Для тех, кто прочитал первую часть или посмотрел одноименный мультфильм “Ходячий замок”, эта часть поначалу будет казаться не продолжением истории, а какой-то новой историей, и он будет недоумевать почему это та же серия?! А все потому, что в начале произведения нет знакомых героев - Софи и Хоула, а есть некий Абдулла, который торгует коврами на рынке. И все приключения в этой части связаны с ним.
В конце произведения мы все же встречаемся со старыми героями и узнаем, что с ними произошло за время между первой и второй частью, у них появились новые социальные роли. В этой части новые злодеи и их причуды, в итоге уже не только Софи была заколдована, эта же участь постигла и Хоула, и Кальцифера. Но как обычно, все закончилось счастливым концом, и даже злодей оказался в плюсе.
В целом этот роман - добрая история, которую может прочесть каждый.
Когда я читала "Ходячий замок" (первую часть этой трилогии), я еще кое-где все-таки вертела носом. Вот тут мне было "не так", а тут - "не эдак". Но "Воздушный замок" меня покорил! И мне кажется, что от части это произошло потому, что ко второй части Уинн Джонс определилась с направлением - абсолютно недетская сказка о взрослых вещах (взаимоотношения мужа и жены, появление ребенка в семье, разница между европейским и арабским мировоззрением и т.д.). А когда я прекратила задаваться вопросом "Для какого возраста эта книжка?", почти каждая строчка вызывала умиление и улыбку.
- ...Отец говорит, что все мужчины - звери. Ты зверь?
- Ни в малейшей степени! - возмутился Абдулла.
- Так я и думала, - кивнула девушка и озабоченно посмотрела на него. - Мне тоже кажется, что ты не зверь. И это представляется мне дополнительным аргументом в пользу того, что на самом деле ты не мужчина.
Ну вот как тут не смеяться? И вот как ребенку объяснить, что хотел сказать автор? Так что - книга от 18 и старше :) Надо в конце концов ввести практику ставить такие отметки не только на натуралистично-откровенные книжки и фильмы! :)
Поразилась тому, как Уинн Джонс сплела сюжеты первой и второй части. Прочитав рецензии, я поняла, что в конце что-то будет, но я даже не могла предположить такого развития событий! Цепь превращений и разоблачений впечатляет! "Все не так, как вам кажется" - это стопроцентно лозунг "Воздушного замка". Кроме того, дополнительным плюсом для меня была колористика сказочного Арабского Востока. Все эти "о князь мурдости", "о зефир среди заказчиков", "о лилия среди скумбрий", "о превосходнейший из ковров, о многоцветнейший из паласов, о нежнейшее произведение ткаческого искусства, в прелестный ворс которого вплетены могущественные чары" - это просто бальзам мне на душу! "Как завернул!" - каждый раз с восхищением добавляла я.
Ради справедливости стоит заметить, что в некоторых местах (особенно в середине) линия повествования становилась какой-то психически-пунктирной, но это никоим образом не портило впечатления.
9 / 10
Почти каждый человек время от времени ощущает настойчивую потребность в чем-то светлом, позитивном и волшебном. Проще говоря, хочется иногда сказки. Так вот случилось и со мной: настроение было так себе, за окном холодно, серо и уныло, и душа настоятельно требовала чего-нибудь этакого, легкого, веселого и со счастливым концом.
И вспомнилось мне тут, как я год назад читала Ходячий замок и удивлялась, как Диане Уинн Джонс из привычных, казалось бы, ингредиентов, удалось создать интересную и совершенно оригинальную сказку, которую приятно читать в любом возрасте.
Вспомнила, и решила почитать продолжение. Точнее говоря, "Воздушный замок" - не совсем продолжение, это совершенно самостоятельная история, но небольшие отсылки к событиям "Ходячего замка" здесь имеются. А также, конечно, краткая встреча со старыми знакомыми: все таким же вредным Хоулом, упрямой Софи и ворчливым Кальцифером.
Но главным героем тут становится уже не волшебник, а самый обычный торговец коврами по имени Абдулла. Этот молодой человек так любит мечтать и строить воздушные замки, что судьба решила сделать ему подарок и воплотить их в реальность! Вот только она, судьба, любит шутить, а потому сделала она это весьма оригинальным способом. И Абдулле придется испытать на своей шкуре немало приключений и проявить недюжинную ловкость, сообразительность и способность к убеждению, чтобы прийти к счастливому финалу. А наблюдать за всем этим, можете мне поверить, очень даже интересно и весело.
