Не знаю, как мужчинам, а женщинам, наверное, сказки о любви нужны, как витаминки зимой. И этот роман, хотя, может быть, и задумывался как бытописательский эпос о жизни итальянской эмиграции в Америке между двумя мировыми войнами, об американкой мечте, настоянной на итальянских семейных устоях, всё-таки является сказкой, где всё держится на вере в добро, справедливость и счастье для всех, кто заслужил его трудом и нравственной стойкостью. И поскольку автор сообщает в послесловии, что она беллетризировала реальную историю своих бабушки и дедушки, я радостно cогласилась: да, хорошо, что такие романтические истории могут происходить не только в книгах, но и в жизни; да, людям нужны такие ностальгические путешествия; да, с ними можно «научиться просто, мудро жить, Смотреть на небо и молиться Богу…». В общем, кому нужны вечные ценности оптом и в розницу, тому - точно сюда, на страницы этого романа.
Неожиданно для самой себя и я решила, что мне тоже - сюда, поскольку в реальной (и в чём-то даже циничной) современной житейской круговерти, не оставляющей ни времени, ни места для таких сладких грёз и мечтаний, во мне иногда вдруг вспыхивает острая жажда волшебства, поисков «иного царства» по Е.Н. Трубецкому, когда хочется поверить в сказку и надеяться, что раз уж где-то в мире есть вечная любовь, преданность, искренняя вера, терпение и стойкость, то, может, когда-то они появятся и в моей жизни. А пока со страниц этой книги на меня повеяло атмосферой «Унесенных ветром», «Поющих в терновнике», «Богача, бедняка», «Американской трагедии»…
Её вполне можно использовать в качестве слегка обезличенной массовой терапии, лёгкой («лёгонькой такой!») релаксации после трудовых будней для всех женских возрастов, поскольку в ней нет ни острого драматизма, ни жестоких коллизий, ни сложноразрешимых внутренних конфликтов. Фактически, все её истории исполняются как вариации на один мотив - per aspera ad astra в бесконечном море американских возможностей: «America! America! God shed His grace on thee, And crown thy good with brotherhood From sea to shining sea!». И сами герои лишены какой-то яркой, выдающейся индивидуальности, воплощая собой, скорее, некие идеальные типы людей и отношений, которые во все времена остаются востребованными в женских мечтах. Есть тут и идеал дружбы и взаимопомощи (Энца и Лаура, Чиро и Луиджи), и идеал вечной любови (Энца и Чиро), и идеал служения (Эдуардо), и идеал материнства (Джакомина) и идеал покорного принятия своей судьбы (Чиро)… Все эти истории стары, как мир. В них нет неожиданных экзистенциальных прозрений, попыток прорваться в какие-то неизвестные читателю смысловые и эмоциональные пространства и открыть ему что-то новое в любви, призвании, стойкости к испытаниям... Всё свершается тихо, переживается терпеливо, происходит предсказуемо. Никакой борьбы, никаких мук, никаких сомнений. Точнее, всё это есть, но представлено как-то камерно, уютно, с точным ощущением, что «всё будет хорошо», и с лёгкой грустью об итальянском былом. Здесь даже ранняя смерть принимается со спокойным смирением, не говоря уже об ударах судьбы. Пожелтевшая от времени вата сюжета густо обволакивает все возможные слёзы, ностальгии и сопереживания. Несложные диалоги, прямолинейные поступки, правильные мысли, добропорядочные чувства, скромное счастье...
Жизни героев протекают не внутри, а как бы на фоне ярких событий той эпохи, не погружаясь в неё и не смешиваясь с нею. Герои, хотя и участвуют в происходящем, настолько далеки от их смыслов и потрясений, что остаётся только удивляться, как их не коснулась бурная жизнь тех лет. Все они – как вещи в себе, сосредоточенные на своих целях и чувствах и полностью закрытые для чего-то другого. Но обо всём этом начинаешь задумываться, если сравнивать эту историю с другой литературой. А если не сравнивать, то… всё в порядке в сказочном пространстве-времени жены башмачника.
