Рецензии на книгу «Ледяной Сфинкс» Жюль Верн

Жюль Верн — один из основоположников фантастико-приключенческой литературы в современном ее понимании, автор более 60 романов, предвосхитивших многие научные открытия XX века. В полярной эпопее «Ледяной сфинкс» классик французской литературы предлагает свое продолжение классического произведения литературы американской — «Сообщение Артура Гордона Пима» Эдгара По.
SvetlanaFP написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

12/70

"Ледяной сфинкс" - самостоятельное произведение, которое можно начинать читать, не берясь вначале за "Сообщение Артура Гордона Пима", Эдгара По. Жюль Верн, повествуя от имени главного героя, четко и понятно изложил все ключевые моменты из дневника путешественника Артура Пима. Но стоит ли пропускать труд автора, так вдохновившего Ж. Верна на продолжение чужой истории? Однозначно нет! Постараюсь обосновать.
По стилю написания эти произведения абсолютно разные. Особенно в этом направлении постарался переводчик "Сообщения Артура Гордона Пима" - Константин Бальмонт (чтобы понять о чём я, достаточно прочесть пару предложений из книги). Возможно, именно из-за перевода мне так не зашла книга Э. А. По. Но вернёмся к сравнению. Если вас разочарует первоисточник, то продолжение вполне может полюбиться и наоборот. У Эдгара По получился необъяснимый, мистический, с открытой концовкой, оставивший после себя множество вопросов и догадок рассказ. У Ж. Верна, напротив, вышло полноценное и законченное произведение, с продуманными персонажами и понятной развязкой. Я не противник открытого финала, когда он гармонично вписывается в произведение, однако, у Э.А. По рассказ обрывается, на мой взгляд, ну очень грубо. В этом плане, книга Ж. Верна мне понравилась намного больше.

Итак, когда настала пора читать "Ледяного сфинкса", ничего хорошего я от книги не ждала, а зря. В самом начале нас знакомят с неким мистером Джорлингом - американцем, путешествующим по свету на протяжении трёх лет, уже нагулявшимся и готовым вернуться домой. Желание как можно скорей оказаться на родине быстро испарится, как только нашему герою представится возможность разгадать одну из самых интересных загадок Южного полушария - судьбу экипажа судна, отправившегося покорять Южный полюс 11 лет назад (книга Э.А. По). Наш герой, преисполнившись энтузиазма, присоединяется к команде корабля "Халбрейн", где как минимум ещё у трёх человек были веские причины отправиться в столь опасное плавание по неизведанным территориям Антарктики.
Путешествие длинною в 7 месяцев показалось мне интересным. Особенно порадовала вторая часть романа: неожиданные повороты сюжета, раскрытие тайн и мистических событий из записей дневника Артура Пима и, наконец, долгожданная развязка этой истории. Скажу честно, не ожидала, что автор, помимо самой концепции истории, рискнёт ввести в сюжет старых героев, учитывая, что не он придумывал и прорабатывал их личность и характеры. Но сделал Ж. Верн это мастерски!

Единственное, из-за чего было сложно читать "Ледяного сфинкса" - это английская система мер и морская терминология. Все эти футы, дюймы, мили, ярды, румбы, сажени, галлоны, кабельтовые - не давали почти никакого представления о длине и площадях описываемых вещей. Приходилось частенько пользоваться поисковиком. Это касается и морского языка, и географических терминов, без которых повествование было бы просто невозможно. И ещё странный момент в книгах - использование достоверной информации о географических открытиях и ученых. Вроде читаем художественную литературу, а вроде и нет. В остальном книга довольно неплохая, и если вас не смущают описанные выше трудности - лучше прочитать оба труда (будет над чем подумать).
***

Йо-хо-хо и бутылка рома! Чистяком!
Да шучу я. Эх, слабаки...коктейль, так коктейль.Наш "Ледяной сфинкс" готовится на раз-два! В шейкере взболтайте следующие ингредиенты:
- Кокосовый ром – 60 мл;
- Блю Кюрасао – 15 мл (ведь у нас ледяной сфинкс);
- Ананасовый сок – 180 мл;
"Тело" сфинкса готово! Добавляем пару кубиков льда и украшаем сверху лаймом, нарезанным в форме круга (да, это голова :D). Похожую на сфинкса форму коктейль примет, когда вы начнёте его пить (т.е. когда стакан окажется в горизонтальном положении), так что - вперёд!
Попутного ветра и до скорой встречи!свернуть

Долгая прогулка 2020, ОЗ+ДЗ

ksuunja написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ксюши плакали, кололись, но продолжали грызть Жюля Верна.

