Добро пожаловать в портретную галерею, в которой представлены красочные и очень интересные портреты писателей и поэтов Франции конца XIX - начала XX веков. Вашим экскурсоводом, тонким и наблюдательным критиком, человеком, который откроет вам много новых имен, будет французский писатель и литературный критик Реми де Гурмон. Про каждого из этой плеяды литературных имен он расскажет совсем немного, несколько слов о ключевых произведениях, пару фактов из биографии, для кого-то нарисует просто некий метафорический образ поэта. Давайте уделим ему минутку и послушаем, что он сам нам скажет о подобранной с такой тщательностью и любовью коллекции:
Если некоторые портреты покажутся слишком неотчетливыми, незаконченными этюдами, мы должны сказать, что желали именно этого. Мы хотели лишь бросить известный намек, движением руки указать дорогу.
В программе несколько имен, которые пережили свой век и известны нам и сегодня. Наверняка кто-то из вас достаточно хорошо знаком с творчеством классиков французской литературы - Мориса Метерлинка, Артюра Рембо, Андре Жида и Поля Верлена. Сейчас для вас открывается уникальная возможность посмотреть на их творчество глазами их современника.
Вы откроете для себя и много совершенно новых имен, которые беспощадное течение времени уже успело предать некоторому забвению. К сожалению, таких имен в этой портретной галерее большинство, например, Лоран Таяйд, Франсис Пуактевен, Гюг Ребель и Камиль Моклер. Возможно во Франции этих авторов еще читают, но найти переводы на русский язык мне не удалось. Но не стоит расстраиваться, Реми де Гурмон позаботился о нас и в этом плане, в книге практически для каждого поэта приведены несколько отрывков из его поэм или стихотворений, что позволит вам составить хотя бы общее впечатление о том, о чем будет рассказывать наш прекрасный проводник.
В завершении вступительного слова я предложу вам несколько выдержек из этой программы, чтобы вы представляли, что вас ждет впереди. И так, несколько штрихов к портретам нескольких литературных деятелей. Слово Реми де Гурмону:
- Жюль Ренар:
Жюль Ренар сам дал себе имя охотника за образами. Этот охотник обладает редким счастьем и преимуществом: среди всех своих собратьев он один приносит дичь, еще не виданную.
- Поль Адан
Он точно улей. При первых горячих лучах солнца его идеи, как пчелы шумным роем вылетают и рассеиваются по обширным равнинам жизни.
- Артур Рембо
Часто он неясен, странен и нелеп. Без следа искренности, с характером женщины, злой и жестокой от природы, Рембо одарен одним из тех талантов, которые не нравятся, но интересуют нас.
- Поль Верлен
Не блистая талантом, нищий духом, Верлен воплотил в себе как никто другой, простой и чистый гений того существа, которое называется человеком, в двух его выражениях: в даре слез и в даре слова.
Прочитано в рамках игр "Урок литературоведения". Урок №61 и "Книжное путешествие. Тур 12. Найди свое предназначение!".