите, я вам случайно всю книгу пересказала... Но вот такая многогранная история, наполненная очень глубоким смыслом. Ну, правда ведь глубоко, да?
Все-таки я никогда не пойму тех, кто восхищается этой книгой. Тех, кто ее боготворит. У меня к вам один вопрос: ну что вы в ней нашли? Скучно. Ну мальчик, ну гуляет, ну не может найти себя... Хотя, наверное, этот поиск себя - и есть смысл книги. Поэтому оценка "нейтрально", а не "не понравилось". Видимо, тут есть какой-то скрытый смысл, раз все так восхищаются.
И пожалуйста не стоит закидывать меня истерическими откликами "Да вы ничего не понимаете! Это великое произведение искусства!" Я всё понимаю. Знаете, на вкус и цвет...
Просто о-о-о-очень пропиаренная и модная книга. Читать можно. Причем вполне приемлемое чтиво. Но чтоб "Мне понравилось! Как многогранно! Как прекрасно! Как глубокомысленно! Моя любимая книга!" - это нет.
Читать - читается, но не больше.
Скука смертная, и только.

HLDK написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Тебе уже почти 30 лет, мой лучший друг.
Take a Look in the Mirror, как старый альбом группы KoЯn. Подумай, что ты там видишь.
5 лет назад в курилке загаженного клуба мы смотрели друг на друга и понимали, что выросли именно теми, кем хотели стать в 16. Людьми, оторванными от реальности, поселившимися во вселенной панк-рока, алкоголя и ночи.
Что случилось за 5 лет?
А случилось то, за что тебе в 16-ть было бы стыдно.
Вместо группы FPG в твоих колонках саундтрек игры World of Tanks.
Вместо хардкор гигов - скучная работа в офисе.
Вместо пива в прокуренных барах - виски под теплым пледом.
Ты ответишь, что все перерастают свои внутренние 60-е. И человек, бросавший "Молотова" в социум, однажды станет его, социума, полноправной частью. Ежедневные самоубийства будут заменены застоем.
Но кого ты обманываешь, когда идешь в спорт-зал после работы? Пытаешься восстановить здоровье, про*банное в 20?
Разве Брежнев круче Че? Неужели людям Лещенко становится интереснее Мика Джаггера, Лазарев круче Роберта Смита? Гранж менее стильный, чем кофта "кардиган" и вельветовые штаны?
На тридцатилетие я подарю тебе книгу "Над пропастью во ржи". Что по мне, так Сэлинджер писал о том, что подростки уверены - люди никогда не становятся взрослыми, если этого захотеть. Вот и всё, что сказал мне Джером.
После прочтения, быть может, ты ответишь: "Если 10 лет бегать по ржи, ловя детей - однажды сам упадешь в пропасть". Хочется верить, не все люди умирают ближе к 30-ти. Мне осталось пожить еще не так много, чтобы проверить это.


Только не давай зеркало мне.
Я там увижу шрамы от тинейджерских побед. Я услышу "Ундервуд", а не "Nirvana". Генри Миллер умер, Коупленд живой.
И кардиган мне идет куда больше, чем майка с надписью "Team Bukowski" и драные кеды. И я не знаю, что лучше.

svetaVRN написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Читала «Над пропастью во ржи» и так грустно было! Холден убежден, что мир, который его окружает – фальшив и лжив, взрослые и сверстники – все вокруг вызывают в нем глухое раздражение. Вот тут все пишут про 15-17 лет, что в ЭТОМ возрасте всегда так, что с годами это пройдет. Я же говорю ВОЗРАСТ ТУТ НЕ ПРИЧЕМ! Такое состояние возникает тогда, когда человек не видит смысла в том, что он делает — неважно, на работе, дома или в одиночестве. Ощущение бессилия и невозможности что-либо поменять. Например, работаешь на нелюбимой работе, в которой не видишь ни малейшего смысла, и при этом считаешь, что уходить с нее — некуда. Живешь в браке без любви, а развестись страшно. В этих семьях вполне может поддерживаться видимость благополучия, но главная их особенность — людей в них уже нет, есть функции мужа, жены, ребенка. Нет искренней заинтересованности и тепла, зато много ритуальных, повторяющихся изо дня в день разговоров. Скажите мне, было ли у вас хотя бы раз так? Вот четыре признака, что Вы чувствуете тоже, что и Холден: 1) немотивированная агрессия; 2) отсутствии смысла жизни, которое вызывает раздражение, цинизм; 3) полная утрата веры в способность влиять на значимые жизненные ситуации; 4) фактическое сведение собственной жизни к простому удовлетворению физиологических потребностей. Нет ничего, что казалось бы стоящим и интересным, апатия, тоска и скука, очень низкий уровень активности.
Люди бунтуют, когда хотят что-то изменить, но не могут, им приходиться жить ПО НАВЯЗАННЫМ ПРАВИЛАМ.