Для воплощения этой сказки автору понадобились:
1. Юный торговец коврами - 1 шт.
2. Прекрасная и очень рассудительная принцесса - 1 шт.
3. Очень вредный джинн - 1 шт.
4. Падкий на лесть ковер-самолет - 1 шт.
5. Себе-на-уме солдат - 1 шт.
6. Очень наглые кошки - 1,5 шт.
7. Громко орущие дети - 2 шт.
8. Пес - любитель кальмаров - 1 шт.
9. Шайка разбойников - 1 шт.
10. Позитив - неисчислимое количество.
Ничего необычного? Все это мы уже где-то видели? А вот и нет! Диана Уинн Джонс, взяв все это, приготовила настолько вкусное блюдо, легкое и воздушное, этакий литературный десерт, что вам непременно захочется еще. Мне так уж точно. Потому что это тот автор, с книгами которой замечательно отдыхается и улыбается. Чего и вам желаю.
Нравится мне эта трилогия). Да и сам стиль повествования. Он легок и приятен, окутывает теплом. Такое бы читать в школьные годы, но с другой стороны рада, что познакомилась с Дианой Уинн Джонс уже будучи серьёзной взрослой, ведь на душе от таких историй становится светлее. Ты словно возвращаешься в детство, гуляя по страницам книг вместе с героями, отправляясь в безумные приключения, предвкушая новые. Замечательное чувство, побольше бы такого.
Половину же бала сняла за восточный колорит. Я сама девушка с Востока и как-то не нравится мне такая пафосность в разговорах. Слух режет и вызывает отторжение. Потом такая схожесть с историей Алладина тоже немного настораживает и напрягает. Можно было и что-то другое придумать, а то бедняк, джин, ковер-самолёт и прекрасная принцесса отдают ещё теми повторами. Но это лирика, в общем и целом книга мне понравилась. Здорово раскрыли кто есть кто. Это было неожиданно, только насчёт кошки были такие подозрения. Получилось, что все герои оказались не такими, какими виделись на первый взгляд и это особенно зацепило. Также была рада возвращению Софи, Хоула и Кальцифера, я по ним скучала и долго ждала, когда же они появятся, а ведь как всё было на поверхности! Браво). И принцессы замечательные, особенно Валерия, конечно, повеселила.
Хорошая добротная история получилась и замечательные герои, жаль даже с ними прощаться.
Прочитано в рамках игр Пятилетка в три тома и Книжное государство.
Наконец-то дошли руки до второй книги из цикла, начатого "Ходячим Замком". Очень приятная сказка, послабее, для меня лично, чем первая история. Но не критично. Да и то, тут субъективизм чистой воды, мне далеко не всегда заходит восточный колорит. Так что первую треть мне было немножко скучновато, но как только действие сместилось западнее уже читала с огромным удовольствием и дочитала за один заход, не откладывая. Тем более, что ближе к концу появились уже знакомые герои, встрече с которыми я была очень рада.
История же сама рассказывает о молодом парне по имени Абдулла, который торгует коврами, а все остальное время мечтает. Но однажды ему продадут волшебный ковер и жизнь перевернется с ног на голову. Знакомство с принцессой, в которую он влюбился с первого взгляда, потом похищение ее ифритом, тюрьма, побег, разбойники, джинны, другие страны, новые знакомство. Сюжет завертится все быстрее и быстрее, чтобы закончиться, как и положено хорошей сказке, хэппи эндом. И даже злодей окажется не таким уж злодеем и будет вполне доволен своим наказанием)
Иногда приятно почитать такие вот милые и волшебные истории, особенно после чего-то тяжелого в эмоциональном плане, так что обязательно планирую читать и другие книги автора.
