Ах, поцелуи – песня страсти, момент единения и наивысшей нежности. Когда слова уже не имеют значения, когда душа, трепеща, замирает на губах, готовая сорваться в восхитительный полёт, когда двое забывают обо всём мире… Когда любишь, касание губ может рассказать о многом.
Но поцелуй без любви – это пытка.
– Королям приходится ставить интересы народа превыше собственных эмоций.
– Секс без любви забирает силы, а любовь, наоборот, обогащает и отдаёт… это нечто другое.
– Власть – это обоюдоострое оружие, которое может убить не только жертву, но и палача.
– Мишель, у меня к тебе личная просьба. – Женщина обвела взглядом кухню. – Мне нужна хорошая тяжёлая сковорода средних размеров.
– Для чего, ваше величество? Неужели вы собираетесь готовить?! – в ужасе воскликнул повар.
– Не для чего, а для кого, – отрезала Владычица.
Через несколько минут в сторону покоев его величества решительно шагала женщина, вооружённая сковородой на длинной ручке, и вскоре она распахнула двери кабинета мужа.
– Не спишь, дорогой? – елейным голоском произнесла она. – Нам нужно поговорить о воспитании детей, старый интриган!
Через полчаса, раскрасневшаяся, но довольная Владычица вышла из апартаментов и подозвала к себе охранника, стоящего в коридоре.
– Отправь в кабинет его величества слуг, там нужно прибрать. – Она подбросила в руке сковородку и вручила её воину. – Прекрасное орудие убеждения в умелых руках.
С этими словами женщина удовлетворённо улыбнулась и под удивлённым взглядом воина гордо удалилась.
– Госпожа Виола, позволь представиться, барон Кевен Вербахт. – Босой мужчина поклонился.
– А… – протянула Летта, принимая из рук рассерженного колдуна бокал с вином. – Пёс короля.
– Можно сказать и так. Хочу поблагодарить твоё сиятельство за то, что приказала выделить мне комнату этажом выше подвала…
– Подслушивал? – безразлично спросила Летта, чувствуя полное опустошение. – Отчего так одет?
– Так твоё сиятельство ведь деликатно намекнуло, что оставит голодным, если приду в грязной одежде, а другой чистой у меня не было. – Барон усмехнулся.
– Шутник, значит. – Летте хотелось спать.
– Успокоилась? – Мистер Икс, невозмутимо просидевший всё это время на диване, слегка усмехнулся.
– Да. Знаешь, мне полегчало, – констатировала Летта, плюхаясь в кресло. – Пригласи Гержа и Арама.
– Но барон…
– Мистер Икс, не нервируй меня, – с угрозой в голосе протянула Летта.
Колдун встал, выглянул в коридор, и девушка услышала, как он отдаёт распоряжения слугам. Вскоре все были в сборе.
– Майор, будь добр, размести вновь прибывших в казарме, а барону выдели комнату в…
– Подвале? – хмуро спросил Герж. Он, как и граф, ничего хорошего от этого визита не ожидал.
– Хорошо бы было… – мечтательно протянула Летта. – Но, увы, нельзя.
– Ах, милый Рольф, я так скучала! Так скучала! Я связала тебе тёплые носочки, чтобы твои ножки не мёрзли зимой! – Она незаметно вытерла о подол обслюнявленную графом руку.
«А заодно сшила тебе саван, чтоб твоё тельце не мёрзло в могилке».
– А уж как скучал я, – процедил виконт сквозь зубы, однако руку целовать невестушке не бросился.
«Сейчас ты у меня заскучаешь ещё больше, паразит белобрысый». Летта глупо захихикала и повисла на руке Рольфа.
– Он собирается объявить Охоту, – нехотя выдавил из себя принц, поклонился и стремительно вышел из кабинета.
– Бедная девочка, – прошептала Владычица на родном языке. – Ну, любимый муженёк, берегись! Я тебе устрою! А если ты попробуешь стравить мальчиков, то зубов точно недосчитаешься! Ты узнаешь, что такое скалка и сковородка в руках разъярённой женщины! – С этими словами, многообещающе улыбаясь, Владычица покинула рабочий кабинет старшего сына.
– Кто ты такой?
Когда Антео начинает говорить таким ласковым тоном, следует немедленно бежать и прятаться под кровать.
– Телохранитель. А кто ты такой?
А когда так говорит Габриэль, лучше сразу выкопать себе могилу.
Алмар кивнул – и два голодных кабира набросились на жреца. Несколько ударов сердца – и всё было закончено, лишь капли крови, блестящие на полу, напоминали о жутком пиршестве. Маг повернулся к отшатнувшимся от него айтам.
