Ложь предпочитает хорошую компанию. Стоит солгать один раз, как эта первая ложь тут же воодушевляется и приглашает в гости всех друзей
.
Любовь слепа и нас лишает глаз. Наблюдение Вильяма нашего Шекспира не только к человеческим отношениям подходит, но вообще ко всякой влюбленности. Та, какую читатель испытывает в отношении автора, не исключение. И только тогда, когда розовый туман эйфории, сопутствующий первой стадии, рассеивается, получаешь возможность трезво взглянуть на свое увлечение, понять его источники и составные части.
Природа собственного восторга абсолютного узнавания в отношении книг Кэтрин Валенте открылась, когда читая одновременно четвертую и пятую ее книги поймала себя на мысли, что откусила больше, чем а состоянии проглотить и вспомнила, когда уже довелось испытать подробное. Открыв лет двадцать назад для себя Терри Пратчетта, смела с полок все его книги, до каких смогла дотянуться, на месяц погрузилась в Плоский мир, и к его исходу поняла, что не могу больше воспринимать сэра Терренса. Больше того, не смогу ещё долго. Так и вышло, обидно, но сама виновата. К сожалению, время её не лечит. В том смысле, что с Валенте все повторилось. Но именно идентичность переживаемого позволила понять, кого так сильно напомнила мне американская писательница.
Талант - это своего рода симбионт. То есть, существовать в отрыве от постоянного физического носителя он может, но чаще всего выбирает того, чье качество максимально соответствует его внутреннему строю. Не могу с определенностью сказать, какое именно, мы с ними принадлежим к разным видам разумных существ. Могу предположить, что при выборе роль играют интеллект, морально-нравственные нормы, чувство смешного. Большинства критериев не постичь малым человеческим разумением, но проследить одноименно заряженный талант в его перемещениях от одного творца к другому после физической смерти или утраты по иной причине можно, обладая навыком распознавания
Дар Праттчетта узнается в Кэтрин Валенте. Та же барочная избыточность в сочетании с некичливой интеллектуальностью и темноватым (не черным, а именно темным, из множества оттенков, юмором). Стилистически это очень узнаваемо, кажущаяся легковесность, побуждавшая относить книги сэра Терренса к юмористическому фэнтези, сегодня маркирует пронизанные сложными аллюзиями романы Валенте детским фэнтези. И герои похожи, недотёпы, которые так и остаются фриками, сколько бы испытаний им ни довелось пройти, поддержкой каких суперсил заручиться, с какими монстрами сразиться.
В третьей книге девочка по имени Сентябрь возвратится в Волшебную страну в ипостаси преступницы, мятежницы и революционерки (да, да, понимаю, что вы подумали о взломщике Бильбо, что ж, эта ассоциация имеет право на жизнь, но Сентябрь и в прежние посещения была Королевой и Епископом лишь номинально, всякий раз занимаясь все тем же - свержением и ниспровержением). Снова встретится со старыми друзьями и обретёт новых. Ну нет, не друзей, их много не бывает, но приятелей, полезных знакомых (и вредных, во всех возможных отношениях, последних почему-то всегда легче приобретать).
Полетит на Луну с важной миссией, хотя до завершения и представить не сможет насколько важной. А закончится все довольно неожиданно, но как, не скажу - книга заслуживает того, чтобы прочесть ее неиспорченной. В общем, как ни прекрасна Кэтрин М. Валенте, сегодня я дочитала ещё "Космооперу" ("Spaсe Opera") , которой на русский пока не перевели, и собираюсь сделать перерыв, чтобы дать себе опомниться. Все-таки это очень непростое чтение, требующее серьезного читательского со-трудничества и со-участия. Но не могу не сказать о том, что русскому читателю серии книг о "Девочке, которая..." сказочно повезло с переводами Владимира Михайловича Беленковича.