Продолжение "Ходячего замка" Д. Джонс было сначала похожим на обычный пересказ восточных сказок, причем очень интересный, с подробностями и удивительным колоритом. Я даже подумала, что наверное эта сказка входит в трилогию условно, но!.. Со второй половины книги, к моему восторгу, в ней начали проявляться уже полюбившиеся герои и восточная сказка, плавно преобразившись, обрела знакомый уют и превратилась действительно в прямое продолжение "Ходячего замка"
О чем книга:
В лучших сказочных традициях востока, жил юноша, по имени Абдула - торговец коврами. Однажды, некий таинственный человек продал ему ковер-самолет... С этих пор, мечты юноши стали сказочным образом сбываться (сказочным, т.е. чем дальше, тем страшнее!)...
P.S. эта сказка понравилась мне так же (а возможно даже больше), чем Ходячий замок, так как над ней не висело вечное сравнение с великолепным японским мультфильмом.
Хоть я и видела арабского паренька на ковре-самолете на обложке, все равно расстроилась, когда книга в начале оказалась крайне далека от первой книги про Хоула. Я вообще не люблю сказки и переделки сказок и Хоул мне больше понравился как фэнтези, а тут... Алладин на новый лад. Сначала мне было любопытно, получится ли фэнтези, потом стало откровенно скучно, из-за очевидных сюжетных поворотов. А вот в самом конце книга смогла порадовать, несколько по-детски наивным хитростям, сколько старыми героями и особенной атмосферой того самого фэнтези, которое мне понравилось в первой книге. Странно, что при стараниях автора обеспечить читателю захватывающий и увлекательный сюжет, я безмерно скучала, возможно вина именно в детскости и наивности героев.
И почему восточный колорит наводит скуку? Обожаю только сказки Гауфа: караван, калиф-аист, мутабор. Вот это точно в цель. А остальное, что ли, кажется фальшивым, бутафорским. Вот и здесь ковер-самолет сразу насторожил, а цветистые витиеватые диалоги истощили терпение. Но терпеть приходилось: куда ж британцам без восточного колорита, с их колониями, вот и Диана Джонс отметилась.
Вначале чтение неуловимо напоминало «Конь и его мальчик» Льюиса (пятая книга «Хроник Нарнии»): вынужденно путешествуешь с третьестепенным героем в роли главного, никак не можешь к нему проникнуться и всё ждешь, не появятся ли настоящие герои. Питер, Люси, Сьюзен… А в случае Дианы Джонс — Софи, Хаул, Кальцифер. Вот про кого надо писать! Вот о ком хочется читать!
Поэтому, когда они все-таки появляются, становится наконец интересно. А тут и сказке конец.
Но момент истины, когда все действующие лица, к которым ты кое-как привык, оказываются НЕ ТЕМИ, сделан так изящно и с такой волшебной простотой, к тому же в книге столько юмора, что в итоге впечатление вполне лучезарное.
Будьте осторожнее с желаниями, у них есть очень опасное свойство - сбываться.
Ковер-самолет, восточная принцесса, джинн и разбойники.. Добро пожаловать, Вы попали в очередной мир Госпожи Дианы!
И снова добро побеждает зло, и снова любовь оказывается сильнее преград, читатель вновь верит в чудеса и это прекрасно. Честно говоря, я не поклонница восточных сказок, хотя мультфильм "Алладин" - исключение.
Жаль, что "Воздушный замок" не стал вторым исключением. Бывало довольно скучно было читать монотонные заискивания главного героя, его бесконечные комплименты всем на свете.
— О карбункул среди колдовских существ, о пламя ликования и светоч среди ковров, чье истинное обличье более чем в тысячу раз превосходит то, в котором ты был драгоценной тканью…
— Поскорее, а? — буркнул Хоул.
— …не дашь ли ты любезное согласие на то, чтобы переместить этот замок на землю? — закончил Абдулла.
Да, мне, как и Хоулу, хотелось всячески сократить эти восхваления, уж слишком все приторно-сладко и неправдоподобно в таких речах.
Это произведение понравится больше маленьким детям, ну или для любителей восточных сказок. Для меня эта книга, конечно же, слабее "Ходячего замка", мне не хватило какой-то детали.
Но, несмотря на слабые стороны "Воздушного замка", мне все равно понравилось. Хотите вернуться в сказку? Смело берите в руки книгу Дианы Джонс. Приятного чтения!
Уже прошло немалое количество времени с момента прочтения предыдущей части и я помню сюжет лишь моментами, нооо..впрочем, это неважно. Да будут новые герои! Новый сюжет!
