1 прочитал 5 рецензий
Год выхода: 2016
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

События разворачиваются в вымышленном поселке, который поделен русско-украинской границей на востоке Украины, рядом с зоной боевых действий. Туда приезжает к своему брату странный человек Евгений, который говорит о себе в третьем лице и называет себя гением. Он одновременно и безумен, и мудр. Он растолковывает людям их мысли и поступки. Все растерялись в этом мире, все видят в себе именно то, что увидел Евгений. А он влюбляется в красавицу Светлану, у которой есть жених…

Слаповский называет свой метод «ироническим романтизмом», это скорее – трагикомедия в прозе. Смешное и страшное соседствуют, как часто бывает во время переломных моментов истории. Слаповский умудряется быть одновременно и сатириком, и лириком, и психологом, создав стилистику, которая позволяет глубоко заглядывать в помыслы людей, но при этом избежать тяжеловесности. Несмотря на уникальность фона, каждый читатель может увидеть и узнать что-то свое в мятущихся героях, которые ищут любовь, справедливость, счастье, а главное – самих себя.

Лучшая рецензияпоказать все
readernumbertwo написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Если вы смотрели ремейк "Иронии судьбы" или сериал "Участок" – вы знакомы с творчеством Алексея Слаповского. Именно он писал сценарии к вышеназванным фильму и сериалу. Кроме того, Слаповский написал ряд книг. И самое новое его детище – повесть "Гений".

События повести происходят в вымышленном городке Грежин, половина которого находится на территории России, а другая половина – на территории Украины.
В одному из жителей приезжает брат по отцу. Зовут брата Евгений, что как бы намекает.
Намекает автор много. Складывается впечатление, что Слаповский не особо верит в своего читателя, поэтому идею о том, что все мы братья, а воевать плохо, он высказывает прямо в лоб. Никаких вам сложностей. Всё просто и понятно: название глав – пословицы на украинском, русские люди с типичным украинскими фамилиями и наоборот, одни и те же пристрастия в области кулинарии, одинаковое понимание, что такое хороший досуг и как стоит жить, общие надежды и опасения.

Вам доводилось играть в квесты? Имею в виду компьютерные игры. В них есть локация, в которой игрок что-то должен сделать и потом открывается возможность идти дальше. В "Гении" сразу именно так и было. До невозможности унылый, линейный сюжет. Евгений со своим братом идут в какое-то место, беседуют с определенным персонажем, получают от него информацию и локация меняется.

Когда читателя познакомили таким нехитрым способом со всеми героями, начался сюжетный хаос: разные военные группировки, странные события, нереальные отношения. Возможно, автор хотел создать атмосферу абсурдности, тем самым усилив главную мысль о том, что воевать плохо. Тем не менее, книга производит впечатление весьма странного, лихорадочного повествования о простых людях для простых людей. И всё бы ничего, да вот только я не верю в существование простых людей.

Ещё следует сказать о какой-то неуемной сексуальности жителей Грежина. Создаётся впечатление, что все хотят всех. Опять же, может это должно призывать читателей заниматься любовью, а не войной. Но от всех этих брачных игр веет такой же нелепостью и бессмысленностью как и от перестрелок и потрясания оружием.

В конечном итоге начинаешь хотеть, чтоб все эти герои уже умерли и не мучились, а то им явно плевать, чем именно заниматься. Все плывут по течению.

Финал у книги открытый. Автор завершает её фразой о том, что писать продолжение не ему. Время все расставить на свои места и будет видно. И такой финал только добавляет нелепости происходящему.

Не могу сказать, что книга мне понравилось. Тем не менее, у неё есть одно явное достоинство – отсутствие у автора ощущения, что он жираф, которому видней. Всё миролюбиво и без фанатизма. В наше время это особенно ценишь.

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

1 читателей
0 отзывов




readernumbertwo написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Если вы смотрели ремейк "Иронии судьбы" или сериал "Участок" – вы знакомы с творчеством Алексея Слаповского. Именно он писал сценарии к вышеназванным фильму и сериалу. Кроме того, Слаповский написал ряд книг. И самое новое его детище – повесть "Гений".

