Жапризо Себастьян - Купе смертников

Купе смертников

3.60
(99+)
Год выхода: 2008
примерно 171 стр., прочитаете за 18 дней (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Ранним утром в Париж из Марселя прибывает поезд. Пассажиры выходят на перрон и отправляются по своим делам, но в купе одного из вагонов железнодорожный служащий обнаруживает труп молодой женщины. Кому потребовалось свести счеты с мадемуазель Жоржеттой Тома? Какие секреты утаивают от правосудия пассажиры злосчастного купе? И почему все попутчики убитой девушки погибают один за другим, едва успев дать показания в полиции?

«Купе смертников» - первый роман признанного мастера психологического детектива Себастьяна Жапризо, именно эта книга в 1962 году открыла миру имя будущего классика жанра.

Лучшая рецензияпоказать все
Arielliasa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
3.00
Развернуть
Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

0 читателей
0 отзывов




Arielliasa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
3.00
Развернуть
SantelliBungeys написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
4.00
Развернуть
Marikk написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
3.50
Развернуть
nad1204 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
4.00

Вот нравятся мне французские детективы! А уж те, которые написаны в прошлом веке — вдвойне. На самом деле, это даже больше психологический роман с криминальным сюжетом, чем просто детектив. Расследование убийства молодой женщины, найденной в купе поезда идёт как-то совсем неудачно. Зато рассказы о её попутчиках — выше всяких похвал. Жапризо вообще умеет описывать людей и их характеры. В этом главная фишка его романов. "Купе смертников" весьма неплохой детектив, но всё-таки "Ловушка для Золушки" и "Дама в очках..." остаются для меня любимыми. И вот "Убийственное лето" очень понравилось (но эту книгу лучше слушать, читать не так интересно).

Arleen написал(а) рецензию на книгу
Оценка:
4.00
Развернуть
admin
admin добавил цитату 4 года назад
«Она хорошо знала молодых людей этого типа: они входят к вам, как к себе домой, непринужденно усаживаются, охотно выпивают стаканчик предложенного им вина, не сказав при этом даже «спасибо». Обычно они где-то подолгу учатся, на каком-то там факультете, на юридическом или восточных языков. Они спокойны, хороши собой, не отличаются особой вежливостью, немногословны, они нравятся женщинам, даже когда не обращают на них внимания, им достаточно один раз заняться с вами любовью, и вы уже теряете голову, а затем они отговариваются тем, что занятия отнимают у них слишком много сил — а ведь учеба для них главное, уверяют, что все будет иначе, когда сдадут экзамены; порой они на ходу целуют вас безразличными и мокрыми губами или касаются пальцем вашего колена, когда вы возвращаетесь от парикмахера, и говорят вам ласковые слова, а потом наступает конец, и вы сходите с ума.»
admin
admin добавил цитату 4 года назад
«Завтра мсье Пикар, сообщив ей, что она уволена, вероятно, отберет у нее и комнату. Господь Бог не оставит ей ничего. Как говорила мама: «оставит лишь глаза, чтобы плакать».»
admin
admin добавил цитату 4 года назад
=
Они не понимали Жоржетту. Нельзя понять тех, кого не любишь.
=
… лицо сорокапятилетней женщины, которая выглядит старше оттого, что желает казаться моложе, и портит себе кожу, злоупотребляя косметикой.
=
Слишком много ей следовало бы им объяснить, а потому она просто продолжала упрямо качать головой <…>. Она ответила «нет», продолжая отрицательно качать головой, как бы говоря: нет, я не ошиблась, просто не понимаю, я могла бы вам объяснить, но для этого мне пришлось бы рассказать вам <…> о вещах, которые причинили мне немало страданий и которые покажутся вам отвратительными – нет, этого я не могу.
=
— Вы подозреваете его?
— Кто? — спросил он. — Я? Я никого не подозреваю. Если уж сказать вам правду, я очень плохой полицейский, терпеть не могу подозревать людей. Предпочитаю осуждать всех разом. Нет на свете невиновных. А вы верите в невиновность?
Она засмеялась как дурочка, прекрасно зная, что ведет себя как дурочка с этим молодым человеком, который несет всякую чушь, нисколько не похож на полицейского и явно смеется над ней.

Что за глупость он сказал? Что, дескать, на свете все виноваты.
Ее беда в том, что она все время думает, будто ее в чем-то собираются упрекнуть. Она прекрасно знает, в чем именно, но это же неправда. Женщина, судорожно цепляющаяся за ускользающую молодость, пытающаяся хоть как-то развлечься. И эти жалкие потуги называются грехом.
=
Он смотрел на нее недоверчиво и разочарованно. Взрослым нельзя доверять. Они тебя никогда не слышат.
=
… в своем дорогом замшевом пальто, ношенном ровно столько, сколько требуется, чтобы выглядеть в нем элегантно.
=
admin
admin добавил цитату 4 года назад
Они не понимали Жоржетту. Нельзя понять тех, кого не любишь.
admin
admin добавил цитату 4 года назад
у самого дома ночь оставила первый в этом году иней.