Так вот. Как-то не впечатлили меня вот эти перемены. Ни герои, ни сюжет не смогли меня завлечь до такой степени, чтобы я хотела читать не прерываясь ни на минуууточку и была полностью поглощена историей. Ну, как это было с первой частью.
Этот самый юноша, Абдулла, главный герой сия книги, да и многие второстепенный мне не особо понравились. И это совсем не потому, что они какие-то не такие, или плохо прописаны, нет. Вот просто не в моём они вкусе оказались))
Но не было б печали, да...всё таки во второй части истории мы вновь встретились со старыми и милыми душе героями. Они так же сыграли свою роль и это было прекрасно.
И как итог, книга неплохая, но, как говорится, не зашло.
Несколько раз встречала мнения, что «Воздушный замок» - самая слабая часть в трилогии, и теперь надеюсь, что это и правда так. Что-то в ней не то, и приключения кажутся совсем не такими увлекательными, и герои совсем не такими интересными. Книга мне все равно понравилась, конечно, но «Воздушный замок» - всего лишь умеренно интересная книга, а вот «Ходячий замок» был не просто очень увлекательным, но еще и невероятно атмосферным, добрым и теплым, после прочтения как-то жить сильнее хотелось. Наверное, главный мой упрек «Воздушному замку» - в том, что он не волшебное средство для счастья, а просто книга.
Наверное, дело в том, что Абдулла, главный герой книги, был мне не очень симпатичен. Неоднозначные и неидеальные герои – это как раз в духе Джонс, но если Хоул при всем своем непростом характере способен обаять почти любого читателя, то Абдулла со своей нелюбовью к котикам, сексистскими взглядами и недоверием к иностранцам отталкивает.
Что касается приключений, я даже и не знаю, почему история меня мало захватила. По идее, все как надо: динамичное действие, неожиданные сюжетные повороты – а не цепляет. Читала книгу со сдержанным интересом.
Зато как приятно было нет-нет да встречать какие-то ехидные реплики, разные мелкие детали, в которых точно видится автор любимого «Ходячего замка». Это узнавание – лично для меня самое ценное, что есть в книге.
А еще, конечно, понравилось, в каких обстоятельствах встречаются здесь герои первой книги. Повыскакивали просто как черти из табакерки!
Ну а если абстрагироваться наконец от «Ходячего замка», можно увидеть книгу, в которым штампы мастерски использованы для создания абсолютно самостоятельного сюжета. Ну казалось бы, бедный восточный юноша, волшебный ковер, джинн, прекрасная принцесса, где-то мы это уже видели, обезьянки Апу только не хватает. Но, думаю, никто не угадает, как будут развиваться события, с какими сложностями столкнутся герои и как они с ними расправятся.
Поначалу меня никак не покидало чувство, что я читаю что-то про Алладина. Хотя, если подумать, то сходство только в месте действия (Восток) и в наличии магического ковра и джинна.
Восток в книгах мне не очень нравиться (либо я просто пока не нашла книгу, которая понравится), поэтому сильно обрадовалась, когда место действия перенеслось в королевство Ингария, где проходили события "Ходячего замка".
Главный герой, Абдулла, - довольно милый малый. Целеустремленный и не глупый)) И полностью сахарным/добрым не кажется, ибо иногда в нем немного эгоистические побуждения просыпались - но это только придает более реалистичный оттенок его характеру. Дополнительный плюс - это его речи, а особенно комплименты магическому ковру:Р
Остальные герои тоже довольно интересны, особенно Солдат. Хитрый, иногда коварный, но зато большой фанат кошек :3
Сюжет, в принципе, ничем особенным не отличается. Не очень богатый продавец ковров влюбляется в принцессу, ее похищает коварный ифрит и влюбленный отправляется спасать свою половинку. Но это сказка, а иногда так хочется чего-то такого, магического, захватывающего, волшебного... (особенно в унылую погоду не зима-не осень). Особую прелесть сюжету придает встреча с уже знакомыми героями полюбившегося "Ходячего замка" (лично я за ними скучала). Есть неожиданные моменты, есть и веселые.
Все же, история Хоула и Софи мне понравилась больше. Хотя интересна идея о том, что воздушные замки таки могут сбываться, если к ним стремится - очень хочется в это верить.