Рецензии на книгу «Финт» Терри Пратчетт

Новинка от создателя «Плоского мира»! Лондон, викторианская Англия. Семнадцатилетний Финт рыщет в городской канализации в поисках утерянных сокровищ. Малопочтенное занятие, как ни крути, однако ж и не воровство… Однажды в темную грозовую ночь Финт спасает юную деву с золотыми волосами от двух негодяев, пытавшихся увезти ее против воли в неизвестном направлении. Откуда ж было знать бойкому парнишке, что это событие – лишь начало удивительных и опасных приключений в его жизни. ...
Znatok написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Последний финт Великого мастера...

Прочитал уже семь книг Терри Пратчетта, но только одна из них входит в полусотенный цикл о Плоском мире.
Эта книга тоже не про Плоский мир и даже не фэнтези, хотя и позиционируется таковым, но это не делает её менее интересной. Обаятельный герой-авантюрист, этакий Робин Гуд Лондонских трущоб, вот кто такой Финт! Его знают все обитатели столичного дна, а с некоторых пор он прославился и среди почтеннейшей публики, знати города, но об этом позже.
Первое, что бросилось мне в глаза, когда я взял эту книгу в руки, что Финт - это вылитый Сергей Зверев, только волосы и шляпа отличаются!) Видимо, главный иллюстратор издательства Эксмо - это Фотошоп Ноллович Адобеев. Ну да ладно, оставим это на совести издателей и вернёмся к произведению. А оно замечательное, прекрасно стилизованно под викторианский роман Чарльза Диккенса, который выступает одним из главных персонажей произведения. Вообще, тут много исторических личностей: и Бенджамин Дизраэли, и королева Виктория, даже Карл Маркс упоминается

Однажды, когда я, как водится, спасался бегством, помню, повстречался мне один довольно лохматый юноша, чтоб он был здоров, который заверил меня, что в один прекрасный день мы покончим со старым миром. Мы тогда от казаков прятались. Порою я, ммм, гадаю, что сталось с молодым Карлом…»

и ещё в паре мест проскальзывает фигура этого немецкого философа и экономиста.
Очень колоритный персонаж - пожилой еврей Соломон - друг и наставник главного героя, который живёт в одной квартире с Финтом. Он олицетворяет собою хитромудрость, подобно своему Древнеизраильскому тёзке. А кличка их очаровательного пёсика - отсылка к малоизвестной притче из Библии. Хотя Финт и не считает себя верующим человеком, в наиболее трудные моменты обращается за помощью к Госпоже, она же богиня канализации, она же Клоакина, как называли её древние римляне. И, что удивительно, его молитвы не пропадают всуе! Может это и есть фэнтезийная часть романа...
Финт промышляет тошерством, после каждого дождя, которые в Лондоне не редкость, он спускается в лабиринты городской канализации и ищет там монеты, ювелирные украшения и прочие ценные вещи, которые были потеряны жителями города и смыты в канализацию. Казалось бы, зачем бродить среди крыс и фекалий, рискуя жизнью и здоровьем, ради пары монет? Ан нет, профессиональный тошер зарабатывал весьма и весьма недурные деньги, от 50$ в день (в перерасчёте на современный курс), а если повезёт, то и в десять раз больше. Однажды ночью он спасает прекрасную незнакомку от посягательств двух тёмных личностей, а потом знакомится с сэром Чарли и Сэром Генри Мэйхью, не менее рьяным исследователем жизни бедных классов общества, чем Диккенс, но менее известным. Вокруг этой девушки закрутились политические интриги, опасные люди и жестокий свёкр. Вот Финт и взялся её опекать, попутно выбиваясь в люди. Такого джентльмена в лондонском обществе ещё не было, а там, где Финт, там всегда весело и опасно.
Автор добавил к пафосу и чопорности викторианского романа, динамики и юмора приключенческого жанра.
Во время разговора Диккенса и Финта в кафе, создалось впечатление, что первый решил сделать Финта прототипом Оливера Твиста, они действительно чем-то похожи.
Ещё мне понравилось, как писатель обличает СМИ, которые перевирают факты и преподносят информацию в выгодном им или властным структурам свете. И сообщения которых бывают правдивы реже, чем прогнозы синоптиков.
Что могу добавить в итоге: Роман, определённо, удался! Читать его было очень интересно и к произведениям писателя вернусь ещё не раз. Ведь феерические приключения, благородные, а иногда и забавные герои, вкупе с изящным английским юмором, это такая тонкая материя, что лишь Великому мастеру под силу сшить из неё наряд, достойный Королевы.