Читать «Девочку…» все равно, что любоваться на причудливые и фантастические узоры в каледоскопе. За фантазией писательницы просто невозможно угнаться: Недоверблюд, Страна Фотографий, Цирк бумажных людей, Таксикраб, который может отвезти тебя на встречу, которую ты пропустил десять лет назад, город Альманах, который выполнит все твои желания раньше, чем ты о них подумаешь, феи и их город Терпение, Йети с очень необычной профессией, Крокодил с хорошими связами и многое, многое другое. Восторг неописуемый!
Как всегда, в мир Волшебной страны и ее окрестностей удивительно гармонично вплетаются проблемы, которые волнуют миллионы подростков, да и людей постарше: Кто я такой? Есть ли у меня выбор или мое будущее предопределено заранее? А если мне не понравится тот, кем я стану? Ты становишься тем, кем тебя называют? Эх, мне бы эту книгу, когда я была подростком.
Маленькое замечание напоследок. Валенте напоминает мне Моэрса, который также фонтанирует идеями))) Жаль, что нам больше не рассказали ни о самой Волшебной стране (основное действие происходит на Луне), ни о Подземной стране. Было бы интересно повидаться со старыми знакомыми.
Будем с нетерпением ждать продолжения! Мы остановились на самом интересном месте.
PS. Оказывается, «Девочка, которая объехала Волшебную страну…» вовсе не первая часть. Ей предшествует The Girl Who Ruled Fairyland - For a Little While. Вот почему у нас так выборочно переводят? Интересно же.
Жаль, но третья часть трилогии про Девочку (на самом деле на русский нам перевели только 3 части, хотя их больше, вроде 5) меня совсем не вдохновила. Не знаю, может настроение было неподходящим или действительно третья часть послабее.
Сентябрь снова попадает в Волшебную страну, на этот раз несколько иначе, опять возникают проблемы, которые надо разрешить, препятствия, через которые надо перепрыгнуть и навести порядок в Волшебной стране, на Луне. Идеи у автора всегда свежие и странноватые, но обычно органичные, а здесь как-то перебор.
Не хочу спойлерить, поэтому просто поверьте на слово. И всё же жаль, что цикл до конца прочитать, видимо, не доведётся.
Рада была встретить старых друзей - Сентябрь, голубокожего Субботу и красного виверна от А до Л.
А ещё финал книги неожиданный и вызывает бОльшее любопытство.
Советую чтецам фэнтези, особенно первые две части цикла про Девочку.
7/10
Мне пришлось посмотреть в профиле, когда же я читала прошлые две части серии. Оказалось, в августе 2015 года. Первой книге я поставила 5 - она была прекрасна, я влюбилась и в мир, и в героев, и в их поступки. Вторая часть казалась чуть притянутой за уши и получила 4, после чего было решено взять перерыв, который случайно затянулся на три года. Третья часть по убыванию довольствуется 3 звёздами, и вот почему:
О чем книга?
Сентябрь проводит ещё один год дома, считает дни до путешествия в Волшебную страну, копит путём мелких подработок деньги, чтобы не попасть опять впросак по ту сторону мира, и очень скучает по своим друзьям. А ещё, конечно, взрослеет, из-за чего тоже жутко переживает - вдруг она больше не сможет попасть в Волшебную страну? Но не тут-то было, как всегда совершенно случайно очередной ветер уносит нашу Дашу в край чудес и новых странствий.
Что не понравилось:
1) Создалось впечатление, что книгу сразу хотели поделить на две части или сделать эту часть больше, но что-то не заладилось, и многие события просто волшебным образом происходят, чтобы нести героев дальше (я знаю, что это детская книга, но всё же);
2) ГГ топчется на месте со своим восприятием самой себя, поскольку она уже взрослая, ей нужно определиться с профессией (не рановато ли?), а тут ещё и на неё ярлыки неприятные вешают. Она через себя половину книги пытается быть серьёзной и очевидно не показывать эмоции, ....
3) в конце
Единственным плюсом считаю тот факт, что
спойлереё в конце всё-таки не вернули домой, а оставили в Волшебной стране.свернутьНо тем не менее книга закончилась быстро и нелепо. Оценку ставлю исключительно за лёгкость чтения и приятный мир.