Эта книга ничем не поражает и не претендует на пробуждение какой-то глубинной рефлексии, но, может быть, именно этим она по-своему и хороша: она просто тихонько наигрывает свои простые мотивчики на струнах читательской души, и… ты понимаешь, что vita всё-таки bella. И на душе становится чуть легче и чуть светлее.
Катарина Ладзари стала вдовой, на руках у нее остались два сына. У нее нет средств для существования, поэтому приняла не простое решение и отдала сыновей, Чиро и Эдуардо, в монастырь в надежде, что им там будет лучше. Марко и Джакомина переживают не лучшие времена. Это большая счастливая семья с 6 детьми, но они бедны, в придачу у них отбирают дом, поэтому Марко и его дочь Энца отправляются в Англию, чтобы заработать денег и построить дом.
В данной книге заключена действительно целая эпоха. Любовь, страх, радость, жизненные трудности - здесь есть все. Я получила колоссальное удовольствие от чтения столь прекрасного произведения. Хоть книга толстенький кирпичик, но читалось легко. Слог автора, построение текста меня покорили. Я не читала, я плыла по тексту. Даже мельчайшие детали были описаны так, что ты их видишь перед глазами. Данная история заняла свое местечко в моем сердце и останется там навсегда. Я прочувствовала каждую написанную строчку. И приятным бонусом стало то, что книга на основе истории реальных людей (бабушки и дедушки автора).
Эта прекрасная книга пропитана той эпохой, когда из-за каких-либо событий, чаще всего трагических, люди бежали к далекой незнакомке – Америке, в надежде, что она добра к страждущим, обнимет ласково рукой и скажет: «Ну всё, теперь ты в безопасности». Там конечно есть шанс на новую жизнь, но отнюдь, никого с распростертыми объятиями не ждут.
И да, наши герои – иммигранты. То самое слово, которое в Америке слышно чаще, чем Кока-кола и гамбургер. Познакомившись в Италии, они поймут, что их судьбы переплетены. Вы почувствуете принесенный ветерком запах альпийских трав, но он будет омрачен неприятным душком печали, который погонит героев через океан. Хоть и раздельно. Первым, что вы увидите, еще плывя на корабле, будет статуя Свободы, это сейчас она кажется маленькой и невнушительной, а тогда она казалась огромной и была самым высоким сооружением Нью-Йорка. Да что уж там, она действительно была символом свободы. Вот Вас проверяют на наличие вшей, но вам не стыдно, вы на все готовы ради новой жизни. И нет, дальше не было все сладко, ванильно и пушисто. Будут трудности, расставания, войны, встречи. Попытки получить ту жизнь, в которой хотя бы комфортно. Ах, еще вы послушаете Карузо и полюбуетесь на Нью-Йорк тех годов, уже мощный, сильный город, но который обещает стать еще мощнее.
Ну и конечно, главное, эта история о любви, чистой, нежной, трепетной. Которую не сломили не препятствия, ни соблазны, ни нищета. Без пафоса, просто по-настоящему. И особенно радует, что прототипы – бабушка и дедушка писательницы. Просто наслаждайтесь, окунаясь в ту атмосферу, когда герои живут своей жизнью в вихре событий и истории.
А мне просто понравился роман.
Сразу скажу: ванили в нем нет. Есть просто очень спокойное повествование. Может быть, для кого-то неправдоподобно растянутое.
Есть много мелочей быта, религии, воспитания.
Нет страстей. Это уж точно.
Даже любовь тут такая неспешная, что кому-то покажется странной.
А мне всё равно понравилось.
Эта история какая-то просто живая и настоящая. Ведь все люди разные. И такое тоже имеет место быть.