По сравнению с романом Эдгара По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима», продолжение оказалось неожиданно гораздо скучнее, более того, я могу смело утверждать, что это одна из самых скучных книг, попавшихся мне в последнее время. И если у По много непонятно как связанных фактов, то у Верна наоборот все настолько связано, что кажется, что ничего не происходит.

Ощущение, что мы идем куда-то долго, нудно, и вот за следующим холмом должно вдруг открыться что-то интересное и чудесное, но фигвам, там снова все те же травки-птички, скучная флора, скудная фауна, кустики-камешки, и вот я снова заснула. Плывем от острова к острову, наслаждаемся спокойной жизнью, команда работает отлично, ветер попутный, море спокойно. Если дело движется к бунту – пообещаем матросам денег, если нечем заняться – в сотый раз перечитаем роман По. Прямо круизный лайнер для пенсионеров, а не полярная экспедиция. Приключения? Нет, не слыхала! Впечатления от книги на 65% были «Ааааааа! Что это за приключенческая книга, у меня больше приключений, когда я за хлебушком хожу!».

И ничего не происходит. Ни-че-го! Только плывут за бортом острова, и несмотря на то, что мы ожидаем увидеть описанные По чудеса, Верн утверждает, что их там нет. Как так? Чудес мне и побольше!

В какой-то момент я решила даже проверить, сколько места займет у меня пересказ сюжета первых 2/3 книги. Примерно 7 (семь) строк в ворде получилось. Я на всякий случай их вам не покажу, вдруг вы все же захотите прочесть эту книгу, а у меня там спойлеры сплошные, и без них сюжета кот наплакал.

А на 68% книги я прочитала чудесное: "Вот когда до каждого дошло, какими опасностями чревато путешествие в глубь Антарктики!". Дошло! Аллилуйя! Наконец-то опасности, приключения!!! Ааааааааа! Это даже не смешно почти. Это там, где у книг обычно конец, обращаю ваше внимание.

Доведенная до отчаяния, я, которая ненавидит спойлеры, даже полезла в Википедию, где взгляд услужливо наткнулся только на одну фразу «Развязка книги и в самом деле совершенно непредсказуема.», именно это и стало морковкой для лошадки-меня, благодаря которой я смогла дочитать книгу. Впрочем, дочитав, я понимаю, что морковка-то была картонная

А еще эти сноски бессмысленные! Они вообще были трех типов. Одни были для любителей копать глубоко - они объясняли устройство шхуны, виды встреченной живности, еды, и некоторые географические подробности. Во вторых говорилось, что Жюль Верн не прав, а это никак не способствовало позитивному восприятию книги. А третьи за идиота считали, похоже, читателя, иначе для кого все эти объяснения слов «иероглиф», «кульбит», «цинга» или «консул». Такого даже в детских книгах не пишут. Ну ладно, это мои проблемы, переводчик-то старался.

И напоследок совет: не читайте перед этой книгой роман По. Или, если уже прочли, забудьте совсем, и только тогда беритесь за эту книгу. Возможно, это скрасит вам чтение, потому что Верн не поленился пересказать почти весь сюжет. Возможно, я не уверена. Повторение – мать учения, да? Почему бы не напомнить читателю не только о событиях, которые происходили с Артуром Пимом, но и о тех, которые произошли в «Ледяном сфинксе» пару десятков страниц назад? Ну а вдруг у нас память дырявая?

И все так чинно-благородно, что аж тошнит, а потом оп-хлоп и все закончилось! Но все равно это были самые ужасные последние 30 страниц книги в моей жизни. А в истории с собакой вообще концы с концами не сходятся! И Дирк Петерс какая-то нюня.

Заплакала.
Прости, Жюль Верн, но нам надо расстаться. Дело не в тебе, дело во мне.