Так как у этой серии есть ещё промежуточная книга про мальчика и последняя про Сентябрь, которые не были переведены на русский язык, даже при всём прекрасном знании английского возьмусь за них только при условии перевода, чтобы успокоить свою душу завершением серии.
Прочитано в рамках Борцов с долгостроем №75
Сентябрь вернулась в Волшебную Страну, и мы вместе с ней.
Виза Персефоны открыта, вещи собраны (наконец-то брюки вместо юбок, хотя Бдительное платье было весьма полезным), а вот Ветер заставил себя долго ждать. Да и вместо старых знакомых Сентябрь провела через границу Северный Ветер, взбалмошная и неуправляемая. Более того, из-за смены правительства пришлось получать корочки Профессии и обменивать Путь на Всё, Что у Тебя Есть.
Если вы так же сильно, как и я, соскучились по Сентябрь, и по Волшебной Стране и тем простым истинам, которые Валенте облекает в своих персонажей или вкладывает в их уста, то книга вас очень порадует.
Сюжет здесь раскачивается медленнее, чем в предыдущих частях, но это идёт книге на пользу: во-первых, к атмосфере тягостного ожидания добавляется несколько лишних ложек времени, что роднит нас с Сентябрь, во-вторых, Линейщица и её Конденсатор просто потрясающие, особенно в визуальном плане.
Главный конфликт - вовсе не в злодее, и путь становится гораздо более важным, чем его конец. Что вдвойне оправдывает тот факт, что Сентябрь пришлось заплатить за него Всё, Что у Неё Было. (Судя по финалу, это "всё" вбирало в себя гораздо больше, чем банка монет, книжка про скандинавских богов и железный молоток, припрятанный в кармане).
Главный конфликт - в условиях взросления, в страхе перед будущим, в судьбе и её покорности.
Каждый здесь может встретиться со своей судьбой, если будет достаточно упрям, и даже поспорить с ней. Новообретённое сердце может оказаться гораздо более тяжким грузом, чем того ожидаешь. Время - единственное, что имеет значение. И, конечно, многое окажется потом совсем не тем, за что ты принял это с первого взгляда.
Любимые моменты книги, помимо привычного уже многообразия воображаемых народов и чудесатостей: встречи марида Субботы с самим собой (все мариды встречают сами себя на протяжении жизни, но от того не легче думать, увидев себя взрослого, осунувшегося и печального - какой же путь приведёт тебя к такому?) и профессия Преступника (ведь в каждом уважающем себя государстве должны быть Преступники. А ещё лучше называть себя "Революционером" - потому что если революция удалась, то ты уже не преступник).
Достойное продолжение - вдвойне приятное из-за долгого ожидания - и тонна вопросов, над которыми не мешало бы подумать применительно к нам самим.
Путешествие главной героини продолжается. По славной, доброй традиции, она посещает все более и более абсурдные уголки волшебной страны. Она уже побывала в «обычной» Волшебной стране, потом спустилась в её глубины, а теперь ей предстоит освоить Луну Волшебной страны. Посмотреть, кто там живет, какое отношение она имеет ко всей стране и что там вообще происходит. Естественно, на этой Луне она опять умудрится натворить дел. И эта особенность героини даже подчеркивается самой писательницей. Ведь не зря в этой книге Сентябрь нашли официальное «призвание» - теперь она Преступник, или даже Революционер. И обязана носить специальную форму.
А дальше – в общем-то, все по той же схеме, что и во всех предыдущих книгах. Путешествуем по новым местам, встречаем новых героев, пытаемся «одолеть» очередного «злодея». Только в очередной раз повышается градус всего этого. Новые места – еще более неожиданные, еще более странные и необычные. Герои – тоже не отстают от мест своего обитания. Будет среди них и ослица, которая любит поспорить и однажды переспорила свою судьбу, краб-такси, всегда появляющийся во время, ну и не стоит забывать о Синих Ветрах. Фантазия у писательницы, после двух книг только начинает разгоняться. Если судить по этой динамике, похоже, что в четвертой книге героиню ожидают куда более странные события.