Со стороны Чиро, возможно, был некий расчет. Ему нравилась Энцо, но до поры до времени, он не задумывался, какая женщина нужна именно для совместной жизни. А когда понял, то чуть не опоздал.
Энца же, на мой взгляд, принесла себя в некоторую жертву. Хотя...
Она могла бы жить более яркой и интересной жизнью. Но...
Не всем это надо. И она ведь была счастлива? Наверное. Всё-таки вся её история направлена на то, чтобы жертвовать собой ради счастья близких людей. Так её воспитали, в такие рамки поставила её жизнь.
Каждому своё!
Это история какая-то невероятно теплая и уютная. Ты вместе с героями совершаешь неспешное путешествие длинною в жизнь. От маленьких итальянских деревушек до шумной и оживленной Америки. И каждый жизненный этап главных героев дополняется множеством очень самобытных и ярких деталей: красотой окружающей природы, звуками музыки, запахами еды. Никаких жестоких потрясений, сумасшедших страстей, накала эмоций – красота жизни главных героев в умении восхищаться простыми вещами, в их какой-то надежности и любви к близким и родным.
Судьба не единожды сводит вместе Чиро и Энцу, но каждый раз вновь уводит их на отдельные жизненные пути. И хотя даже из названия понятно, что они так или иначе, рано или поздно должны быть вместе, ты все равно с нетерпением ждешь когда же состоится именно та встреча, за которой не будет больше расставаний.
А пока история главных героев неспешно идет своим чередом, ты успеваешь вовсю насладиться красотами окружающего их мира. Деревни и города, природа и домашние животные, все описано с таким мастерством, что сразу хочется пускаться в долгое путешествие по итальянским Альпам, желательно на повозке, запряженной лошадкой. Посмотреть на открывающиеся виды деревенек, где-то внизу в долине или прогуляться по шумному Манхэттену. Такие книги – отличное напоминание тебе о том, как многообразен и прекрасен окружающий мир, и какие вещи в нем по-настоящему ценны и важны.
Прочитано в рамках игр "Собери их всех!", "Книжное путешествие. Тур 14. Квест-экскурсия по книжному городу" и "Дайте две!" Light version. Игра № 58
Типичная итальянская история, в которой есть семейные ценности, любовь, забота... Но всё не так просто, как кажется на первый взгляд.
Исходя из названия, ожидала быстрого разворачивания событий, но более половины книги, герои, заявленные в аннотации, жили своей жизнью. Их пути пересекались, но повествование шло изолированно друг от друга.
Энца - заботливая девушка, для неё семья превыше всего! Волею судьбы она оказывается в Америке вместе с отцом. Новая страна, незнакомый язык, жизненные трудности... Но девушка не сдавалась, заработанные деньги отправляла на родину, помогала матери и младшим братьям-сестрам. Она рисковала, но не зря, добилась сказочных успехов. По сути, детства у неё и не было, некогда было играть, бегать, резвиться, всё время были заботы, помощь.
Смертельный случай привёл к знакомству с симпатичным мальчиком, который никак не выходил из головы. Свяжет ли судьба окончательно этих двух людей?
Не буду забегать вперёд.
Книга показалась мне несколько преувеличенной, в чём-то идеализированной.
Сначала мне очень нравился ГГй, симпатичный итальянец, честный, но к середине книги моя симпатия пошла на спад.
Удивительно был сделан выбор Энцы. Конечно, она выбирала сердцем, а не разумом, как делала обычно. Пожалеет ли она об этом в будущем?.. Не буду раскрывать секретов.
Ещё одна линия, которую было приятно слушать, это дружба. Как женская, так и мужская.
В целом, книга интересная, приятное времяпровождение, слушается легко, хотя эта книга, мне понравилась меньше предыдущих у автора.
Слушала в исполнении Ларисы Луганской, никаких нареканий нет абсолютно. Продолжу знакомство как с автором, так и с исполнителем.
