Новая книга Андрея Левкина, автора «Междуцарствия», «Цыганского романа», «Черного воздуха», «Мозгвы», «Счастьеловки», «Марпла». Автор снова создает частный жанр, для использования в единственном случае: это книга о Вене и ее можно даже использовать как путеводитель – субъективный, зато не по туристическим районам. Конечно, Вену составляют и те, кто создал эту великую городскую культуру, – так герой попадает в приключение. Ощутив, что начал взаимодействовать с городом и его людьми, он пытается понять, как и почему это происходит. Он оказывается в игре – будто в него входит некая операционная система, постепенно превращая во что-то новое. Wien OS заставляет его переходить с уровня на уровень, требуя пройти игру полностью, а вот что случится тогда – предугадать нельзя.
Помните то чувство, когда вы открываете книгу и все срастается, встает на свои места. Как будто именно вы именно в этот момент должны были читать именно эту книгу. Именно вот так и должно быть. Момент просветления, как сказал автор Андрей Левкин в этой книге. А помните то чувство, когда ну никак не срастается? Ну, вроде, и ничего плохого, а ну не идёт. Маета какая-то. Вот с этой книгой у меня так и было. Самое главное - книга не самодостаточная. Для того, чтобы ее читать более правильно, так что-ли это сказать, более полно, ты должен открыть карту Вены, найти фото домов, достать или загрузить словарь. А с картой - это вообще эпопея. Гугл и Яндекс выдают исправно карту, но в них часть названий на русском, а часть - как положено. А у автора - часть на немецком, а часть - на русском. И не всегда все совпадает. В-общем, поиски нужного места занимают больше времени, чем прочтении того абзаца. Мысль мимолётно улетучивается. Большинство этого требуют постоянного интернета, что не всегда возможно. В-общем, дополнительных действий при прочтении книги, чтобы попытаться приблизиться к тому настроению, состоянию, как автор, требуется очень много. Не получается просто читать. Пробовала я и просто читать ее, как книгу про какой-то мифический город, но это у меня не удалось. Пытливый ум все время подтачивал меня, чтобы я залезла и посмотрела, что же там такое.
Итак, о чем книга? Это интеллектуальная вещь, однозначно. Наверно, потому у меня и не срослось с ней, что умом не доросла. Или слабоват он у меня. Началось все с того, что в определенном месте у автора наступило просветление, шестеренки встали на место, появилось полное представление субстанций и еще каких-то окислов. И он начал путешествие по Вене, чтобы понять, к чему это приведет и каким он станет. Вот путешествие, как путеводитель было так себе, из рук вон плохим, потому как все-таки не путеводитель, но много хлебных крошек я подобрала и рассмотрела поближе.
1. Флактурм (Зенитные башни люфтваффе)
Это потрясающие сооружения, дух захватывает. Ничего настолько монументального я не видела. а третье поколение еще и не лишено архитектурной прелести.
2. Ах, мой милый Августин, Августин..
Приведено несколько легенд про этого персонажа, некоторые достаточно интересные. Любопытно, что в оригинале песня совсем не романтическая и не лирическая)))) не буду ничего рассказывать))
3. Отто Вагнер
Архитектор, мастер стиля модерн, лидер его австрийской ветви - сецессиона. Очень много произведений упоминалось в книге, потому я листала и смотрела много. И метро, и дома. Прекрасные работы, особенно понравились три дома. Хотелось бы, чтобы и у нас придавали такой шарм домам.
И еще очень много можно показывать и рассказывать про этого архитектора, но это уж вы сами смотрите и ищите, если интересно. Как бы мне ни была непонятна эта книга, но интерес и любопытство она пробудила. И, самое важное, передает немного атмосферу города. Вековая история, город - музей и жизнь обычных людей в этих условиях. Теперь составлен список интересующего меня, буду читать и изучать дальше.
Помните то чувство, когда вы открываете книгу и все срастается, встает на свои места. Как будто именно вы именно в этот момент должны были читать именно эту книгу. Именно вот так и должно быть. Момент просветления, как сказал автор Андрей Левкин в этой книге. А помните то чувство, когда ну никак не срастается? Ну, вроде, и ничего плохого, а ну не идёт. Маета какая-то. Вот с этой книгой у меня так и было. Самое главное - книга не самодостаточная. Для того, чтобы ее читать более правильно, так что-ли это сказать, более полно, ты должен открыть карту Вены, найти фото домов, достать или загрузить словарь. А с картой - это вообще эпопея. Гугл и Яндекс выдают исправно карту, но в них часть названий на русском, а часть - как положено. А у автора - часть на немецком, а часть - на русском. И не всегда все совпадает. В-общем, поиски нужного места занимают больше времени, чем прочтении того абзаца. Мысль мимолётно улетучивается. Большинство этого требуют постоянного интернета, что не всегда возможно. В-общем, дополнительных действий при прочтении книги, чтобы попытаться приблизиться к тому настроению, состоянию, как автор, требуется очень много. Не получается просто читать. Пробовала я и просто читать ее, как книгу про какой-то мифический город, но это у меня не удалось. Пытливый ум все время подтачивал меня, чтобы я залезла и посмотрела, что же там такое.