Прочитано в рамках «ТТТ».

Darynme написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В этом мире не так уж много людей, кого жизнь сумела сделать философами

Жюль Верн — Ледяной сфинкс
Оценка: 6/10
Жанр: приключения
Повествование: от первого лица

Я с самого детства люблю Ж. Верна, но эта книга не произвела на меня вообще никакого впечатления. Про такие истории говорят «ни рыба, ни мясо». Да, читается книга легко, я прочла ее буквально за полдня, но что-то не зацепило. Было безумно скучно. Я люблю у Верна именно то, как он расписывает действия, приключения, а тут все было максимально сухо и скомкано.

Насколько я поняла, то эта история является как бы продолжением романа о мореплаваниях Артура Гордона Пима, героя Эдгара По. Но, к великому сожалению, я даже не читала данный роман, как и самого Эдгара По. Может мне будет как-то интереснее, если я познакомлюсь с основной историей.

Вот за что я люблю Ж. Верна, так это за его «намеки» на технологии, которые для его времени казались сумасбродными и нереальными, а для нашего обыденными. Вот взять его любую книгу и с вероятностью 100% можно найти так называемый «намёк»!

И отдельное спасибо автору за научную составляющую истории. Читая книгу, я например, узнала парочку интересных фактов: о геологическом строении встреченных островов и островков, о льдах и их разновидностях.

В целом, мне понравилось! Это путешествие в Антарктиду было незабываемо. Возможно, одним из факторов моей оценки стал весь этот необыкновенный лёд, снег, которые есть в книге, ведь в том месте, где я живу даже на Новый Год была температура +10! Я не могу рьяно советовать эту книгу всем и вся, но если вам нравится Ж. Верн, то вы просто обязаны прочесть эту книгу.

Чтобы идти по следам Артура Пима, нужно обязательно выпить чего-нибудь алкогольного, дабы не замерзнуть в нашей экспедиции! И для этого нам нужен адски холодный и одновременно ужасно притягательный коктейль "Ледяной сфинкс"! Для его приготовления нам понадобится:
1. джин,
2. вермут,
3. долька лимона,
4. лимонный сироп.
Приготовление:
Смазываем край бокала долькой лимона, наливаем лимонный сироп, добавляем вермут и джин. В конце остаётся только положить пару кубиков льда и украсить коктейль веточкой мяты. Готово! Теперь можно наслаждаться чтением Ж. Верна и не бояться замерзнуть на бескрайних просторах его книг)

Rosio написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

По следам Артура Пима

Вот и довелось мне прочитать продолжение приключенческо-мистической истории о путешествии Артура Пима. Написал сие дивное произведение знаменитый мастер приключенческой фантастики XIX века Жюль Верн. Поэтому ожидания были… нууу… В общем, были.

Ожидалось множество приключений, испытаний, открытий. И, конечно же, разгадок тех тайн, что описал в своем дневнике Артур Пим и которые впоследствии поведал миру Эдгар По. Они были. И приключения, и испытания, и разгадки. Но… Как же это было скучно!

Начнем с того, что Верн поначалу, казалось, ставил своей целью развенчать сам миф о Пиме. Его герой, некто мистер Джорлинг, не верит не только в события, о которых рассказывал По со слов очевидца, но и в само существование Артура Пима. Тут судьба подкидывает ему сладкую «косточку». Дело в том, что этот Джорлинг – бывалый путешественник, но вот уже три года он не был дома, поэтому готовится отправится к американским берегам на первом же корабле. И вот в порт заходит шхуна «Халбрейн», капитан которой вынашивает очень интересные планы… Джорлинг не может упустить возможность попытаться разобраться в записках Пима и понять, что же случилось на самом деле. Он напрашивается пассажиром на шхуну.