– Вот что бывает, когда подданные забывают о почтении и начинают плести интриги и рваться к власти. Наш Владыка слишком добр, позволив вам всем почувствовать себя независимыми от обязательств и вассальных клятв. Вы заигрались в народовластие, забыв, кто правит страной. Так я вам сегодня об этом напомнил. Наш род всегда отвечает на вызов, кто бы его ни бросил. Помните об этом.
– Арам, я тебе предлагаю честную сделку. Ты отдаёшь то, что украл у моей семьи, и остаёшься на прежней должности. Об окладе поговорим позже. Либо ты идёшь к мистеру Иксу в подопытные кролики, и после этого ты всё равно отдаёшь нам всё, но при этом умираешь в страшных муках. Какой вариант выбираешь? Учти, в моём графстве управляющие не увольняются по собственному желанию.
Арам смотрел в юное улыбающееся лицо и вспоминал, что рассказывали об этой девушке воины герцога. Тогда он им не поверил, но сейчас… Эта не пожалеет. Вон как расправилась со служанками старой графини.
– Я согласен.
– Кого я убил в этот раз?
– В этот раз никого. Но Владыка до сих пор матерится на шести языках, а ремонт его кабинета выльется не в одну сотню золотых, – хохотнул Антео.
– Ваше высочество, говорите об отце с должным уважением, – строго произнесла Владычица, но глаза её при этом весело блеснули.
– Ты отдал меня Вечной Госпоже, и с того момента, как прозвучали слова твоей клятвы, ты мне не указ! Или ты забыл о моём предназначении, Владыка?
– Не смей меня этим попрекать! Я спасал жизнь любимой женщины!
– Так какое право имеешь ты лишать меня любимой женщины? Какое ты имеешь право заставлять меня вести в храм нелюбимую?
– Стерпится – слюбится. А захочешь любви – заведёшь наложницу, – махнул рукой седовласый айт. – Ты должен думать о будущем нашего народа! – Владыка стукнул кулаком по столу с такой силой, что столешница из крепчайшего сорта дерева покрылась трещинами.
Кончик кинжала проткнул кожу, и Рольф заскулил.
В темноте блеснули глаза, айт склонился к щеке виконта, провёл по ней языком и нежно зашептал в ухо притихшей жертвы:
– Увижу рядом с комнатой графини – отрежу яйца и заставлю сожрать сырыми.
— Что желает моя госпожа? — хитрые глазки повара из касты тайши подобострастно следили за каждым жестом Владычицы. — Может, желаете испробовать сливочные пирожные, которые я приготовил специально для вашего завтрака?
— Мешель, у меня к тебе личная просьба, — женщина обвела взглядом кухню. — Мне нужна хорошая тяжелая сковородка средних размеров.
— Для чего, ваше величество? Неужели вы собираетесь готовить? — в ужасе воскликнул повар.
— Не для чего, а для кого, — отрезала Владычица.
Через несколько минут в сторону покоев его величества решительно шагала женщина, вооруженная сковородой на длинной ручке, а еще через несколько минут она распахнула двери кабинета мужа.
— Не спишь, дорогой? — елейным голоском произнесла женщина. — Нам нужно поговорить о воспитании детей, старый интриган!
Через полчаса, раскрасневшаяся, но довольная, Владычица вышла из апартаментов и подозвала к себе охранника, стоящего в коридоре.
— Отправь в кабинет его величества слуг, там нужно прибрать, — она подбросила в руке сковородку, а затем вручила ее воину, — прекрасное орудие убеждения в умелых руках.
С этими словами женщина удовлетворенно улыбнулась и под удивленный взгляд воина гордо удалилась.
— Он собирается объявить Охоту, — нехотя выдавил из себя принц, поклонился и стремительно вышел из кабинета.
— Бедная девочка, — прошептала Владычица по-русски. — Ну, любимый муженек, берегись! Я тебе устрою разбор полетов! А если ты попробуешь стравить мальчиков, то зубов точно не досчитаешься! Ты узнаешь, что такое скалка и сковородка в руках разъяренной женщины! — с этими словами, многообещающе улыбаясь, Владычица покинула рабочий кабинет старшего сына.
Из небольшой смежной комнаты, служащей для отдыха, когда идти в свои апартаменты лень, вышел высокий златоглазый ванир в строгом сером костюме. Он подошел к окну и посмотрел на темный небосвод с редкими точками звезд.
— Хотелось бы мне понять, о чем говорила Владычица с таким кровожадным выражением лица…