Невероятно чувственная книга!!!! После прочтения оставляет сладко-горькое послевкусие. А если честно, мне очень не хотелось, чтобы она кончалась. Буквально с первых строчек я с головой окунулась в нее, не замечая ничего вокруг. Она как-будто отгородила меня от реальности, воздвигла невидимую стену. И каждый раз, листая страницы, я оказывалась то в прекрасной Италии начала XX века, то в Америке....Я как-будто шла в параллель вместе с героями, переживая все их чувства и эмоции, плача и смеясь вместе с ними. Удивительная история, история любви, история жизни...История жизни двух итальянских эмигрантов, перебравшихся в Америку в начале XX века в поисках заработка. И не смотря на все трудности, выпавшие на их долю, они смогли остаться верными самим себе, и нашли счастье друг в друге....
Если любишь кого-то по-настоящему, то у тебя болят его раны.
Я, как и многие другие, не испытываю теплых чувств к книгам и фильмам с чисто любовной тематикой. Все эти вздохи под луной, клятвы верности и "только смерть сможет разлучить нас" - настолько не мое, что и слов приличных не подобрать, чтобы описать эмоции, захлестывающие при очередном описании свадебной церемонии. Не то, чтобы я настолько цинична, что не верю в институт брака (сама уже не первый год замужем), но мне, слава богу, уже давно не 16, чтобы верить в красивые сказки и испытывать что-то хоть отдаленно напоминающее благоговейный трепет от словосочетания "… и жили они долго и счастливо".
Вдвойне странно, что с прочтения именно такой сказки начался этот год.
Итак, о чем расскажет нам очередная история любви? Чем удивит? Какие эмоции разбудит в сердце? Чиро и Энца впервые встретились в возрасте пятнадцати лет на похоронах ее младшей сестренки, для которой Чиро выкопал могилу. Он - сирота, живущий при монастыре, она - старшая дочь большой и очень бедной семьи. Их объединяет нечто общее: они - дети, вынужденные повзрослеть раньше времени, взвалившие на свои плечи тяжесть этого мира, но не потерявшие веру в светлое будущее, веру в счастье, веру в любовь. Уверенные, что встретили родственную душу, эти двое и не подозревают, какую игру затеяла с ними судьба. Не догадываются, что будущее готовит им редкие встречи лишь для того, чтобы вновь разлучить, разбередив старую детскую рану, и пустить каждого по своему пути. Но иногда любовь бывает сильнее судьбы (как бы пафосно это ни звучало;)) и сильнее разлуки, и вопреки всем святым (или с их помощью) Чиро и Энца вновь и вновь находят друг друга, даже на другом материке, даже годы и годы и годы спустя. Отдельной строкой хотелось бы выделить именно Чиро, настолько понравился мне этот персонаж: очаровательный добрый мальчик, с гордостью и усмешкой встречающий все передряги судьбы, превратившийся в сильного смелого солдата. Таких, как он, очень сложно сломить. Он верит в свои силы и настойчиво движется к намеченной цели. Он любит жизнь, любит людей, любит женщин. Его любовь к женщинам - отдельная история. В жизни я терпеть не могу донжуанов (а кто,собственно, их любит?), но любвеобилие Чиро (так же, как и вереница женщин, не способных противостоять очарованию юнного итальянца) не только не раздражало, но даже умиляло, и за это огромный плюс автору.
- В Нью-Йорке полно людей, и половина из них - женщины.
- Верно. А ты будешь первым, кто пересчитает их одну за другой!
Еще в книге очень много прописных истин, озвученных устами главных героев. Но, несмотря на очевидность мысли, мне почему-то захотелось занести их в цитатник.
Я просто еще не встречала, чтобы кто-то говорил "почти", описывая любовь.
Лучше нести крест неразделенной любви, чем растрачивать себя на того, чье сердце несвободно.
Женщина выбирает мужчину, которого, по ее мнению, она заслуживает. А затем начинает менять его под себя.