Далее в лучших традициях детей капитана Гранта, мы с командой и пассажиром «Халбрейна» американцем Джорлингом начинаем долго и нудно бороздить просторы морей и океанов в поисках выживших со шхуны «Джейн», которая одиннадцать лет назад предприняла рискованный рейд к Южному полюсу, да так и не вернулась. Всё, что нам известно, мы знаем из неправдоподобного дневника Пима. Мы долго плывем, попутно узнавая географию, историю открытий земель близ Антарктиды, а также всего очень нам «полезного». Плывем мы скучно, очень много думаем и рассуждаем. Ну и краем глаза наблюдаем, как автор развешивает ружья по стенам. Больше полкниги бравый капитан Лен Гай и его подручные долго о чем-то думают, размышляют, догадываются. Скептик Джорлинг продолжает ставить под сомнение правдивость рассказа Пима, а Верн следует линии научного обоснования всего, что там произошло одиннадцать лет тому назад. Но постепенно концепция меняется…

Экипаж начинает находить подтверждения слов Пима. А там и вовсе такие тайны мадридского двора разыгрываются, что даже смешно становится. И вот, уже под конец, грохнули развешанные ружья! Нет, это даже не ружья, это целый гранатомет (или гранатомен скорее), имя которому Хирн. Ну, без негодяя же нельзя в путешествии. Короче, бабахнуло так бабахнуло. Размеренное и счастливое плавание заканчивается. Но это же Верн. Но Верн же не забывает про обоснуй. Так вот, категорически заявляю, что бред По был куда интереснее. И пусть он был неправдоподобен, а в конце и вовсе наполнен мистическими видениями и нереальными явлениями, но это было куда круче, чем то, что предлагает Верн. Логику он прикручивает мастерски, но её уровень оставляет желать лучшего. Как он «справился» с дикарями с острова Тсалал меня особенно поразило! Но ведь обоснуй есть? Есть. Могло так произойти? А что б и нет! Концовка же наполнена соплями и настолько слащава, что аж зубы сводит. Тьфу!

Вот так-то мы получили отгадки на загадки По. Хотя, признаюсь, что некоторые ходы были изящны, но увы, многое было и предсказуемо. А вот концовка наоборот слишком фантастична и полностью меняет впечатления о произведении, у которого сначала вроде была иная цель. Ну и в процессе повествования несколько раз так и хотелось крикнуть: «Батюшки ж мои, как же тесен мир!».

Значит так, чтобы осилить в правильном настрое весь этот бредовый верновский обоснуй и выдержать путешествие по проливу между двумя половинами Антарктиды мимо Южного полюса, метель электрического снега и атаку огроменного бешеного магнита, который прикидывался Ледяный Сфинксом, предлагаю ближе к концу хряпать по глоточку очень пользительный для воображения и помутнения разума до нужной кондиции напиток. Так его и назовем – «Ледяной Сфинкс».

Собственно рецепт собственной персоной

Итак, берем в свободных пропорциях (тут уж извиняйте, каждый пусть на возможности своего организма ориентируется) следующие напитки:
- водка (её лучше побольше, это основа ваших впечатлений и степени помутненности),
- джин (хвойный привкус незаменим для нужных ассоциаций с зимой и морозом),
- мятный ликер или для слабаков сиропчик (необходим для прохладного привкуса нашего божественного напитка),
- ликер «Блю Кюрасао» (это, я уверена, что вы уже и сами догадались, для придания напитку цвета голубого льда).
Все в стакан, все ловким движением руки взбалтываем, фигачим туда лёд и употребляем в процессе чтения последних глав. При достижении «Одиннадцати лет в одной главе» рекомендую допить оставшуюся в стакане жидкость и повторить. Тогда вы точно сумеете проникнуться духом произведения, благородством героев и вслед за Дирком, как мантру, начнете повторять «А как же Пим? Бедный Пим…».

Ну и… Ок, так и быть, делюсь секретом. Знакомые практики-мистики-ведьмаки-спитиристы-поклонникиПо рекомендуют более кардинальный метод, дабы не просто достичь нужного помутнения, но и всё увидеть воочию (так утверждают, гарантируют 99,9 % полного погружения в прошлое и прям на место, но, сами понимаете, 0,1% тоже никто не отменял). Для этого коктейль «Ледяной Сфинкс» следует превратить в спиритическое зелье. Тут надо всего лишь заменить лед из холодильника на природные сосульки с улицы, ибо до пакового сложно добраться, и добавить парочку ингредиентов. Увы, сфинксы давно вымерли, посему довольствуемся тем, что имеем – срезаем и сжигаем клок шерсти, кидаем пепел в коктейль, и добавляем чуток кошачьей мочи. Всё готово! Однако, в связи с заменой компонентов от сфинкса обычными кошачьими, прошу учесть, что процент неудачи несколько увеличивается…

Жюль Верн в один момент сокрушается: «Команде «Халбрейн» не посчастливилось наблюдать ни одно из явлений». Это он про те, что так живописно описывал Артур Пим. Так может вам повезет?

