Она говорит, как пишет. Она пишет, как говорит. Сюжет – ничто, рассказчик – всё. А тут еще и в сюжете – веселая, тяжелая и длинная жизнь. Еврейское местечко, военные теплушки, голод, бомбежка, мир. И все это с таким голосом, с такими интонациями, с такими переходами, что мемуарный текст звучит, как Тацит. Без гнева и пристрастия, разумеется…
Тираж 1000 экземпляров, 2 читателя на Лайвлибе, ни одной рецензии и цитаты, и это одна из лучших прочитанных книг года. Шо це такое вообще, товарищи?
Знаете, есть такие книги, которыми проникаешься сразу, как бы просто и незатейливо они не были написаны, (вообще неважно, насколько просто или сложно они написаны) - этот мир берет и принимает тебя сразу и полностью, вместе со всеми будничными проблемами и неудачами, ты становишься частью этого мира, этой истории, этой семьи. При этом твоя личная текущая суета и вещи, которые нужно ежедневно решать, они как-то угасают в сознании по сравнению с масштабом происходящего в книге.
Роза Эпштейн - последняя, оставшаяся в живых из многочисленной семьи Эпштейнов, к окончанию ВОВ ей было всего 20 лет.
В Книге Розы - история ее большой семьи, и это удивительная история, которую я постоянно соотносила с историей семьи моей прабабушки, потому что в 20-30х годах 20 века семья моей прабабушки жила недалеко от Сталино на Украине (сейчас это Донецк).
Моя бабушка родилась в селе Владимировка Хортицкого района Запорожской области, и я только сегодня нашла это место на карте Украины - непередаваемые ощущения.
В Книге Розы описывается предвоенное, военное и послевоенное время, раскрыта судьба каждого из Эпштейнов, а еще мне очень понравилась закольцованность сюжета (если вообще в истории жизни присутствует сюжет) - в конце книги Роза возвращается к людям из начала своей истории, и это очень трогательно.
История наполнена украинским языком и колоритом настолько, что уже через пару дней неспешного чтения, я заметила, что начала думать и проговаривать про себя слова с украинским акцентом. И этот юмор, конечно; сказать, что я смеялась - это ничего не сказать. То есть книга-то о серьезных и трагических вещах, но Роза рассказывает это так (особенно диалоги), что часто мне приходилось останавливаться, чтобы что-то перечитать, продумать или просто отсмеяться как следует. И это вам говорит человек, который крайне редко смеется над книгами вслух.
Вообще я мечтаю о такой подруге, как Роза. Не то чтобы мне не хватает подруг, просто, наверное, это от того, что с бабушкой мы видимся очень редко, а Роза очень сильно своим характером мне её напомнила.
Не хочу сильно вдаваться в подробности книги и говорить лишнего, потому что проще взять и прочитать самому; скажу просто: мы видим и погружаемся в историю детей Соломона Эпштейна, который с самого рождения определил для них: ты врач, ты военный, ты музыкант. И мы видим, как дети достигают или не достигают высот в выбранной отцом сфере.
Розу Соломон определил в бухгалтеры, но она стала звездой и большим профессионалом на железной дороге. И это в 19 лет, на минуточку, в 19 лет она принимала и отпускала поезда со стратегически важным военным грузом, а начинала стрелочницей. Прибавьте к этому атмосферу времени, когда на жд станцию Лозовая просто приходили и просто уводили людей на расстрел, и поймите, хотите вы читать эту книгу или нет.
Потрясающая семья, потрясающая Роза. Я в восхищении, и бабушка моя книгу обязательно прочитает, да.
Тираж 1000 экземпляров, 2 читателя на Лайвлибе, ни одной рецензии и цитаты, и это одна из лучших прочитанных книг года. Шо це такое вообще, товарищи?
Знаете, есть такие книги, которыми проникаешься сразу, как бы просто и незатейливо они не были написаны, (вообще неважно, насколько просто или сложно они написаны) - этот мир берет и принимает тебя сразу и полностью, вместе со всеми будничными проблемами и неудачами, ты становишься частью этого мира, этой истории, этой семьи. При этом твоя личная текущая суета и вещи, которые нужно ежедневно решать, они как-то угасают в сознании по сравнению с масштабом происходящего в книге.
Роза Эпштейн - последняя, оставшаяся в живых из многочисленной семьи Эпштейнов, к окончанию ВОВ ей было всего 20 лет.
В Книге Розы - история ее большой семьи, и это удивительная история, которую я постоянно соотносила с историей семьи моей прабабушки, потому что в 20-30х годах 20 века семья моей прабабушки жила недалеко от Сталино на Украине (сейчас это Донецк).
Моя бабушка родилась в селе Владимировка Хортицкого района Запорожской области, и я только сегодня нашла это место на карте Украины - непередаваемые ощущения.
В Книге Розы описывается предвоенное, военное и послевоенное время, раскрыта судьба каждого из Эпштейнов, а еще мне очень понравилась закольцованность сюжета (если вообще в истории жизни присутствует сюжет) - в конце книги Роза возвращается к людям из начала своей истории, и это очень трогательно.