События повести происходят в вымышленном городке Грежин, половина которого находится на территории России, а другая половина – на территории Украины.
В одному из жителей приезжает брат по отцу. Зовут брата Евгений, что как бы намекает.
Намекает автор много. Складывается впечатление, что Слаповский не особо верит в своего читателя, поэтому идею о том, что все мы братья, а воевать плохо, он высказывает прямо в лоб. Никаких вам сложностей. Всё просто и понятно: название глав – пословицы на украинском, русские люди с типичным украинскими фамилиями и наоборот, одни и те же пристрастия в области кулинарии, одинаковое понимание, что такое хороший досуг и как стоит жить, общие надежды и опасения.

Вам доводилось играть в квесты? Имею в виду компьютерные игры. В них есть локация, в которой игрок что-то должен сделать и потом открывается возможность идти дальше. В "Гении" сразу именно так и было. До невозможности унылый, линейный сюжет. Евгений со своим братом идут в какое-то место, беседуют с определенным персонажем, получают от него информацию и локация меняется.

Когда читателя познакомили таким нехитрым способом со всеми героями, начался сюжетный хаос: разные военные группировки, странные события, нереальные отношения. Возможно, автор хотел создать атмосферу абсурдности, тем самым усилив главную мысль о том, что воевать плохо. Тем не менее, книга производит впечатление весьма странного, лихорадочного повествования о простых людях для простых людей. И всё бы ничего, да вот только я не верю в существование простых людей.

Ещё следует сказать о какой-то неуемной сексуальности жителей Грежина. Создаётся впечатление, что все хотят всех. Опять же, может это должно призывать читателей заниматься любовью, а не войной. Но от всех этих брачных игр веет такой же нелепостью и бессмысленностью как и от перестрелок и потрясания оружием.

В конечном итоге начинаешь хотеть, чтоб все эти герои уже умерли и не мучились, а то им явно плевать, чем именно заниматься. Все плывут по течению.

Финал у книги открытый. Автор завершает её фразой о том, что писать продолжение не ему. Время все расставить на свои места и будет видно. И такой финал только добавляет нелепости происходящему.

Не могу сказать, что книга мне понравилось. Тем не менее, у неё есть одно явное достоинство – отсутствие у автора ощущения, что он жираф, которому видней. Всё миролюбиво и без фанатизма. В наше время это особенно ценишь.

TamaraLvovna написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Нелепые выдумки диванного писателя

"Хорошо тому живется, у кого одна нога и штанина не порвётся, и не надо сапога". Забавная частушка, мне очень нравится, но к автору рецензируемой книги она не имеет никакого отношения. С ногами у Алексея Ивановича, слава Богу, всё в порядке. Вот только пользуется он ими не часто, разве что от дивана до сортира дойдёт, ну и обратно, конечно.

Всё, что нужно писателю Слаповскому - уютный диван и большой палец левой ноги, именно им (пальцем) он и пишет все свои тексты. Чтобы в этом убедиться, достаточно вспомнить его сценарий фильма "Ирония судьбы. Продолжение" - вот уж точно пальцем деланный, по-другому и не скажешь.

Что касается "Гения" и моего отношения к нему: если вкратце, то дело обстоит так: купила, прочла, выбросила нахрен. Фтопку! Нелепые выдумки диванного писателя о войне на востоке Украины.

Зачем выдумывать? Вот же она, война, прямо у нас под боком, самая что ни на есть настоящая, съездил бы да поглядел, с людьми пообщался.

Неправильно это - писать о том, чего не знаешь, не испытал на собственной шкуре. Представьте, что Достоевский взялся бы сочинять "Севастопольские рассказы", а Лев Толстой - "Записки из мёртвого дома". И что у них получилось бы? То же, что и у Слаповского. Фуфло!

Vikselyok написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Война - это игра против самих себя

Когда в моих руках оказался роман "Гений", я думала, что впервые знакомлюсь с творчеством Алексея Слаповского. Как оказалось, это не совсем так, потому что автор является сценаристом сериала "Участок" и фильма "Ирония судьбы. Продолжение", то есть косвенное, но знакомство было. Алексей Слаповский - это известный прозаик и драматург, обладатель некоторых литературных премий, его произведения переведены на множество языков.

То, что у меня в руках оказался роман "Гений", неслучайно: я люблю современную прозу русскоязычных авторов, но если, например, Валерий Бочков и Дмитрий Иванов пишут так, что роман можно прочитать на одном дыхании, то чтение "Гения" затянулось. И это несмотря на то, что к языку Слаповского у меня нет претензий: он более чем понятен, в нём нет излишней премудрости и заумности. Причина, вероятно, в том, что автор переосмысляет не столь далёкие исторические события, которые довольно болезненны для восприятия.