ощущение личной несвободы:

15-летний подросток так выразил это ощущение:

«Я чувствую себя чужим в этой жизни. За меня все решают другие. Я никогда не буду тем, кем хочу. Я просто загнанная тварь. И даже когда я все вокруг крушу — моей свободы не становится больше».



Взрослые чаще любят говорить следующее:

«я вам сочувствую, но ничем помочь не могу — инструкция»



Главное обвинение, которое Холден бросал окружающему миру, - это обвинение в фальши, в сознательном, а потому особенно отвратительном притворстве, «показухе». Он дерзнул обвинить людей в самодовольствие, лицемерии, душевной черствости. Эта его юношеская нетерпимость и притягивает, неодолимо притягивает читательские сердца.

Я представляю, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле во ржи. Тысячи малышей, а кругом ни души, ни одного взрослого, кроме меня.…И мое дело – ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть»
…«Будь у человека хоть миллион лет в распоряжении, все равно ему не стереть всю похабщину со всех стен на свете. Невозможное это дело...»



А если все мы вместе будет стараться уничтожить похабщину, будем «ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть», то вдруг у нас получиться? Выделяться в мире лжи и насилия необходимо именно потому, что это должно стать частью нашей жизни. Будет страшно, если мы перестанем реагировать на зло вокруг нас, если мы станем безразличны! Ценности реализуются в помощи другим людям, в заботе, в благотворительности. Когда мы оказываем даже небольшую услугу другому человеку, то ощущаем себя лучше, настроение приподнимается!
В.Франкл сказал:

«Очень часто какой-нибудь из наших пациентов жалуется нам, что его жизнь не имеет никакого смысла, поскольку его деятельность лишена высокой ценности... Но гораздо важнее не то, кем он работает, а то, как он работает». Достоинство человека определяется чувством гордости за то, что он делает. И в простом дворнике, аккуратно убирающем свой двор и поддерживающем его чистоту намного больше человеческого достоинства, , чем в знаменитом политике, вся деятельность которого заключается в заметании следов от прошлых прегрешений и в совершении новых».


Я призываю вас всех, читайте «Над пропостью во ржи», читайте в 15 лет, читайте в 25, 40, 70 лет! Читайте и прислушивайтесь к себе, что вы хотели бы поменять, чтобы все мы стали честнее и добрее?

Mi_Iwaike написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Для предотвращения многочисленных конфликтов, которые могут разразиться в комментариях:
Далее следующий текст - это лично моё мнение. И этот текст не несёт в себе такой цели, как оскорбление кого-либо.

Мои ожидания обмануты.
В моём воображении Холден Колфилд - это обаятельный бунтарь.
Пусть он и непослушный, но в душе он добрый.
У него богатый внутренний мир, и его исключительный бунт зреет где-то глубоко внутри. То есть у его девиантного поведения есть весомый контекст.
Его моральные ценности высоки - пусть и поведение не идеально.

А каким же оказался Холден Колфилд в книге?
Совершенно примитивный подросток. Ему ещё нет восемнадцати, но познать запретное ой как хочется! Он промышляет по захудалым барам, где спиртное продадут хоть пятилетке, пытается снять проститутку, но в итоге у него ничего не получается, ходить гулять с девчонками-ровесницами...
А где бунт? В чём он выражен? В том что он ушёл из школы? И то в следствии того что его выгнали.

Жаль, что Холден Колфилд оказался не таким, каким я его представляла...

girl_on_fire написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Если кто-то звал кого-то вечером во ржи...

Я похожа на Холдена Колфилда. Как и многие. Каждый чем-то похож на Холдена Колфилда.