свернуть

Прочитано в ДП-2020. На вкус как курица: rootrude , ElenaKapitokhina , Catsgroove и я.

Allenochka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

У меня есть традиция уже три года, в январе в ДП читать книги про море, а точнее про мореплавателей. Они конечно все были разными, но всегда интересными) В этом году Жюль Верн. Я его не читала со школы. И почему-то были не оч хорошие воспоминания, хотя я люблю классику. И вот теперь я вспомнила - это скучно. Да, я не люблю эти затянутые гореприключения. Странные диалоги вежливости среди матросов, нереалистичные поступки людей (как в эпизоде со спасением Хинта). Все приукрашено уж слишком слащаво. И даже представления о южном полюсе тоже весьма не впечатлительны. Это потому, что Ж. Верна стоит читать в юности (души или тела), тем счастливчикам кто верит в романтизм первооткрывателей. А я читаю и представляю, что эти первооткрыватели так и ждут новый богатый континент только чтоб разграбить его, застолбить свое "эльдорадо" так сказать) И речь конечно не о капитане, его мотивы другие, и не о ГГ (он просто хотел славы потому что уже был богат), а все остальные? Что хотя бы одного кита убить, хотя бы одного пингвина палкой завалить, да? И вот все эти мысли всплывают между строк, потому что есть время для них. Повествование приключения настолько медленное, что есть время и пожалеть пингвина, и за чаем сходить. Единственная глава, прочитанная на одном дыхании - это краткий пересказ романа Э. По. Но читать я его конечно не буду, уж слишком трешово)

Коктейль Ледяной сфинкс, как мне кажется, должен быть именно таким: в горячий зеленый час добавляешь стопку коньяка. Пьется так: произносишь фразу "ледяной сфинкс" и пьешь коктейль, потому то от фразы пробирает холодом, а от напитка сразу теплом, и наступает баланс)

LANA_K написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Жаль, что я не прочитала перед этой книгой "Сообщение Артура Гордона Пима" Эдгара По. Хочется все же разобраться более подробно в истории, авторам которой стали два великих писателя. Да, это не прям классическое продолжение, но некоторые моменты упущены для тех, кто не читал книгу По.
В целом же "Ледяной Сфинкс" соответствует духу и настроению самых известных его приключенческих романов. Да, чуть уступает, но если не читать всего Верна залпом, то может даже очень порадовать интересным сюжетом и прекрасными описаниями не только природы, но и некоторых технических составляющих жизни путешественника.
А вообще, мне нравятся такие вот морские-ледяные книги. Интересно прочитать о том, какими были первые шаги авторов, которые пишут в жанре такой себе приключенческой фантастики. И всегда интересно находить какие-то намеки на технологии, которые нам уже не кажутся чем-то невероятным и невозможным.

Snowtrooper написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Жюль Верн и Эдгар По. Что может быть общего у двух этих, безусловно, великих писателей, помимо того что они великие? Ранее я бы затруднился с ответом на этот вопрос. Уж больно разные литературные фигуры встают в моём воображении при упоминании этих имен. Однако вот есть у Эдгара По роман "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима", созданный в 1838 году. Как пишут знатоки и литературоведы, роман этот довольно странен, наполнен страхом перед белым цветом и весьма символичен. Ну, короче говоря, типичный По, которого сперва не понимали и не принимали, а потом превозносили до небес. Жюль Верн не избежал его влияния и 1897 году публикует прямое продолжение романа, названное им "Ледяной сфинкс".