Итак, с самых первых страниц романа я попала в российско-украинский посёлок Грежин. Посёлок этот вымышленный. Граница между двумя суверенными государствами проходит по улице Мира. Жители этого посёлка свободно пересекают границу, направляясь из России в Украину за картошкой, молоком, водкой и другими повседневными продуктами, которые там дешевле, а из Украины в Россию - за бензином и соляркой, эти предметы первой необходимости дешевле в России. Российских детей родители отдают в украинский детский сад, а украинские дети посещают российскую музыкальную школу. Конечно, пограничные пункты пропуска работают, но по негласной договорённости жителей Грежина в таких случаях никто не задерживает, это касается лишь чужих. Как говорит сам автор, "это показалось бы выдумкой, да ещё и дурной выдумкой, [...] но разделение произошло в самой жизни; сначала оно людей смешило, потом огорчало, а потом привыкли." Я думаю, теперь понятно, почему роман я восприняла очень неоднозначно: слишком недалёкие исторические события нашли отражение в романе. Кроме того, я далека от политики, а "Гений", на мой взгляд, всё же политизирован. Тем не менее, он прекрасно, мудро, интересно написан, совершенно точно заслуживает пристального внимания со стороны читателя. Между прочим, такой объёмный роман описывает всего три дня из жизни посёлка Грежин. В первый день здесь появился наш главный герой, Евгений Емельяненко. Приехал он в своему брату Аркадию, потому что жил он в селе Пухово с мамой, но она умерла, потом Евгений жил с тётей Олей, но она с ним жить не смогла, вот и приехал он жить к сводному брату и искать женщину, чтобы жениться, потому что один он не может. Евгений говорит о себе в третьем лице, и изначально непонятно, гений он или слегка сумасшедший мужчина. Если бы в жизни я встретилась с таким Евгением, то я бы, с одной стороны, порадовалась его эрудированности и интеллигентности, с другой стороны, он бы меня испугал, потому что никому не понравится, когда тебя видят насквозь. Так получилось, что из уст Евгения льются умно-философские речи, в которых даётся оценка не только людям, но и происходящим в Грежине событиям. Складывается впечатление, что именно с появлением этого героя жизнь посёлка Грежин изменилась, но он всего лишь сторонний наблюдатель, подвергающий анализу всё, что находится перед ним.

Роман "Гений" наполнен множеством мелочей, но они важные и нужные, их применение оправдано. Наименование каждой главы - это пословица, и написана она на украинском языке. Улица Мира посреди Грежина тоже вроде бы символична. Неслучайно по восточную и западную сторону этой улицы живут родственники и друзья, неслучайно жители так свободно перемещаются по посёлку, неслучайно украинцы говорят на русском языке, неслучайно, что у российского гражданина фамилия Жовтюк, а у украинского - Иванов. До определённого момента Украина и Россия мирно и дружественно сосуществовали, а вот дальнейшие события, свершившиеся с оглядкой на Америку и Европу, - не что иное, как абсурд, помешательство, недопонимание. События на Украине - это ведь не блажь мирных жителей, а игра других сил, высших: это и политическая игра, и информационная война, а пострадали именно мирные жители. А потому неслучаен даже второй том романа, которого на самом деле нет, он не написан, потому что не автор пишет его, а жизнь, потому что на момент написания романа автор не видел какого-либо логичного конца.

Очень смелый роман, в котором, как мне кажется, отражён взгляд Слаповского на исторические события, и веет от "Гения" какой-то грустью и болью, а война предстаёт как умопомрачение по недопониманию, игра против самих себя.

lbidarka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Взяв в руки книгу, я не думала, что знакома с творчеством Слаповского, оказалось, что это человек, чьему перу принадлежит сценарий (в соавторстве) "Иронии судьбы. Продолжение", а также сценарии к таким сериалам, как "Участок", "Остановка по требованию" и "Пятый угол", которые я в той или иной мере, но смотрела. Какой же на вкус получилась книга?