Иногда наступает период в жизни, когда хочется куда-то бежать, пускай даже и в пропасть, но лишь бы бежать. Бежать дальше от обязательств, от предрассудков, от каких-то чертовых указаний что делать и чего не делать. Хочется просто скрыться, жить в маленьком домике и притворятся глухонемым. Днем писать книги, или рисовать, или сочинять стихи, а вечером выходить в поле и смотреть на закат. Смотреть и думать о том, что ничего не меняется вокруг, каждый день повторяет предыдущий - солнце все так же встает и садится, все так же бегут облака по небу, но мы каждый день меняемся, каждый день мы другие. Может измениться лишь какая-то мелочь, но так как прежде уже не будет. А потом возвращаться домой, ложиться в кровать и придумывать сказки.

У каждого в жизни обязательно приходит время, когда хочется ломать систему, когда хочется делать все наперекор, все не по стандартам. Только в это время мы по-настоящему живем, потому что мы знаем чего хотим. А потом либо система ломает нас, либо мы ее. От этого жизненного периода поиска себя в мире зависит вся дальнейшая жизнь. Стоит пойти не туда и все улетит в тартарары.

Кто-то скажет, что эта книга ни о чем не может сказать. Всего пара дней из жизни какого-то непонятного шестнадцатилетнего паренька. На самом деле в этой книге заключено очень многое. В ней душа юных поколений, бунтарей и борцов с системой. А паренька зовут Холден Колфилд и кусочек такого вот Холдена живет в каждом из нас.

countymayo написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

– Да что я такого сделал?.. – окрысившись, заорал он наконец. – Я тут вообще при чем?.. Что вам от меня надо!.. Да пошли вы все в…
И они пошли.
Все.

Евгений Лукин, "Словесники".

Не хочется писать этот отзыв - в какой-то мере выйдет отзыв на собственную юность, когда и посчастливилось познакомиться с Холденом Колфилдом, его рыжим братцем Алли и светловолосой сестрёнкой Фиби, которой так хотелось, чтобы её звали Кисела Уэзерфильд. Но, в сотый раз прочитав в рецензии сакраментальное "юношеский максимализм", я всё-таки хочу подчеркнуть, что максимализмом отдельно взятого мальца проблематика повести не исчерпывается.
Естественно, Ловец во ржи никаким образом не годится в учителя жизни. Он сам - ученик этой неприятной школы, так и не обретший наставника. Наверное, поэтому Колфилд так действует на нервы: своим безостановочным враньём, почти старческим брюзжанием и вечным недовольством. Сам Зиммель писал: «Нет ничего проще отрицания». И следование Холдена по пути наименьшего сопротивления, тогда как он призван (призван ли?) к пути сложному, не может не вызывать – раздражения? неприятия? Столь же несложного отрицания. А между тем, против чего протестует юный мастер Колфилд? Против того, что и в моей, например, душе не вызывает восхищения. Мне точно так же не нравится ходить по обрезкам чужих ногтей, выслушивать сальные подробности о подругах, смотреть пошлые мелодрамки, слушать нотации, обучаться там, где я обучаться не способна, терпеть лапанье соучеников и красноглаголивых преподавателей, стирать похабщину со стен. Другое дело, в моём уме давно проросло спасительное ну и что, лишь бы не было войны, а Холден лишь в конце повести дорастёт до осознания: «Проживи хоть тысячу лет, всей похабщины со всех стен не сотрёшь». Не сотрёшь. Но разве от этого легче?
Отвращение сэлинджеровского героя к учёбе трудно объяснить одним лентяйством. Он планомерно ищет исключения из школы, покидает почтенные стены с облегчением. Почему? Во-первых, существует определённый процент детей, которым интернат противопоказан чисто психологически. Ну, не тянут, и точка. Медведь нейдёт, так медведчику не лопнуть. Отдайте вы парня в обычную школку, наймите домашнего учителя – финансы, слава Богу, позволяют. А то все знают, что мальчику нужно, только мальчика спросить забыли. И не будем упускать из виду инцидент с Джеймсом Каслом. Легко догадаться, что сотворили с ним старшие ученики; вообще-то уголовная статья плюс доведение до самоубийства. Воображаю, какого шороху навели бы мои родители, стрясись подобное в нашей школе. Предкам Холдена - любящим предкам! - всё равно. Им важно, чтобы их дитятко получило престижное образование, а что в процессе изнасилуют пару раз – издержки-с. Забыл, забыл папаша Колфилд, как сам учился… Что дороже – аттестат зрелости или собственный зад?
Подытожим: смерть Алли, разлука с семьёй, опасность с тыла, инкубационный период туберкулёза. Диво, что никого не убил и английский сдал.
Для меня одна из самых сильных сторон повести Сэлинджера - точность, с которой отображены повадки жар-птицы по имени Высокая Температура. "Необъяснимые" подъёмы настроения и внезапные переходы к унынию и отвращению уже свидетельствуют о болезни Холдена, которую он сам не осознаёт. В его воображении болезнь и есть взрослость - непрекращающееся страдание, ни спиртным залить, ни табаком задымить. Мальчик с седой прядкой, мальчик с бутылкой, мальчик с проституткой: Нет, не понимаю я толком про всякий секс. Честное слово, не понимаю. Мальчик со всепобеждающей ёрнической речью: "…хороший человек тоже может вконец испортить настроение"...
В конечном итоге мы уже разговаривали фразами из "Пропасти". Например, если кто-то начнёт резать правду-матку в щепетильной ситуации, как не шепнуть: " и вдруг Эдди Марсалла пукнул на всю капеллу". Если правдоруб не замолк, можно с чувством пожать ему руку: "Молодец Марсалла! Чуть крышу не сорвал". Неуместные приглашения при водят на память телефонный разговор Холдена и Салли: "Я приду в сочельник, ладно? Уберу с тобой эту чертову елку". Сплетни изящно пресекаются одной цитатой: "Он потерял невинность четырнадцати лет, в Нантакете, честное слово!" или со вздохом: "Человек он был утонченный, но пил, как лошадь". А как приятно дружески подколоть коллегу: "Слушай, я для тебя присмотрел хорошего психа. Вон, в конце стойки. Ты пока не смотри. Я его приметил для тебя".
Но было и ещё одно обращение. Молитва там, где нет Бога. Молитва младшему, который ушёл к предкам.
Алли, не дай мне пропасть! Алли, прошу тебя!