Действие начинается в августе 1839 года на одном из островов архипелага Кергелен (а это пара тысяч километров от Антарктиды, в Южном океане). На нем мается от безделья весьма образованный и довольно обеспеченный американец мистер Джорлинг, исследователь минералов и любитель попутешествовать. Время идёт к зиме и он дожидается попутный корабль, который увезет его с этого опостылевшего острова. Зашедшая в гавань шхуна "Халбрейн" отлично подходит для этой цели, вот только капитан Лен Гай (настоящий англичанин и суровый морской волк) никак не желает принять на борт пассажира, мотивируя это тем, что маршрут не проложен заранее и неизвестно куда занесут его морские пути. Тем не менее, Джорлинг попадает на борт, где выясняется что капитан одержим идеей найти экипаж шхуны "Джейн", пропавшей на пути в Антарктиду 11 лет назад. Ну, на первый взгляд, это не проблема, вот только "Джейн" и её капитан , также носящий фамилию Гай, существуют исключительно в реальности романа Эдгара По, с которым главный герой (от лица которого и ведется повествование) недавно ознакомился...

Итак, перед нами типичный роман Жюль Верна. Герои отправляются что-то искать и активно приключаться по пути. А что у нас обычно происходит при морском плавании в приключенческих романах? Описания увиденных земель и их обитателей, штормы, трудности с корабельным оборудованием, полный штиль, странный опытный моряк с тайной, недовольство команды (а то и открытый мятеж), кораблекрушение...Вы же согласны, что это типичный набор? Однако если в него добавить жуткие айсберги, приполярный холод, парочку роковых секретов и несколько колоритных персонажей, то получится роман от классика французской приключенческой литературы. Но вы не забыли об Эдгаре По? Нет? Месье Верн тоже не забывает и регулярно вставляет в текст то цитату, то пересказ романа, а то и рассуждение устами персонажа о творчестве американского коллеги. И не забудьте что перед нами прямое продолжение приключений Артура Пима, так что персонажи и события оригинального произведения По обязательно появятся.

Увы, я не читал роман от автора "Ворона" и не смогу оценить всю полноту этой своего рода "дилогии" (впрочем, Жюль Верн достаточно подробно пересказывает события), но точно могу утверждать, что "Ледяной сфинкс" прекрасно читается самостоятельно. Восторга от романа я не испытал, это крепкое приключение, приправленное тайной и географией, вполне сгодится для любителей морских волков, арктических холодов и суровых мужчин.

А чтобы вам было хорошо (и особенно если вы любите играть в "Долгую прогулку"), перед началом путешествия попробуйте коктейль "Ледяной сфинкс":
возьмите немного виски и смешайте с джином (настоящий моряк никогда не откажется от такого сочетания);
перемешивать необходимо исключительно деревянной палочкой (вы же понимаете что совет этот дан не просто так?).
Ожидаете кубиков замороженной воды? Нет, нет, это для слабаков! У нас тут настоящее арктическое путешествие и получившуюся смесь необходимо влить в стакан, целиком сделанный изо льда.
Поднять твёрдой рукой и выпить неспешными (как наше путешествие) глотками. Наслаждайтесь!
P.S. Употреблять рекомендуется исключительно мужчинам, так как у нас тут суровая реальность морского путешествия в Арктику XIX века и женское имя может присутствовать в романе исключительно в названии корабля.