Итак, о чем книга? Это интеллектуальная вещь, однозначно. Наверно, потому у меня и не срослось с ней, что умом не доросла. Или слабоват он у меня. Началось все с того, что в определенном месте у автора наступило просветление, шестеренки встали на место, появилось полное представление субстанций и еще каких-то окислов. И он начал путешествие по Вене, чтобы понять, к чему это приведет и каким он станет. Вот путешествие, как путеводитель было так себе, из рук вон плохим, потому как все-таки не путеводитель, но много хлебных крошек я подобрала и рассмотрела поближе.
1. Флактурм (Зенитные башни люфтваффе)
Это потрясающие сооружения, дух захватывает. Ничего настолько монументального я не видела. а третье поколение еще и не лишено архитектурной прелести.
2. Ах, мой милый Августин, Августин..
Приведено несколько легенд про этого персонажа, некоторые достаточно интересные. Любопытно, что в оригинале песня совсем не романтическая и не лирическая)))) не буду ничего рассказывать))
3. Отто Вагнер
Архитектор, мастер стиля модерн, лидер его австрийской ветви - сецессиона. Очень много произведений упоминалось в книге, потому я листала и смотрела много. И метро, и дома. Прекрасные работы, особенно понравились три дома. Хотелось бы, чтобы и у нас придавали такой шарм домам.
И еще очень много можно показывать и рассказывать про этого архитектора, но это уж вы сами смотрите и ищите, если интересно. Как бы мне ни была непонятна эта книга, но интерес и любопытство она пробудила. И, самое важное, передает немного атмосферу города. Вековая история, город - музей и жизнь обычных людей в этих условиях. Теперь составлен список интересующего меня, буду читать и изучать дальше.
Вообще тут своя культура не так что смерти, но – обращения с покойниками. Еще со времен Положения о похоронах (Stol– und Konduktsordnung) от 25 января 1782 года. При Иосифе II все старые кладбища в городах и селах были закрыты, вместо них открыли новые, подальше от жилья. В 1787 году это самое кладбище Св. Марка и было основано. Тогда от Зиммеринга до Вены считалось далеко. Ну и про отношение к трупам: законом предусматривалось, что после отпевания тело умершего переносили в покойницкую и затем, «не раньше определенного срока», «без пышности» («ohne Gepränge») отправляли на кладбище. Мало того, Декреты Леопольда II от 17 июля и 28 октября 1790 года установили, что погребальные телеги отправляются на кладбище не ранее 9 часов вечера летом и не ранее 6 часов вечера зимой. То есть – умер и умер, сутки тело продержат в открытом гробу («не раньше определенного срока»), чтобы ненароком не закопать живым, а потом (безо всякого участия близких) централизованно отвезут за город на кладбище, как почтовое отправление.
Зато позже я понял, что со мной действительно происходили именно венские просветления. Согласно классическому Шорске (Karl E. Shorske, «Fin-de-Siècle Vienna: Politics and Culture», Knopf, 1980), венцы реально ощущали тему субстанции. Шорске писал на тему схожести Гофмансталя, Климта, Маха и Шёнберга, упирая именно на то, что им было свойственно «смутное ощущение проницаемости границы между эго и внешним миром, ощущение текучести всего и вся».
На этот раз просветление состояло в четком осознании того факта, что если в марте сидеть на гранитной окантовке газона, то мерзнет жопа. Конечно же, это было Большое просветление. А то: соединить одной линией, одним собственным сознанием свои отсутствие и мерзнущую задницу – что тут еще могло остаться неучтенным?
Что до самой фабулы Августина und памятник, то она проста. Этого пьяницу конкретно тут и хотели однажды закопать. Перебрал, заснул, а это были годы чумы, 1678–1679, граждане логично решили, что на дороге валяется очередной покойник. Уточнение этой версии сообщает, что Августин рухнул еще в центре, а сюда его вывезли к ближайшей открытой яме для захоронений – ее вырыли возле церкви Ульриха, она за углом. Закинули в яму, хорошо хоть не успели закопать, так что наутро А. Маркс проснулся и, как это стало быть известным в последующие времена, пропел свою знаменитую песню, по-русски известную как «Ах, мой милый Августин, Августин, Августин! Ах, мой милый Августин! Всё прошло, всё».
Так или иначе, но базовая версия утверждает, что Августина в яму никто не кидал. Он пил где-то возле Св. Штефана, шел оттуда – домой, что ли? – и сам в яму и рухнул. А яма, да, стояла открытой в ожидании промышленного заполнения. Эта версия даже сообщает, что Августин был удачно проспиртован и от ночевки среди чумных трупов не то что чуму не подхватил, но и не простудился. Впрочем, время года версия не сообщала. Следующая версия выглядит еще более реалистичной. Там Августин не сам выбрался из ямы, но проснулся, испугался и стал звать на помощь. Тут ему и пришлось доказывать подошедшим гражданам, что он не оживший покойник. Потому-то он и запел песню. После чего его извлекли из могилы и он стал жить дальше. Впрочем, недолго – говорят, церковная книга сообщает: Августин умер 11 марта 1685-го, с перепоя, в возрасте 35 лет. Сомнительно, что там было указано «с перепоя», но почему бы и нет.