Написано в рамках книгоигр: "Бесконечное приключение", "Борцы с долгостроем", "Книжная полка", "Наперегонки со временем", "Новая рулетка", "Собери их всех".

arhiewik написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Суть этой истории предельно проста: не важно, каков человек снаружи, важно что у него внутри.
Вот у Финта есть ̶п̶р̶о̶л̶е̶т̶а̶р̶с̶к̶а̶я̶ ̶г̶о̶р̶д̶о̶с̶т̶ь̶ вера в справедливость. Юноша не раздумывая бросается на помощь златокудрой незнакомке и берет её под свою опеку. При этом парень в буквальном смысле не имеет за душой ни гроша. Впрочем, для тошера это абсолютно нормальное и быстро поправимое состояние.
Пострадавшая девушка, с необыкновенным именем Симплисити, не слишком разговорчива. Она благодарна за спасение, но боится втянуть доброго самаритянина в дурную историю. Сразу видно, бедняжка ещё не поняла из какого теста слеплен наш герой!
Ну а дальше читатель подробнее узнает о двух мирах, внутри одного города. Блестящий высший свет, который, если копнуть поглубже, не так уж и добродетелен. И обитатели трущоб, тоже весьма разные в своём образе жизни и поступках.
Лично меня очень радовали маленькие фрагменты из прошлого Финта. То, как он помогал юным торговкам фиалками, не проходил мимо голодных сирот, даже верному Онану подыскивал кусок послаще. А отказ юноши признать себя героем в стычке с опасным безумцем? Многие ли способны с честью выдержать испытание медными трубами? Из таких вот мелочей и складывается образ надежного, обаятельного парня, живущего по своеобразному кодексу чести.
От книги Пратчета я ожидала более развлекательного сюжета, но в итоге осталась очень довольна, открыв для себя этого писателя с новой стороны.

ODIORA написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Свою рецензию начну, пожалуй, с обращения ко всем тем замечательным людям, которые принимали участие в выходе этой книги на русском языке. Господа! Неужели для жаргонного стиля викторианской эпохи не нашлось никакого приличного русского аналога слова "Ок"?
Идем дальше. Приведу несколько фраз, содержащих забавное слово "неназываемые":

А если ублюдок полезет в драку, будьте так добры, пните его как следует по неназываемым.


И еще я совершенно бесплатно добавлю к покупке две пары чрезвычайно элегантных неназываемых, идет?

Я до сих пор теряюсь в догадках, что же скрывается под этим словом - "бубенцы" или же трусы?
Благодаря чудесам перевода чтение превратилось в пытку. До последних страниц мне казалось, что имя Терри Пратчетта попало на обложку случайно. Вероятно презабавная игра слов разбилась о скалы неумелого перевода. Ирония и юмор также затерялись среди нагромождения второстепенных деталей (тут уж автор сплоховал). А это нелепейшее вплетение в сюжет легендарного Суини Тодда было для меня как серпом по тем самым "неназываемым". Жертва войны? Серьезно? Такого "поворота" я никак простить господину Пратчетту не могу.
Да и вообще, "Финт" сложно назвать фэнтези в общепринятом понимании. Тут нет ни эльфов, ни волшебства, ни вампиров - словом, ничего сверхъестественного и сказочного. Эта книга - смесь городских легенд и реальных событий, подогнанных под общий геройский-приключенческий формат. Единственным спасением в этой тягомотине были евреи (чтоб им всем хорошо жилось!) с их колоритной манерой речи и неподражаемыми философскими изречениями.
Неприятно мне ставить Пратчетту плохую оценку, но обидно получить столько страданий и чрезвычайно жаль потраченного на книгу времени.