Тем более что все указывает на то, что переживать в четвертой части ей придется достаточно сложные моральные события. Третья часть, если сравнивать с первой, куда более… эзотерично-философская, что ли. В ней поднимаются вопросы на тему «Кем тебя назвали, тем ты и станешь», ну и продолжает раскручиваться так мучающий Сентябрь вопрос о её собственном месте в жизни. И по сравнению с первой, в этой книге, уже чувствительно меньше «приключений тела» и куда больше «приключений духа». Даже как-то неожиданно для такой «детской» книги, которой я её считал, когда начинал читать всю эту эпопею.
После всех дифирамбов, кажется, что я в полном восторге от этой книги. Но, на самом деле – это не совсем так. Во-первых, очень уж у этой книги похожая структура с предыдущими. Словно схема списана под копирку. Героиня попадает из нашего мира в волшебный, опять проходит «обряд инициации», находит спутников, известным нам по предыдущим книгам, получает «квест на убийство босса». Ну а дальше я уже говорил – новые странные места, новые странные встречи. Во-вторых, у писательницы не всегда получается достаточно подробно описать то, что она нафантазировала. Например, я так и не понял, как выглядит этот мир фотографий. Может я, конечно, не очень хорошо старался? Многие из встреченных существ, похоже вставлены в это повествование, просто, чтобы блеснуть своей необычностью. Их количество слишком велико. Каждая глава нам приносит одного или двух. Потом мы с ними расстаемся, но забывать о них не рекомендуется все равно. Вдруг всплывут в последующих книгах? Ну, и наконец, в-третьих, очень уж здесь много нового «контента». Героиня особо и не путешествует по местам своей «боевой славы», куда бы мне, как читателю хотелось бы заглянуть. Не спешит встречать старых знакомых. Только новое, только еще больше нового. Новые места, новые герои. А что же со старыми наработками? Я может хочу посмотреть, что там с подземной страной случилось, за время моего отсутствия?
В общем, я буду ждать четвертую книгу. Просто интересно, о чем в ней нам расскажут. Очень уж необычно закончилась эта история. И очень уж многозначительная она получилась. Ну и, как я уже сказал, мне просто интересно, что сможет еще выдать фантазия автора, когда она набрала такой значительный разгон, за три то книги. Может быть вновь нужно будет вспоминать всех тех героев, которых мы встретили за эти книги.
Положим, Сентябрь всё же Луну не раздваивала. Но что же она делала? Вроде всё как всегда: попала в ещё неисследованную часть Волшебной страны, придумала себе дело и со всех сил взялась за него.
Но Сентябрь растет и пытается понять, чего же хочет: кем быть, как строить будущее, как вписаться в оба мира, если ни один из них нельзя назвать идеальным. Эти вопросы, мне кажется, должны найти бОльший отклик как раз лет в 12-15.
Стиль истории всё также барочно-излишен, мир переполнен причудливыми существами. Да, понемногу автор отвечает на вопросы из прошлых частей, но новые загадки подкидывает быстрее. С каждой книгой Валенте всё увереннее врывается и высказывается напрямую от рассказчика, позволяя себе комментировать, подшучивать, а иногда и вмешиваться в историю. Путаницы добавляет и корректорская работа над русским изданием (ощущение, что кто-то просто спал над текстом). Ладно ещё несогласованность в названии города: Уэстерли или Вестерли, - проскочили и забыли. Но вот постоянные "смены пола" машины Арустук действительно раздражают (имя склоняется то по правилам мужского рода, то по правилам женского - хорошо хоть прилагательные и глаголы всегда в женском!). Может быть, это тонкая авторская задумка, но что-то сомневаюсь.
На мой вкус, вторая история про Сентябрь пока вышла наиболее удачной. Но видела я и совершенно иные мнения с предпочтением первой или третьей книг, так что решать только Вам. Помните, что это условно детское фэнтези с нарочитой избыточностью и юмором из постоянных отсылок (или я так думаю). Приятного чтения!
P.S. И да, про переводы продолжений пока не слышно, а окончание не совсем, кхм, окончательное.