Чтобы не сойти с ума в серости и обыденности маленького городка. Лили сбегает на Аляску, где погружается в тяготы рыбацкой жизни. Северный ветер, ледяная вода, сильнейшие штормы, тяжелая, неженская работа… Море становится другом Лили, оно скрывает ее печаль, закаляет характер. Теперь ее волю не сломит ни один шторм, но внезапная любовь способна нарушить внутренний покой. Лили предстоит сложный выбор: остаться с человеком, который смог принять ее перемены, или с морем, которое и принесло эти перемены на своих волнах?
В одном из выпусков передачи La Grande Librairie в студию пришла интересная женщина. Она говорила тихим голосом, сжимала руки в кулачки и рассказывала про то, как она в свое время работала официанткой в Гонконге, после путешествовала по миру, пока однажды не оказалась на Аляске. Там она 10 лет проработала рыбаком. Именно этот кусочек ее жизни лег в основу книги «Le grand marine» (или в официальном русском переводе «Лили и море»).
История эта про женщину по имени Лили. Она бежит от своего прошлого на край света. Что там такое в этом прошлом не совсем понятно. Факт такой, что ей очень хочется попасть на мыс Барроу, а в качестве промежуточной остановки она выбирает один из портов Аляски.
В первой части истории она нанимается на судно, чтобы ловить черную треску. Затем идет с этой же командой на ловлю палтусов. Это ужасная работа, требующая не дюжей мужской силы и выносливости. Но Лили все равно, она доводит себя до предела, не замечает холода и боли, ран на руках, запаха рыбьих потрохов и грязи на палубе корабля. Ей все равно, что в начале плаванья все мужчины на корабле вначале предлагают ей разделить с ними койку, а если она отказывается, то относятся к ней как к молодому матросу-салаге. Занимают ее койку. Поручают самую грязную работу. Постепенно она завоевывает себе место среди них – она сильная и никогда не жалуется. Но что она ищет… это так и остается загадкой. Из этой части истории самыми запоминающимися, пожалуй, были сцены рыбалки: сутки безостановочной работы, вокруг только вода, кровь и внутренности рыбы, которую необходимо потрошить.
Вторая часть – это история любви Лили и Великого моряка. Любви очень сильной, но какой-то больной изнутри. Для Лили в первую очередь важна ее свобода, желание ходить, когда и куда угодно. Великий моряк ни дня не может прожить без алкоголя.
Вообще, в этой истории все очень много курят и пьют. Видимо сам тип людей к этому располагает. Это либо студенты, отправляющие на край земли в поисках приключений, либо опустившиеся мужчины, которым нечего больше терять, либо женщины в поисках новых ощущений. Вся эта масса выходит на лодочках в море, тратит чудовищное количество сил и здоровья, чтобы заработать себе денег, которые потом в один вечер спускают в первом попавшемся баре.
По моим ощущениям вся эта история какая-то больная, грязная, не понятная. Героиня, конечно, интересна и необычна, но вот ее мотивы и желания остаются скрыты тем самым прибрежным туманом, в который она все время бежит. Я так и не поняла для чего Катрин Пулэн рассказала нам историю именно в такой форме. Может быть ее собственные история и воспоминания воспринимались бы гораздо ближе к сердцу. А от этого и история про женщину-рыбака с Аляски получилась более живая и настоящая.
В одном из выпусков передачи La Grande Librairie в студию пришла интересная женщина. Она говорила тихим голосом, сжимала руки в кулачки и рассказывала про то, как она в свое время работала официанткой в Гонконге, после путешествовала по миру, пока однажды не оказалась на Аляске. Там она 10 лет проработала рыбаком. Именно этот кусочек ее жизни лег в основу книги «Le grand marine» (или в официальном русском переводе «Лили и море»).
История эта про женщину по имени Лили. Она бежит от своего прошлого на край света. Что там такое в этом прошлом не совсем понятно. Факт такой, что ей очень хочется попасть на мыс Барроу, а в качестве промежуточной остановки она выбирает один из портов Аляски.
В первой части истории она нанимается на судно, чтобы ловить черную треску. Затем идет с этой же командой на ловлю палтусов. Это ужасная работа, требующая не дюжей мужской силы и выносливости. Но Лили все равно, она доводит себя до предела, не замечает холода и боли, ран на руках, запаха рыбьих потрохов и грязи на палубе корабля. Ей все равно, что в начале плаванья все мужчины на корабле вначале предлагают ей разделить с ними койку, а если она отказывается, то относятся к ней как к молодому матросу-салаге. Занимают ее койку. Поручают самую грязную работу. Постепенно она завоевывает себе место среди них – она сильная и никогда не жалуется. Но что она ищет… это так и остается загадкой. Из этой части истории самыми запоминающимися, пожалуй, были сцены рыбалки: сутки безостановочной работы, вокруг только вода, кровь и внутренности рыбы, которую необходимо потрошить.