История наполнена украинским языком и колоритом настолько, что уже через пару дней неспешного чтения, я заметила, что начала думать и проговаривать про себя слова с украинским акцентом. И этот юмор, конечно; сказать, что я смеялась - это ничего не сказать. То есть книга-то о серьезных и трагических вещах, но Роза рассказывает это так (особенно диалоги), что часто мне приходилось останавливаться, чтобы что-то перечитать, продумать или просто отсмеяться как следует. И это вам говорит человек, который крайне редко смеется над книгами вслух.
Вообще я мечтаю о такой подруге, как Роза. Не то чтобы мне не хватает подруг, просто, наверное, это от того, что с бабушкой мы видимся очень редко, а Роза очень сильно своим характером мне её напомнила.
Не хочу сильно вдаваться в подробности книги и говорить лишнего, потому что проще взять и прочитать самому; скажу просто: мы видим и погружаемся в историю детей Соломона Эпштейна, который с самого рождения определил для них: ты врач, ты военный, ты музыкант. И мы видим, как дети достигают или не достигают высот в выбранной отцом сфере.
Розу Соломон определил в бухгалтеры, но она стала звездой и большим профессионалом на железной дороге. И это в 19 лет, на минуточку, в 19 лет она принимала и отпускала поезда со стратегически важным военным грузом, а начинала стрелочницей. Прибавьте к этому атмосферу времени, когда на жд станцию Лозовая просто приходили и просто уводили людей на расстрел, и поймите, хотите вы читать эту книгу или нет.
Потрясающая семья, потрясающая Роза. Я в восхищении, и бабушка моя книгу обязательно прочитает, да.
Вот именно за это я люблю биографии. Даже не из-за того что ты узнаешь рассказчика как никогда не узнал бы своего самого близкого друга, а за то, что ты словно проживаешь чужую жизнь. Впитываешь его отношения между родственниками, словно между своими. Замечаешь - ах, а у меня у тети тоже была такая поговорка! Думаешь - а в этой ситуации я бы поступил совсем по другому... Узнаешь - почему окружающие дразнят мальчика - «Ицек, ты выпил свой стакан молоко и кусочек сахара»?
Еще один эпизод вспоминаю до сих пор, потому что очень красноречиво он говорит о характере любимого брата. В 1945 году я написала Исаю в письме: «Санечка! Всем присылают посылки из Германии. А ты почему нам с Груней ничего не пришлешь?»
Исай ответил: «Розочка, хочу, чтобы ты поняла. Чтобы собрать тебе посылку, я должен зайти в чужой дом, выставить из него хозяйку-немку, взломать ее сундуки и начать рыться в ее барахле. Ты можешь представить, чтобы я этим занимался?»
Не смотря на то, что многое в книге происходит в военное время здесь нет описания боев как таковых. Здесь скорее, то как жили самые обычные люди, которые не были высокообразованными или востребованными. Бухгалтера, военные, медики, или же как Роза, работавшие на железной дороге. Она получается старше моей бабушки на 13 лет, но я нахожу столько схожих черт между ними почти в каждой строке.
Именно из-за таких книг у меня и возникает желание вести свое семейное древо, и даже собрать все семейные рассказы и события в одну книгу.
Как говорится - И если жизнь была, то и книга будет.
Семья Эпштейн. 1936 год. Стоят слева направо: Галина (Феша), Боря, Раиса, Анатолий Соболев, муж Беллы.
Сидят: Роза, Софья, Соломон, Белла
Училась я, как и мои сестры, в украинской школе. А преподавала нам украинский язык классная руководительница Галина Семеновна. В торце нашего дома каменная лестница вела на второй этаж, где в большой комнате размещался детский сад. Наша «классная» водила туда своих двух девочек. И когда не могла их забрать, просила меня.
Галина Семеновна мне запомнилась тем, что знала идиш. В классе из 40 человек 15 были евреями. И они между собой на идише говорили. А она порой заглянет в класс на перемене, скажет им что-то, а мне не понять. Я спрошу:
– Что Беспьятая вам сказала?
А они мне:
– Сказала: «Уберите свои задницы с парт, кобылы».
Память сохранила и историю, рассказанную мне двоюродной сестрой Ритой — дочерью брата мамы Якова. Он перед войной работал главным бухгалтером на шахте Рутченковка. А его жена, еврейка, была учительницей физики и математики. Наши, когда оставляли Сталино, затопили шахты вокруг. В эти шахты немцы сбрасывали евреев. Не только евреев, но и коммунистов, комсомольцев. Риту вместе с мамой и сестрой Лидой вели к шахте, но в какой-то момент мать сумела выбросить Риту в толпу людей, стоявших вдоль дороги. А Лида вцепилась в руку матери: «Я с тобой. Как ты, так и я». И не отпустила ни на секунду, так их, державшихся за руки, немцы в шахту и сбросили.
Еще один эпизод вспоминаю до сих пор, потому что очень красноречиво он говорит о характере любимого брата. В 1945 году я написала Исаю в письме: «Санечка! Всем присылают посылки из Германии. А ты почему нам с Груней ничего не пришлешь?»
Исай ответил: «Розочка, хочу, чтобы ты поняла. Чтобы собрать тебе посылку, я должен зайти в чужой дом, выставить из него хозяйку-немку, взломать ее сундуки и начать рыться в ее барахле. Ты можешь представить, чтобы я этим занимался?»
Пытался вразумить жену:
- Ты же знала, за кого замуж шла. Разве я что-то скрывал от тебя?
Жена парировала:
- Я думала, ты потом выйдешь в начальники.