Эта довольно увесистая история начиналась чудо как хорошо. Чувствовалось в ней наследие великих русских масштабных писателей: и красота слога, и сочность описаний, и яркость образов. Сам автор позиционирует свою книгу, как исторический роман, и она вроде бы отвечает требованиям жанра, тем более что Слаповский сделал умный ход и описывает произошедшие события на Востоке Украины, поставив рассказчика и читателей в будущее время. Но потом что-то пошло не так.
"Смешались в кучу кони, люди", сюжет вводит все новых и новых персонажей, разрастается новыми лицами и деталями, но все это плохо складывается в общую картину и еще хуже сказывается на понимании главной цели всего повествования. Как мне кажется, успешная сценарная деятельность сыграла с автором злую шутку, либо же он намеренно сделал повествование таким "клиповым", с заделом на будущую экранизацию. Но в таком количестве персонажей просто начинаешь путаться, особенно когда у них нет сколь-либо интересной или важной роли. Количество бессмысленных смертей и вовсе впечатляет. Видимо, смысл был в том, чтобы показать, как нелепы все эти смерти из-за такой нелепой войны, но они слишком нелепы и нисколько не цепляют, т.к., опять же, персонажи все проходные, к ним не привязываешься, в них не видишь ничего знакомого или хотя бы хорошего. Да и, строго говоря, столь абсурдные смерти происходят по всему миру каждый день и никак не связаны с военными конфликтами. Многие сюжетные линии так и остались не раскрыты, не понятно к чему их вообще начинали.

Главный герой за таким многообразием и вовсе зачастую теряется. Его причуды в начале умиляют. Евгений - своеобразный рупор правды, говорящий о вас то, о чем вы сами предпочитаете не думать. Но чем дальше мы за ним наблюдаем, тем больше сомневаемся в его "болезности" и "гениальности", он все более и более становится похож на человека, который умеет искусно манипулировать людьми, а, возможно, и вовсе владеет гипнозом. Ну, а уж роль Евгения в финале, по мне, апогей абсурда. Прозревший шизофреник во главе военного отряда. СильнО! Хотя не исключаю, что это и не далеко от правды.

В чем безусловный плюс автора, он сумел описать животрепещущие для россиян и украинцев события максимально отстранено. Это не манифест одних, это не поливание грязью других. Все чинно и не предвзято. Что украинцы, что русские сидят в одной лодке и гребут хоть и в разные стороны, но одинаково. Финал у книги открыт, обрывается на полуслове - метафора того, что время рассудит всех и допишет эту историю. Спорно. Но я в принципе не люблю открытые финалы.

В итоге получилась большая книга ни о чем. Гения я в ней не увидела, четкого посыла тоже, описание жизни и быта простых грежинцев размазано и не может претендовать на историческую значимость и интересность. Единственное, что есть - бессмысленность военного конфликта для простых людей, что, конечно, не мало, но и не достаточно для заявки на звание "исторического романа". Хотя, повторюсь, что экранизация этой книги вполне может получиться интересной и динамичной.

Источник

valery-varul написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Впечатление.
"Алексей Слаповский, любящий фактуру глубинки, максимально приближает для нас каждую зависшую пылинку знойного полудня, каждую раздавленную в гневе ягоду черешни, со вкусом описывая быт, пищу, одежду и времяпровождение жителей Грежина". («Прочтение»)

Вот именно эта особенность, заштампованная у Слаповского, и тормозит чтение. Вся эта манера уже была в «Синдроме феникса» и в «Пересуде» . Давно ничего у этого автора не читал и купился на похвалы. Очень жалею. Результат — не дочитал.

admin добавил цитату 5 лет назад
– Что ль ты псих?– В обычном смысле можно сказать и так, – не стал спорить Евгений. – Но в смысле индивидуальном все дело в особенностях ума, которые у меня отличаются своими отличиями в сторону нестандартности.– Выпей – пройдет, – посоветовал Иванов.
admin добавил цитату 5 лет назад
В том, что высказывается вслух и для других, всегда есть неправда.
admin добавил цитату 5 лет назад
Все плохие дела начинаются всегда с хороших речей.
admin добавил цитату 5 лет назад
Каждому хочется быть родителем чего-то. Акт рождения – самое гениальное, что придумано в природе.
admin добавил цитату 5 лет назад
Сейчас он чувствовал, что все серьезно, при этом легко серьезно, не так легко, когда необязательно, а так легко, когда трудно, но ты справляешься, потому что этот труд дается без труда.