Вторая часть – это история любви Лили и Великого моряка. Любви очень сильной, но какой-то больной изнутри. Для Лили в первую очередь важна ее свобода, желание ходить, когда и куда угодно. Великий моряк ни дня не может прожить без алкоголя.
Вообще, в этой истории все очень много курят и пьют. Видимо сам тип людей к этому располагает. Это либо студенты, отправляющие на край земли в поисках приключений, либо опустившиеся мужчины, которым нечего больше терять, либо женщины в поисках новых ощущений. Вся эта масса выходит на лодочках в море, тратит чудовищное количество сил и здоровья, чтобы заработать себе денег, которые потом в один вечер спускают в первом попавшемся баре.
По моим ощущениям вся эта история какая-то больная, грязная, не понятная. Героиня, конечно, интересна и необычна, но вот ее мотивы и желания остаются скрыты тем самым прибрежным туманом, в который она все время бежит. Я так и не поняла для чего Катрин Пулэн рассказала нам историю именно в такой форме. Может быть ее собственные история и воспоминания воспринимались бы гораздо ближе к сердцу. А от этого и история про женщину-рыбака с Аляски получилась более живая и настоящая.
- Ты мне позволишь снова сесть на судно? Я люблю быть свободной в своем решении отправляться туда, куда я хочу. Я хочу такого человека, который бы меня отпускал всегда
Бывает ли у вас, что книга цепляет настолько сильно, что после ее прочтения остается долгое послевкусие и ты даже не знаешь, что читать дальше?
"Именно поэтому я и уехала, из - за обретения этой самой силы, которая и дает мне отвагу - победить собственную смерть.
Лили и море" покорила меня. Возможно виною моя любовь к морю, возможно моя любовь к свободе...
О Лили не известно ничего.
Я - беглянка, дикий зверь, бродяжка всех дорог, я не могу измениться. Я ничего не прошу. Свою жизнь надо прожить совсем в одиночку
Слабая женщина в мире сильных мужчин бьется за свое право жить на уровне с ними, быть не хуже. В чем-то это книга напомнила мне фильм "Северная страна". Лили странная, ее сложно понять, но она такая настоящая! Меня утомили женские образы, которые ищут только любовь, Лили же ищет смысл жизни, она хочет жить, ощущая эту самую жизнь, а не наблюдая за ней с окна.
Я не хочу больше умирать от скуки, от пива, от шальной пули. От несчастья. Я уезжаю.
Вряд ли эта книга понравится всем, у нее необычный слог и очень нестандартные герои, но на моей полке наиболее понравившихся книг она точно займет свое место.
"Волны сточат скалу, но не сломают женщину" Эта книга о сильной, но одинокой женщине. Ей нечего терять и по этому она уходит работать на рыбацкое судно. Северный ветер, ледяные воды Аляски , тяжелая работа которая не подходит женщине не ломают ее.. Она смело и самоотверженно идет в каждое плавание не боясь потерять все и работает на износ Живет здесь и сейчас, каждый миг кажется для нее последним, а каждое утро первым Это странное, но мудрое произведение заставляет задуматься о жизни. В целом оно мне понравилось, но сказать что зацепило не могу..
инстаграм
Возьми еще пива и не строй из себя умника. Ты будешь делать то, что и другие, увидишь. Ты скоро будешь бегать по другим делам – по докам и кораблям. Однажды жизнь нагонит тебя.
Вы приехали за чем-то, что невозможно найти. Может, за защитой? Но нет, не за ней, поскольку у вас такой вид, как будто вы смерть ищете или во всяком случае хотите с ней встретиться. Вы, наверное, уверенность ищете, что-то, что было бы достаточно сильным, чтобы победить ваши страхи, вашу боль, ваше прошлое – то, что спасло бы всё и в первую очередь вас самих.
Сегодня приезжают те, кто бежит от трагических воспоминаний или подлости, которую они совершили. В итоге выходит, мы взваливаем на себя всех бунтовщиков, всех пьяниц планеты, которые хотят начать новую жизнь. И, конечно же, мечтателей, таких как ты.
Сесть на судно – все равно что жениться на корабле, ты все время будешь работать для него. У тебя больше не будет собственной жизни, она уже не будет принадлежать тебе.
Знаешь ли ты, что я, так же как и ты, не отсюда. Я вырос в восточном штате Теннесси. Я решил что-то изменить в своей жизни. Однажды я собрал свою сумку и сказал: «Привет всем, я уезжаю». Я приехал сюда из-за медведей, самых больших в мире, мне понравилось.