by_kenni написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Увидев в аннотации к книге фразу "В полярной эпопее "Ледяной сфинкс" классик французской литературы предлагает свое продолжение классического произведения литературы американской - "Сообщение Артура Гордона Пима" Эдгара По", я приняла решение сначала прочитать По, чего делать было не так уж и обязательно.
У меня не получится написать хорошую рецензию, потому что и одна, и другая книга проплыли мимо моей гавани. Мне не понравился главный герой книги Э. По, мне не понравился главный герой книги Ж. Верна (это разные персонажи). Единственное, почему я могу оправдать наличие этой книги - это то, что "Сообщение Артура Гордона Пима" имеет не просто открытый финал, а просто обрывается чуть ли не на полуслове, так что Жюль Верн хотя бы поставил точку и завершил историю.
Если кратко сказать, то Артур Гордон Пим участвовал в экспедиции на Южный полюс, но весь экипаж пропал. И вот спустя больше десяти лет организована новая экспедиция, цель которой найти следы потерянного экипажа. К экспедиции присоединяется некий американец Джорлинг, любитель путешествий и знающий роман Эдгара По чуть ли не наизусть. К слову, на самом деле роман По называли романом-мистификацией и не понимали то ли это выдумка писателя, то ли реально найденные мемуары некоего Артура Гордона Пима, которые По лишь опубликовал. Поэтому Жюль Верн только подливает масло в огонь. Мистер Джорлинг всё больше убеждается в том, что Артур существовал, и даже когда родственники и товарищи членов пропавшей экспедиции уже готовы развернуться, плюнуть на поиски, американец рьяно убеждает этого не делать, а идти до конца.
Вот уж не знаю, насколько адекватно воспринимается чтение этого романа отдельно от первоисточника. Но на своём примере показываю, что и прочитав оба, можно себя чувствовать так, как будто ты их не читал вовсе.
Я не люблю книги о кораблях, морях, кораблекрушениях или морских путешествиях. Но этот месяц у меня выдался абсолютно морским: «Сообщение Артура Гордона Пима» Эдгар Аллан По , «Ледяной сфинкс» Жюль Верн , «Левиафан» Борис Акунин и «Террор» Дэн Симмонс . Хоть половина книг мне понравилась, любить эту тему я всё ещё не стала.
Могу порекомендовать эту книгу любителям Ж. Верна, авантюр, приключений, тем, кто не боится мысленно дрейфовать по океану в окружении льдов, а особенно для внимательных читателей (я читала не слишком вникая, а, похоже, стоило).

Рецепт коктейля Ледяной Сфинкс
Для приготовления коктейля "Ледяной Сфинкс" возьмите 6 листочков свежей мяты (чтобы прочувствовать арктический холод (или антарктический)), положите в шейкер, слегка встряхните. Добавьте 30 мл сахарного сиропа (30 мл - это две столовые ложки. Можно, конечно, и черпаком налить, но подумайте, такая ли сладкая у вас жизнь, чтобы потреблять столько сахара), 30 мл сока свежего лайма (а вот тут можно и переборщить, потому что кислая мина сделает вас максимально похожими на пресловутого Сфинкса), 60 мл светлого рома (понимаю, хочется, но лучше не превышать норму, а то остальные члены экипажа взбунтуются и вообще йо-хо-хо), много льда. Хорошо взболтайте и налейте в высокий стакан. Влейте 60 мл содовой. Что? Это рецепт мохито? Ну а вот и не совсем. Главное здесь не что, а как: перед употреблением коктейля, погрызите горсть льда, чтобы аж зубы от холода сводило. Сводит? Уже жизни не рады? А вы представьте, каково было экспедиции на Южном полюсе? Теперь пейте.свернуть
vamos написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я была очень скептично настроена к этой книге, казалось, если в детстве с Жюлем Верном не познакомилась, не стоит теперь и пытаться. Даже представить не могла, что мне настолько понравится.
Да, здесь есть все вещи, которые я боялась увиделась. Книга местами наивная, местами затянутая, сразу видно, к каким сюжетным поворотам автор подводит, приходится долго ждать, пока герои догадаются о том, что лежит на поверхности. Немного неловко читать, как Жюль Верн представлял себе Антарктиду, все эти точные данные о широте и долготе, и при этом смотреть на карту. Приходится делать усилие над собой, чтобы отключить человека из 21 века, имеющего доступ к интернету и возможность в любую минуту рассмотреть Антарктиду вдоль и поперек. Иногда у меня получалось представить, каково было читать эту книгу во время написания, когда Южный полюс был неизведанной точкой, и там реально могло находиться что угодно, в том числе и описываемое Жюлем Верном. Как это, наверное, будоражило воображение...
Но обо всех недостатках, обусловленных только временем написания, забываешь очень быстро. Главное здесь - атмосфера настоящего морского путешествия, с конфликтами внутри команды, с постоянным ощущением качки на борту, с азартом от входа в неизведанные еще воды. Как будто я сама плыла на корабле в места, где до меня никир не бывал, и могла увидеть там самые невероятные вещи. А от предпоследней главы, которая как раз и называется "Ледяной сфинкс", у меня побежали настоящие мурашки. Хочется думать, что где-нибудь на Земле еще остались места, где такое возможно.
В общем, в книгу я поверила полностью, за одним исключением. Мне не давало покоя то, как комфортно чувствовали себя герои, находясь в южных широтах. Да, автор повторил множество раз, что была необычайно теплая зима, но я вообще не почувствовала, что героям хоть немножечко холодно. Не хватило деталей именно антарктической экспедиции, хотя в целом морской терминологии было много. В прошлом году в январе я (тоже по ДП) читала книгу Амундсена и Пири, открывших южный и северный полюс, и там холод был просто лейтмотивом. Здесь же о холоде напоминали только показания температуры, ну и айсберги.
Теперь хочется прочитать книгу Эдгара По. Даже завидую современникам Жюля Верна, которые прочитали Сообщение Артура Пима, а спустя несколько лет получили продолжение в виде Ледяного Сфинкса. И самого Жюля Верна хочется читать дальше. Хочется заболеть, уйти на больничный, заварить термос чаю и, закутавшись в одеяло, целый день читать про морские приключения.