Прочитано в рамках игр "Борцы с долгостроем", "Школьная вселенная", "Книжное путешествие", "Книжное государство"

Argon_dog написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Последнее время отзыв на любую новую книгу Терри Пратчетта мне приходится начинать с замечания, что это отнюдь не тот Терри Пратчетт, к которому мы все привыкли. (Временами я даже начинаю думать, что вообще ни к какому Терри Пратчетту не привыкла, что абсурдно, согласитесь.) Но что поделаешь, если это чистая правда, и у «Финта» столько же общего со столь милым моему сердцу «Плоским миром», сколько и у любой другой книги. Даже присущий автору незабываемый юмор на сей раз не слишком его выдает: он по-прежнему очень тонкий и очень английский, но уже не столь пратчеттовский, если вы понимаете, о чем я.

Во-первых, в отличие от прочих работ автора, тут нет абсолютно ничего от фэнтези. Т.е. судя по его собственным словам, конечно есть (и у меня нет никаких причин ему не верить), но это относится скорее к многочисленным вольностям, допущенным по отношению к историческим фактам. Чем художественная проза вообще грешит достаточно часто – так что насчет альтернативной истории как жанра сэр Терри, пожалуй, погорячился. Скорее роман напоминает того же Диккенса – и не только из-за главного героя или потому, что сам Диккенз является в данном случае далеко не последним по значимости персонажем.

Во-вторых, книги Пратчетта всегда казались мне очень легкими и уморительно смешными на первый взгляд, и довольно мудрыми – на второй. Тут же все наоборот: сначала кажется, что задумано нечто серьезное, а потом оказывается, что история, в общем-то, лишена какой бы то ни было глубины. Простая, незамысловатая история о парне, у которого все и всегда получается и который благодаря этому выбирается с самого низа на самый верх. Приключения, там где они должны быть – правда, не слишком убедительные (как я уже говорила, герою все дается слишком уж легко), романтика, там, где читатель ожидает ее увидеть. И ничего сверх.

Получается, что книга вроде и неплохая, но какая-то слишком уж детская. И это однозначно совсем не то, что мы привыкли ждать от Терри Пратчетта.

Книга прочитана в рамках игр "Собери их всех!", "Наперегонки со временем" и "Бесконечное приключение".

OksanaPeder написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Из торшеров в шпионы...

Удивительно другой Терри Пратчетт. Лично мне такой он больше нравится. Хотя первые главы читала с непониманием, так как готовилась к некоторому сумбуру, характерному для знакомой мне уже серии про Плоский мир.
Главный герой показался мне очень интересной и весьма реалистичной личностью. Автор, хотя и утверждает, что это фэнтези, но все повествование, все поступки и характеры героев имеют логический фундамент. Даже поведению, развитому уму Финта имеется объяснение в лице его "покровителя" еврея Соломона. Вообще атмосфера викторианской эпохи передана очень колоритно. Тут и "неназываемая" одежда, и работные дома, характерные описания Лондона и известные имена реальных и выдуманных личностей (Чарльз Диккенс, Роберт Пиль, Суини Тодд...).
Но все-таки это сказка. Добрая сказка (а что есть фэнтези, если не сказка?), в которой главный герой своей хитростью и добротой побеждает всех врагов, в итоге получает благословение королевы и любовь прекрасной дамы.
В итоге, все-таки это хорошая книга. Да, она не похожа на остальные произведения автора, но это только добавляет ей прелести. Возможно, я ее даже когда-нибудь перечитаю.

Romawka20 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Пераое знакомство с Прачеттом оказалось интересным. В рецензиях на этот роман, многие его ругают. Возможно он и проигрывает другим книгам автора, с которвми я не знакома. Но если они еще лучше, чем эта, то при чтении будет полный восторг.

Финт - торшер. Он промышляет поиском золотых монет под землей, а именно в канализациях и ни в коем случае не убивает и не грабит людей, разве что, они того заслужили. Однажды Финт спас прекрасную девушку, которую избивали двое мужчин. Кто она такая, увы, так и осталось загадкой. Именно этого знания мне не хватило для оценки 5. Симплисити, как ее назвали добрые люди, богатая, молодая, знатная леди. Она замужем, но в замужестве разочарована. Удивительно, но Симплисити не просто доверяет Финту, но и постепенно влюбляется в него. Девушка променяла знатную фамилию и богатство на человека, который оказался к ней добр и спас ее. Какое благородство. А Финт тем временем положил все свои знания и умения на то, чтобы вычислить ее обидчиков.