Мужчина, которому действительно нужна женщина, делает все, чтобы завоевать ее. Почему ты не перевернул небо и землю, чтобы найти меня? Никакой океан, никакие препятствия не смогли бы нас разделить, если бы я была тебе нужна.
Мне так не хотелось, чтобы в книге нашелся недостаток, который испортил бы общее положительное впечатление о, должно быть, первой истории любви, которая меня не раздражала, но увы. Последняя четверть книги оказалась совершенно лишней. С каждой главой я все больше унывала и не понимала, почему автор не взяла пример с детских сказок, которые кончаются на свадьбе влюбленных. Зачем нужно было тянуть эту лямку еще добрые сто с лишним страниц и описывать семейную жизнь, всех этих соседей и друзей, которые только и делают, что женятся и размножаются. Кому это может быть интересно? Да, не спорю, было там еще одно ключевое событие, к тому же, как выяснилось из послесловия, Адриана Трижиани рассказывала историю своих бабушки и дедушки, но … Мое мнение останется при мне. Закончить книгу нужно было раньше.
- Пожалуйста, не превращайся в жену, которая гоняется за мужем с метлой!
- Я не собираюсь гоняться за тобой с метлой. Предпочитаю лопату.
С недавних пор я поняла, что люблю любовные романы. Нет, я не тащусь от пылких признаний под луной, от клятв «любить до гроба», от слезливых стенаний женщин и мужчин. Но в данной книге мне не хватило романтичности и какой-то надрывности, любовная линия показалась немного суховатой. А так, роман приятный, но больше женский.
История начинается с того, что молодая вдова находится на грани нищеты и ей приходится оставить своих сыновей Чиро и Эдуардо в монастыре, где мальчики выросли и каждый пошел своим путем. Сначала не понимала, почему мать их не забрала, но потом этот вопрос раскрылся.
Главные герои Чиро и Энца встретились, когда были подростками при печальных обстоятельствах, Чиро копал могилу для сестренки Энцы. И один робкий поцелуй зародил искру чувства, к которому они очень долго шли. Оба героя очень сильные и независимые, такими их сделала жизнь. Энца старшая в многодетной и бедной семье, с ранних лет на ней лежала ответственность за младших братьев и сестер, приходилось много трудиться. Чиро вообще было не на кого надеяться, его несправедливо выгнали из монастыря (в церкви свои законы и кто главный, тот и прав, впрочем как и везде).
Долго Чиро шел к обретению профессии башмачника, много трудился, а еще дольше приближался к своей Энце. Много лет было потрачено впустую.
Не смотря, на свое трудолюбие, таланты и упертость, наши герои не добились особых успехов в жизни, хотя я была уверена, что они больше используют свои возможности. Этого мне тоже не хватило.
Как жаль, что Адриана Трижиани лишь в конце написала, что история, рассказанная ею, это реальная история любви её бабушки и дедушки. На протяжении всей книги я сомневалась в её правдоподобности. Уж слишком красивая и слащавая история получилась. Наверное, всё-таки автор приукрасила реальность. Смогла бы я написать подобное? Сомневаюсь. Никакими литературными талантами я не обладаю, да и у моих бабушек-дедушек всё было куда более прозаично.
История любви Чиро и Энцы начинается в Италии. Он – практически сирота, из милости живущий при монастыре и выполняющий всю тяжелую и грязную работу. Она – старшая дочь в бедной многодетной семье. Впервые они встречаются в пятнадцатилетнем возрасте при весьма трагических обстоятельствах – у Энцы умирает сестрёнка, Чиро копает для неё могилу. И почему-то там же на кладбище они первый раз целуются. Мне конкретно эта сцена не понравилась, не время и не место там поцелуям. Потом они (по отдельности) отправляются в далёкую и многообещающую Америку. Каждому из них предстоит пережить сложности обустройства на новом месте, несколько раз они будут встречаться и расставаться, чтобы в конце концов связать свои жизни.