Власти США справились с Ловцом во ржи, введя его горе, безумие и власть над миром, древнюю власть словесника, в школьную программу. Сочинения заставили писать зубрить из-под палки. Здорово, что Холден этого не видит. Это мне одной кажется, что его исчезновение - это счастливый конец?

volshebnitsaksu написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

"играли они очень хорошо, но мне не понравилось."



есть такой анекдот: Книга о Чапаеве. первая страница. Чапаев на коне въехал в лес цок-цок-цок-цок-цок... 318 страница. цок-цок-цок-цок-цок. Чапаев на коне выехал из леса. Конец.

вот такое же впечатление произвела на меня эта книга. цок-цок-цок. коротенький и очень популярный роман, который я мучила 4 вечера. есть плюс - засыпала как младенец. если б не мое стремление бороться с долгостроем, я бы не стала писать рецензию. но надо.

первое. я не люблю подростков. я их понимаю и жалею, но любить не получается. особенно американских с их напыщенностью и узколобостью. Холден вроде бы и не глупый, но все же его мир для меня слишком монохромный. это доходит до абсурда. обожаю, ненавижу - середины нет. причем одно и то же он сейчас боготворит, а через минуту уже материт. это больше смахивает не на юношеский максимализм, а на нервное расстройство. хотя, возможно, быть подростком - это и есть некое расстройство. зачастую излечимое временем. во многом я даже согласна с нашим героем, но к чему столько нервов? все эти его переживания по сути просто от безделья. ах, этот мир несовершенен, какая новость. смешно и жалко выглядят попытки юного мальчишки казаться взрослым и бывалым. заказывать виски с содовой, которые тебе никогда не принесут, впускать проститутку в свою комнату, зная, что никогда с ней не переспишь... жизнь понарошку. игра в жизнь. иногда хотелось зажмуриться и не видеть этого.

второе. мне не нравятся книги, построенные по шаблону "встал-поел-сказал-поел-поспал-поел". мне скучно. какой бы огромнейший смысл не пытался вложить в это действо автор - мне все это видится БЕЗдействием. нет, я не поклонница боевиков и прочих веселых книжиц, но мне нравятся наслоения во времени, в эмоциях, нравится развитие и, возможно, скачки в повествовании, некие петли и неожиданности. тут же мы едем по прямой, причем в гору. на санках. летом. чем дальше, тем тяжелее и безнадежней. Сэлинджер вложил в уста Холдена фразу про актеров, которые слишком хорошо имитируют жизнь. книга, которая у него получилась в итоге тоже очень хорошо имитирует мысли и эмоции подростка. слишком.

