ВНИМАНИЕ!!!
ДАННЫЙ ТЕКСТ МОЖЕТ ЗАДЕТЬ ЧУВСТВА ОХОТНИКОВ, ЛЮБИТЕЛЕЙ РУССКОЙ СЛОВЕСНОСТИ И ЦЕНИТЕЛЕЙ ОПИСАНИЯ ПРИРОДЫ В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ. КРОМЕ ТОГО, ДАННЫЙ ТЕКСТ СПОСОБЕН ВЫЗВАТЬ НЕГАТИВНЫЕ ЭМОЦИИ У ХРИСТИАН (ВСЕХ ФОРМ И РАСЦВЕТОК), МУСУЛЬМАН, БУДДИСТОВ, КРИШНАИТОВ, ИУДЕЕВ, ДАДАИСТОВ, ВЕЛОСИПЕДИСТОВ, ЭКСПРЕССИОНИСТОВ, СИОНИСТОВ, АНТИСИОНИСТОВ, ЗОЛОТОИСКАТЕЛЕЙ, БУХГАЛТЕРОВ, ПРОГРАММИСТОВ, ОРНИТОЛОГОВ, ТРУДОГОЛИКОВ И ПРОЧИХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ РАЗЛИЧНЫХ МЕНЬШИНСТВ. ЕСЛИ ВЫ ПРИНАДЛЕЖИТЕ К КАКОМУ-ЛИБО ИЗ ВЫШЕНАЗВАННЫХ МЕНЬШИНСТВ (РАВНО КАК И К ЛЮБОМУ ПРОЧЕМУ МЕНЬШИНСТВУ, КОТОРОЕ НЕ ПОПАЛО В ДАННЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ), ТО В ВАШИХ ЖЕ ИНТЕРЕСАХ БУДЕТ НЕ ЧИТАТЬ ЭТОТ ТЕКСТ.
Что мы видим в аннотации?
Эта книга о псовой охоте написана необыкновенно ярким и богатым языком, с глубокой любовью к родной природе и блаблабла и блаблабла
Ну зашибись, конечно, чо! Охота так охота, нам не страшно, мы бывалые; ведь главное, что яркий и богатый язык на месте — а там хоть зарасти всё одуванчиками.
НО КТО ЖЕ ЗНАЛ ЧТО ТАМ РЕАЛЬНО ПРО ОДНУ ГРЁБАННУЮ ОХОТУ!!!
Уже на двадцатой странице рот начинает сводить зевотой, а глаза потихоньку слипаются. Даже яркий и богатый язык не спасает эту книгу от бесконечного уныния. Нет, я даже больше скажу! Именно этот чёртов яркий и богатый язык и творит все эти вещи с неподготовленным и, можно сказать, невинным в плане лингвистического соплежуйства организмом.
Природа, мать её! Зайчики; покурим на заваленке; господа, у графа Атукаева нонче приболел загонщик; вы слыхали, что братья Алеевы вывели небывалую борзую ростом в один аршин и три вершка; барин, заплутали окаянные, да штоп их, середь езду глину гонют; право, ну, эхма, аглядимси; э-з-бо-гом!
Простите, у меня от такой яркости и богатства чуть заворот кишок не случился, от нехилой передозировки.
Уж казалось бы, что может меня выбить из колеи — меня, привыкшего к предложениям на полторы страницы, в которых добрая половина слов — двадцатибуквенные термины? Ан нет! Накося, Маркуша, выкуси-ка вот это вот, например:
В два часа за полдень увидали мы Бокино. Посворно, как и вчера, охотники равнялись полями, но зайцев находили мало, что доказывало близость и обилие красного зверя. От Бокина до Чурюкова всего-то двадцать верст дорогою, а прямиком, полями, и того ближе. Острова почти смежны, следовательно, волки, рыская постоянно вокруг своих гнезд, выживают русака.
Оставя в левой руке большую дорогу, мы по отлогому скату поля подъезжали к месту: налево, на самой крути бугра, стоял большой барский дом с колоннами и красивым палисадом; направо от него тянулось по бугру село с церковью; низина вся была заткана сплошным камышом и чепыжником, между которыми местами поблескивала довольно широкая река. По краям болота, в полуверсте друг от друга, стояли крестьянские пчельники. В этом-то болоте, которое протянулось на несколько десятков верст и огибало несколько сел и деревень, расселенных по обеим его сторонам, исстари, заведомо, "зазнать", плодится во многих местах зверь выводками. Обапольные мужики знают своего зверя и не строгивают гнезд, потому что и волки вблизи своих сел не щетят скотины.
Борзятники стянулись на луг и поехали на квартиру; мы спустились ко второму пчельнику, вблизи которого, по словам Феопена, было гнездо.
Это я вот сейчас наугад раскрыл страницу и продемонстрировал один абзац. Внушает, правда? А там вся книга такая! >___