Финта на самом делел зовут по-другому, но ему не нравится то его имя. А Финтом прозвали за то, что умеет финтить, изворачиваться и хитрить. Его очень сложно поймать, зато ему самлму все удается с легкостью. Не герой, а мужчина мечты. Жаль только совсем необразованный и нищий.

Книга прочитана в рамках игр:
Лампомоб 2019. За совет спасибо aubery
Наперегонки со временем
собери их всех

Milena_Main написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вот вроде бы и неплохой авантюрно-плутовский роман, а как-то не зацепило.
Декорации викторианской Англии подкупают тщательным воссозданием, язык колоритен и неплохо стилизован под эпоху и жаргон улиц, действие увлекательное, персонажи, на первый взгляд, ярко-характерные, несколько вечных истин и умных мыслей в текст упакованы, да и с юмором все в порядке - но уж как-то все слишком поверхностно и легковесно.
Для развлечения этот небольшой роман вполне сгодится, но глубины в нем нет. Никакой. А этого от Пратчетта я как-то не ожидала. Подходящая книжка, чтобы убить время - и не совсем уж без приятности, надо сказать, - но ничего более. Прочитал - и забыл.
Единственными по-настоящему выразительными выразительными и сильными страницами в романе получились те, на которых описывается жизнь бедноты Лондона девятнадцатого века - потому что читатель знает: именно так, и даже хуже, все и было. И жалко их, этих маленьких цветочниц, к которым приставали взрослые извращенцы в одеждах джентльменов; и пятилетних оборванцев, приученных попрошайничать, а потом заканчивающих жизнь в узких дымоходах во время нелегкой работы трубочиста; и тошеров, для которых тридцать три - это уже глубокая старость, до которой мало кто доживает; а также глубоких старух, вынужденных просеивать выметенную из домов пыль в поисках хоть чего-нибудь полезного. Это страшно. И, как правильно, отмечает сэр Терри в своем послесловии - какими бы плохими нам не казались нынешние социальные условия, как бы мы их не ругали - совсем недавно все было значительно хуже. А кое-где все настолько же плохо и сейчас. Так что самое лучшее, что есть в этой книге - и с точки зрения внутреннего наполнения, и с точки зрения литературного мастерства - это время и место действия.
Однако, если оставить в стороне эту исторически-социальную часть романа, хорошо знакомую любителям викторианской Англии хотя бы по тому же Диккенсу, ведь, в сущности, она нужна здесь лишь как задник для разыгрываемого представления, а не сама по себе, - то в сухом остатке мы не получаем практически ничего - как те старухи, просеивающие пыль.
А все потому, что герои здесь - при всей своей обманчивой внешней яркости - абсолютно никакие.
Да, легко читается, проглатывается буквально за пару часов в один присест и без особого напряжения, да, местами довольно весело, есть над чем усмехнуться, а где и посмеяться. Но никакого сопереживания лично у меня главные герои этой книги не вызвали. Вот многочисленные статисты из числа лондонцев, словно сошедших со страниц Диккенса, - заставили им хотя бы мимолетно посочувствовать, а основной состав - нет. Мне было с ними скучно. У них как будто вообще нет внутреннего мира, или же автор не счел нужным нам его хоть как-то более убедительно показать.
Я не прониклась ни Финтом - хотя я обычно люблю ловких плутов-трикстеров, - ни Симплисити, ни их историей любви. Впрочем, как можно проникнуться картонными фигурками, чья роль в сюжете является исключительно функциональной, а подлинных переживаний и искренних эмоций в них днем с огнем не сыщешь?