третье. меня очень тронул рассказ про бейсбольную перчатку и размышления Холдена о брате и сестре. есть в нем кое-что настоящее, то, что не даст ему погрузиться в пучину бесполезных телодвижений и бессмысленных слов. через год ему уже будет семнадцать, а через два, оглянешься - вот уже все и встает на свои места. есть семья, есть чувства, есть некая константа. и какая, в сущности, разница, что там показывают в кино и как выглядят девчонки, сидящие напротив? взрослых мальчиков это не волнует и слава богу. только став по-настоящему взрослым, человек перестает душить в себе ребенка. и вот тогда начинается самое интересное. но это уже совсем другая история...

Yablochko написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сразу хочу предупредить: я отношусь к тем читателям, кому "Над пропастью во ржи" нравится.Такое уж тут дело с популярными книгами, что не находится равнодушных - кто-то ставит свое уверенное "за", а кто-то яро отстаивает свое "против". Ничего доказывать или опровергать не стану, а просто хочу написать о мыслях, появившихся в момент чтения.

Я уверена, что не только мне приходило в голову поискать подвох в названии. Я, как нормальный человек, гуглила и википедила, но точных доказательств своих мыслей так и не нашла.
Я думала, мол, ну как так, не может же это "во ржи" так настойчиво перекликаться с "во лжи", но являться только совпадением. Ладно, подумала, это же все-таки перевод с английского, а значит, вполне вероятно, никакого подтекста и аллюзий в названии нет. Окей, английское название - "The Catcher in the Rye", что вполне созвучно с "The Cather in the Lie" и, как не пытайся, от мыслей отвертеться уже точно не получится.
Т.е. если бы наш великий и могучий позволял с игрой слов переводить все, ничего не меняя, то это бы звучало "Ловец во ржи", а подтекстом - "Ловящий на лжи". Кланяюсь в ножки переводчице, Рите Райт-Ковалевой, которая так красиво переделала название, оставив читателям шанс поразмыслить, есть ли там это самое "во лжи". Да, в книге есть эпизод, который, я так понимаю, и стал причиной к названию:

Понимаешь, я себе представил, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом – ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаешь? И мое дело – ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь ребят над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Наверно, я дурак.



Да только это эпизод, а "Над пропастью во лжи" читается мне на протяжении всей книги. Главная проблема Холдена Колфилда - он видит эту самую "липу", ложь. Видит ее во всех этих взрослых, которые должны его чему-то научить, но, как они могут, если вся их жизнь, все их слова - это только липа. Франты лгут, учителя лгут, директора рассыпаются в приторных улыбках богатым родителям и тоже лгут, сутенеры-лифтеры - вот уж ожидаемо! - лгут, проститутки лгут и, боже мой, даже отец, "обещающий убить за исключение из школы", лжет.
И как тут быть нормальным, расти нормальным, спрашивается? Только и осталось, что стать Ловцом во Ржи, Ловцом на Лжи, чтобы оградить от всего этого всех других, которые еще не поняли (да, маленькая Фиби?), но очень скоро поймут.

Senbernary написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Эта книга и не книга вовсе, а настоящий диалог с главным героем. Вот так приходит к вам в гости старый друг, у которого что-то случилось в жизни, садится с вами за стол, и, попивая чай, принимается рассказывать. В этом и состоит сила книги, но в этом же её слабость.
Просто получается, что отношение к самой истории зависит от вашего отношения к человеку её рассказывающему. Ну согласитесь, если этот самый старый друг вызывает у вас усталость, неприятие, просто непонимание: "Как так можно думать и жить, безмозглый", то и события его жизни будут для вас глупыми и бессмысленными. Так случилось у меня, например.
Что бы там Холден не пережил, и какие бы мысли не передумал, даже умные, даже правильные, все, что чувствую я - тупое раздражение. Потому что то, как он это пережил, и как подумал эти умные и правильные мысли раздражает безмерно. Максимализм, эта обида на весь мир, узколобость. Да, именно узколобость, и нежелание видеть, что мир не так уж плох. Как и люди тебя окружающие.
Я устала слушать своего гостя и страшно рада, что чай кончился и дверь, наконец, закрылась с другой стороны.

Эта книга полна глубины, в которую мне не суждено окунуться из-за собственных предрассудков. Ничего не поделаешь.

serovad написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Эта книга как торт. Вафельный? С орехами? Нет. Фуфельный. С огрехами.