КоктейльКоктейль "Ледяной сфинкс" будет основан на виски, потому что наши матросы не пираты какие-нибудь с ромом, а приличные люди, за выполненную работу двойную порцию виски получают. Обязательно нужен сок лимона или апельсина, ну или и того и другого сразу, потому что цитрусовые содержат витамин С, а он спасает от цинги. Где сок цитрусовых, там и цедра, я смотрела кулинарные видосики на ютубе, я знаю. Лимоны и апельсины нужно балансить сахарным сиропом, но так как мы на корабле, то пойдет и просто сахар. Еще туда добавим мяту, потому что она красиво смотрится в бокале. Ну и льда нужно наколоть побольше, благо, недостатка в этом ингридиенте в антарктических водах нет. Опытные моряки, кстати, знают (а теперь знаю и я), что для питья лучше топить зеленоватый лед, в нем меньше всего соли, обычно он образуется на верхушке айсбергов.
Итак, коктейль "Ледяной сфинкс":
- шотландский виски (двойная порция)
- сок четверти лимона
- сок половины апельсина
- четыре кубика сахара
- цедра лимона и апельсина
- кубики зеленоватого льда
- веточка мяты для украшения.свернуть

-

Muse85 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Поначалу я переживала, что не читала о приключениях Артура Пима у Эдгара По. Страниц через 20 поняла, что совершенно зря боялась, тут как бы дан далеко не краткий пересказ событий, потому читатель точно не потеряется.

Люблю Жюля Верна за диалог, который ведётся с читателем. Любого возраста, интересов и настроения. Грустного утешит, сомневающегося убедит, испуганного развеселит, чересчур расхрабрившегося поставит на место. Только я начинала ворчать на тот или иной оборот сюжета, мол, ну как этого можно было не заметить, как тут же находила ответную реплику от автора. Преувеличивать и не думаю, хотелось бы приуменьшить, но это значит уже соврать.

Немного сбивали заметки от переводчика. Как будто ему или ей, извините не обратила внимания кто это, не очень довольны книгой и хотят убедить в этом читателя. Только писатель распалится и начнёт вещать о красотах увиденных пейзажей или углубится в мечты о будущих свершениях по маршруту Европа-Южный полюс, как обязательно появлялись сноски от переводчика с опровержением слов Верна. Причём ехидных таких типа уж не знаем откуда у автора сего сведения... цитата вольная, потому без кавычек. Возможно, аудитория подростков оценит, мне же не столько достоверность была важна, сколько персонажи и сюжет, потому злило изрядно.

В целом, произведение достойно внимания широкой аудитории. На мой взгляд, отлично подойдёт для изучения истории покорения Антарктики с детьми, даже без сносок ;) но с ремарками от Родителя, конечно.

После него внутри образовалась небольшая пустота. Может, и правда достоверности не хватило...

А вообще, за героев переживаешь, думаешь с ними и участвуешь в экспедиции по спасению наравне с остальными. На мой взгляд, эффект присутствия достигнут максимально. А что ещё от художественной литературы надо?;)

Прочитано в рамках игр Собери их всех; Книжное государство, команда Стихийки :*