В целом книга достаточно спокойная и абсолютно женская. Несмотря на то, что герои участвуют в двух мировых войнах, война здесь описана мимоходом. В романе нет резких скачков во времени, тайн, интриг, чересчур отрицательных персонажей. Зато много описаний природы, одежды, еды, музыки, быта.
И всё же это произведение не только о любви. Оно – о воплощении американской мечты. Эмигранты, бедные люди, едут в штаты в поисках лучшей жизни и находят её. Да, им предстоит много и тяжело работать, чтоб добиться успеха, но здесь их жизнь лучше, богаче, интереснее, насыщеннее, чем на Родине. Чиро и Энца добились на новом месте многого. То, о чем они мечтали, к чему стремились, сбылось. Точнее почти сбылось, потому что Чиро так и не занялся производством женской обуви, а Энца закопала свой талант в землю, да и мечты о большой семье, так и остались мечтами. Смогли бы они этого достичь в Италии? Может быть, но это уже не важно.
Очень женская книга, в хорошем смысле слова. Такую хорошо читать вечером после рабочего дня или домашних хлопот, когда вся семья уже спит, а ты наконец присела. Неспешная, она затягивает в себя, в эту неторопливую атмосферу сначала итальянской провинции, потом переносит за океан в шумный Нью-Йорк и его Маленькую Италию, и все это время ты следишь за судьбами героев и сопереживаешь их чувствам. Но ничего особенного, изюминки, я в книге не увидела. Обычная история, которых в те времена было очень много, не вижу ничего удивительного во встречах Энцы и Чиро раз в несколько лет - итальянская община Нью-Йорка была не то что велика, да и вообще "Москва - большая деревня" (с). Несколько нетривиальным было то, что автор решила не заканчивать историю свадьбой героев и рождением Антонио, но показала и следующие двадцать с лишним лет их жизни и происходящие за это время не всегда радостные события. Как оказалось, история основана на реальных событиях и поэтому имеет логичные начало, середину и конец.
Мне понравились герои - и дерзкий остроумный Чиро, разочарованный в боге после того, как увидел творящего непотребство священника, и трудолюбивая пчелка Энца, с детства приученная к домашней работе (еще бы, старшая из шестерых детей), и их родные и близкие.
Читалось быстро и легко, но надолго в памяти не останется.
Прекрасная история. Чистая, светлая, исполненная с любовью и невероятной искренностью во всем, что переполняло сердце автора. Такой чистосердечности в словах, таких истинных переживаний я давно не встречала в книгах. Да, она меня поразила, она меня увлекла. Я радовалась и плакала одновременно. «Жена башмачника» - подарила мне минуты радости, и за это я благодарна ее создательнице – Адриане Трижиани.
Рассказанных историй о любви много, очень много. У каждого человека, наверняка есть, что порассказать на эту тему. И я уверена, что в них обязательно найдется много места для теплых и сердечных чувств. Но, пожалуй, самое важное в них будет то, что они будут вашими, настоящими воспоминаниями прошлого, может настоящего, а может, пока лишь грезами будущего. И уже этот факт, заставляет каждого слышащего ее, отнестись к ней с глубоким уважением и вниманием. Вот также и эта история, история большой любви, глубокого уважения и взаимопонимания двух молодых людей Чиро и Энцы, заслуживает внимания своего читателя.
Я не берусь пересказывать ее, ведь я могу испортить и вкус, и цвет этой любви, своими треволнениями и переживаниями. Пусть лутше каждый, кого так сильно увлечет она, так же как меня, сам для себя раскроет ее глубину и ценность каждого мгновенья. С уверенностью я могу сказать лишь о том, что внимательный ее слушатель, не раз будет возвращаться своими мыслями к собственному настоящему, анализируя и переоценивая, не только свои чувства и отношения, но и саму жизнь, которая состоит из множества эмоций, драм и маленьких мгновений, так сильно волнующих нас.