Финту все время фартит - не спорю, он и сам по себе ловкий малый, да и у нас тут роман фэнтези (хотя отмечу, что при желании на это условное фэнтези и вовсе можно закрыть глаза - и это, кстати, не минус романа, как по мне, просто уточняю для ясности, тем более, раз уж сам автор так его позиционирует), в которым подобное вполне объяснимо вмешательством высших сил, но удача уж слишком бесперебойно плывет к нему в руки даже с помощью Крысиной Королевы и все задуманной удается с такой непринужденной ловкостью, что остается только руками разводить. Обласканные Фортуной авантюристы, конечно, были всегда, и при естественных природных данных, определенном везении и грамотном натаскивании подобные личности уверенно достигали иной раз совершенно потрясающих успехов, однако, мне для веры в подобное развитие событий не хватило убедительного "начального капитала", скажем так, в характере главного героя. Не поверила я автору, что он именно такой крутой Финт, как нас тут пытаются убедить и которым он предстал на последних страницах романа. На мой взгляд, Финту не хватает обаяния, так необходимого прирожденному мошеннику и трикстеру, да и молод он слишком, чтобы ему все так легко и просто удавалось.
С Симплисити все еще хуже - у Финта хотя бы какой-то характер очерчен, пусть я ему и не поверила. Эта же девушка - чистая функция. С одной стороны, нам бросают несколько намеков, что она совсем не так проста и наивна, какой кажется, но больше нам о ней не говорят ничего. Вообще ничего. Там не то, что внутренней глубины, там образа и характера хотя бы в общих чертах не складывается. Мы так и не узнаем, ни кто она, ни что чувствует - а ведь после всего того, что ей довелось пережить, следовало бы хоть как-то уделить внимание ее собственному восприятию произошедшей с ней драмы.
Учитывая, что герои не кажутся мне живыми людьми, то и история их любви - в принципе, милая, добрая и светлая - мне абсолютно до лампочки. Я понимаю, что хотел показать автор, но прочувствовать он этого не дал, а потому на все, что происходит с нашей парочкой - глубоко пофиг. Они так и остались ярко раскрашенными марионетками в уличном театре - вроде Джуди и Панча, которые вызвали столь острую негативную реакцию у Финта (и, кстати, вот это было почти хорошо - в этом на минуту проглянул знакомый, привычный Пратчетт, яростно осуждающий любую несправедливость).
С реальными персонажами - вроде Диккенса, Мэйхью, Анжелы, Дизраэли, Роберта Пиля и так далее - дела обстоят чуточку получше. Они хотя бы больше похожи на живых людей. Чарли - так вообще самый обаятельный персонаж этой истории, располагающий своим чисто писательским умением проникать в суть вещей и читать души людей одним пристальным взглядом.
Правда, здесь, мне кажется, у автора возникла другая проблема - он не решился слишком смело фантазировать на счет реально существовавших людей (скорее всего, из искреннего уважения к ним), и в результате в романе они действуют исключительно в отношении происходящих с главной парочкой событий, не демонстрируя ничего личного (и лишнего). Какие-то выводы из их поступков сделать об их взглядах, принципах и характерах, разумеется, возможно, но рассматривать их как полноценных персонажей не получается, слишком односторонним образом они перед нами предстают. Я читала биографии, в которых они выглядят гораздо более полнокровно.
Так что мой фаворит в этой истории - старый еврей Соломон Коган. И его пес Онан. Вот кто был действительно великолепен от первого слова и до последнего! Эти двое совершенно неподражаемы.
А в остальном - увы. Прочитать - особенно если вы любите викторианскую Англию и легкую литературу - можно. Получить от нее определенное удовольствие - тоже. А вот проникнуться и полюбить эту историю так, чтобы ее захотелось перечитывать, - вряд ли. Впрочем, на вкус и цвет, как говорится...

Magic_A написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Не то чтобы я вконец испорченная, но уже за изящно разъясненную разницу между онанизмом и мастурбацией сэром Терри Пратчеттом я готова ставить этой книге 5. Смеялась в голос. Еще одна причина - потому что автор этой книги Терри Пратчетт. На обложке книги размещены посмертные слова от коллег-писателей, я их перечитала несколько раз - только ради этого стоит купить бумажный вариант.

А теперь о самой книге. Финт - не самое сильное, на мой взгляд, произведение автора, но оно не лишено привычного обаяния. Настолько привычного, что первую половину книгу я не могла отделаться от ощущения, что это Плоский мир и сейчас покажутся старые знакомые на улицах Анк-Морпорка. Но нет, это Лондон и хоть знакомые все же встречаются, но ранее мы встречались не на закоулках Плоского мира. И все же, Лондон пропитан духом известного цикла, добавить туда чуть антуража и роман вполне котировался бы как "Правда 2".

У меня сложилось впечатление, что эта история как напутствие молодому поколению, как будто добрый дедушка оставляет руководство по воспитанию своих правнуков, если вдруг они окажутся сорви голова парнишами :)) очень много отеческой любви в этом романе. Из забавного - узнала, что тот, кто ворует белье, вывешенное посушиться, именуется белочник. А еще одно название форточника - змееныш. В книге много подобных милых нюансов, она о силе воли и о любви, которая может изменить даже самого заядлого пройдоху, если в том есть потенциал. Забавно раскрыта еврейская тема, я так и слышу говор Соломона со страниц. Очень здорово перевели. Обычно стараюсь читать книги Терри Пратчетта в оригинале, так как было заметно, что несколько шуток остались недоделаннными, а сколько их осталось за кадром, даже не подозреваю. Хотя, приложа руку на сердце, признаюсь, что если и потянет на что-то нибудь английское от маэстро, то скорее на что-нибудь из ПМ, возможно, даже повторно, хотя... кто знает, кто знает...

Бесконечное приключение :) за совет большое спасибо Aubery :*

Koshka_Nju написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Берясь за Пратчетта я рассчитывала читать нечто в духе Пратчетта, с каламбуром, играми со словами и сарказмом. Здесь мне разве что сарказм встретился, и то довольно-таки мягкий.
История о парнишке по имени Финт. Он промышляет поиском в канализациях - монетки, украшения, драгоценности в вонючих водах подземелья отыскать непросто, но возможно. В одну из ночей Финт спасает молодую леди от нападения двух не самого разбойного вида мужчин, чтобы следом познакомиться с двумя джентльменами, взявшимись помогать Финту. Спасенная девушка оказывается замужней, её поимкой весьма обеспокоено семейство мужа и не с целью пролить слезы радости при встрече. Вот Финту, покореннному девушкой, и придётся всячески спасать и помогать.
Не могу сказать, что история интересна в сюжетном плане - она весьма обычная. Порой появлялось ощущение затянутости из-за отсутствия действий и, как следствие, скуки. В сравнении с Плоским миром эта книга плоская, увы. Закрадывается мысль о напрасно потраченном времени, и только любовь к творчеству Пратчетта не позволяет поставить оценку ниже. Но начни я знакомство с этой книги - и не стала бы продолжать, не поняв, почему им так все восторгаются.

arandy написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Книга оставила очень неоднозначное впечатление: казалось бы, история очень динамичная и атмосферная, но с другой стороны на протяжении чтения меня не оставляла мысль, что где-то я это уже видела...
Действие происходит в викторианской Англии. Главный герой Финт живет в Лондонских трущобах и занимается тем, что ищет монеты и другие ценности в канализации. Казалось бы, занятие не из приятных, но герой им очень даже гордится и находит в нем свой шарм и практически свою религию. И, буквально в самом начале истории, он спасает девушку от похитителей. После этого события его жизнь круто меняется: ему предстоит оказаться в центре политических интриг, встретиться с сильными мира сего, и, наконец, придумать план, как разрешить непростую политическую ситуацию ко всеобщему удовольствию. Казалось бы - непростые задачи, которые должны требовать от героя невероятной изобретательности, проб и ошибок или хотя бы минимальных усилий. Но нет, в данной книге у героя все получается играюче, из-за чего не возникает никаких переживаний за его судьбу. Да и сам Финт показался мне чересчур самоуверенным и необоснованно образованным и умелым (что практически никак не объясняется). Все прочие герои и вовсе практически не раскрыты, хотя здесь и встречаются любопытные личности, такие как наставник и домовладелец Финта Соломон или небезызвестный журналист-писатель Чарльз Диккенс.
Отдельного упоминания заслуживает язык книги. Автор использует очень длинные предложения и смысловые конструкции, из-за чего иногда было тяжеловато читать. Кроме того, иногда автор (или скорее переводчик), на мой взгляд иногда злоупотребляет уменьшительно-ласкательными суффиксами: в тексте периодически мелькают слова "парнишечка", "собаченька", "небушко", которые не всегда смотрятся уместно.
Несмотря на это, это было любопытное знакомство с творчеством Терри Пратчетта не из цикла о плоском мире. Книга не только рассказывает историю главного героя, но и хорошо и с любовью знакомит с жизнью Лондона 19 века: основными его районами, людьми и атмосферой.

Прочитано в рамках игры Кот в мешке