Я очень долго и упорно одну знакомую пыталась посадить на аниме. В итоге, она подсела на кейпоп, смотрит корейские дорамы, является лидером своей денс ковер тим, сдала экзамен на корейский язык и уже не раз летала в Сеул (и Таиланд) на концерты. Что ж, я хотела открыть ей дивный чудный мир, я открыла. Только другой.
Для меня Южная Корея - это один большой знак вопроса. И единственным источником какой либо информации о данной стране были опять же аниме и манга. А теперь еще и эта книга.
Труд Олега Кирьянова мне очень понравился, как минимум потому, что тут абсолютно все для меня было в новинку. Увидела много параллелей с японцами, но так же и много серьезных отличий. Развеяла несколько стереотипов и поняла отдельные ранее смущающие меня моменты. Немного странными показались большое количество самоповторений ближе к концу книги, автор даже сам пару раз говорит, что повторяется, но продолжает и продолжает. Это немного подпортило впечатление. Дело не в том, что одно и тоже дают два раза, подобное я часто встречаю в нон-фикшене, просто обычно это оформляют как интересное резюме в конце главы, и так информация выглядела бы выигрышнее, но это мое личное замечание.
Так как прикасалась к культуре первый раз, многое не запомнилось, возможно чуть перемешалось, стоит еще почитать про данную страну.
Минутка случайных фактов
1. Корея для корейцев - никакая не Корея, а Хангук для южан и Чосон для северян.
2. Корейская письменность - не иероглифы, а буквы, соединенные в слоги.
3. Каждый пятый кореец - Ким, каждый восьмой - Ли, каждый десятый - Пак.
4. Каждая четвертая молодая кореянка делала пластическую операцию.
5. Каждые два часа три гражданина Южной Кореи сводят счеты с жизнью.
6. В корейском языке есть специальное слово для обозначения наглой, шумной тетки.
7. Корейцы добились включения острой капусты кимчхи в рацион космонавтов.
8. Если у вас европейская внешность, то для 90% корейцев вы - американец.
9. Возраст корейца считается не с момента рождения, а с момента зачатия.
10. В Сеуле стоит памятник клипу и танцу Gangnam Style.
Плюсы
Олег Кирьянов прожил в Южной Корее около 15 лет и действительно хорошо разбирается в специфике региона и особенностях национального характера корейцев. В своей книге он развенчивает мифы и устойчивые стереотипы (самый яркий из них, наверное, тот, что все корейцы едят собак), рассказывает о повседневной жизни в Корее (как корейцы учатся, знакомятся, работают, отдыхают...) и делится лайфхаками, о которых можно узнать, только какое-то время пожив в стране (например, как с корейцами пить). Даже мне, хотя я интересуюсь Кореей и видела ее собственными глазами, посчастливилось узнать много нового и интересного.
Минусы
Олег Кирьянов, может быть, неплохой исследователь, но точно уж не писатель. Книга написана скорее популярным языком, нежели научным, и тем не менее очень напоминает студенческую курсовую работу. Над текстом работали аж три редактора и корректор, но все равно он пестрит опечатками и повторами (мыслей на одной и той же странице и даже слов в одном предложении), и чем ближе к концу, тем хуже, до безобразия. Я, в отличие от автора, не журналист, но немного работаю с текстами, и меня не отпускала мысль, что я сама написала бы лучше. Теперь мне, пожалуй, надо собраться с силами, прежде чем приступать ко второй книге из этой серии - о Северной Корее.
М.
Моя рецензия на книгу Северная Корея
Моя подборка книг о Северной Корее
Больше всего эта книга напоминает собрание советов: как вести себя в Южной Корее, если вас вдруг, паче чаяния, занесет туда судьба. Автор, Олег Кирьянов, знает, о чём говорит: больше пятнадцати лет он жил, учился и работал в этой стране. И теперь с чистой совестью может публиковать свои рекомендации по поведению в среде корейцев. Советы касаются разных сторон жизни, автор рассказывает о своем пребывании в Южной Корее с юмором и повествование о Стране утренней свежести скорее похоже на увлекательный рассказ. Менее всего книга напоминает скучную лекцию, хотя статистические данные, характеризующие геополитические и социальные сферы страны, конечно же, присутствуют. Правда, любителей точных цифр здесь ждёт разочарование: данные, как довольно быстро выясняется, относятся к первому изданию книги, то есть устарели лет этак на десять. Но я почему-то думаю, что большинство читателей ждут от этой книги увлекательного путешествия, а не статистических выкладок. И автор оправдывает ожидания читателей, устраивая экскурс по любопытным привычкам корейцев и сопровождая свои изыскания описанием забавных случаев из своей жизни. Стоит ему начать рассказывать о привычке корейцев постоянно чему-нибудь обучаться, как тут же будет упомянут эпизод, когда он на короткое время получил лестный титул «Олег-сонсэнним». Если речь зайдет о застольной культуре южнокорейцев, то непременно припомнится случай, когда Кирьянову, тогда ещё студенту, с утра пораньше приволокли бутыль со спиртом — стереотипы, знаете ли. Кстати, в книге стереотипы корейцев и россиян друг о друге подвергнуты детальному рассмотрению. Многие из них поддаются окончательному развенчиванию, а вообще в отношении уникальных, странных и необычных черт характера южнокорейцев автор даёт самый правильный совет — не лезть со своим уставом в чужой монастырь.
Главная претензия к книге это то, как подан материал. Вроде и информация есть, и не известные (мне) факты корейской жизни, но написано как-то скучно, серо и просто.
Как развёрнутая статья в журнале, даже скорее в газете.
А вы помните, что в газету заворачивали? Правильно, вот и в эту книгу можно завернуть много - много селёдки (не будь она в аудиоформате, так бы и сделала).
Возмущение я стала копить практически со вступления. Вот одно из первых предложений
Эта Корея капиталистическая, откуда к нам привозят машины, компьютеры, холодильники и многое-многое другое. Северная же Корея — это совсем другой разговор.
Можно начать (и закончить), что человек, не отличающий Северную и Южную Корею, даже близко не подойдёт к этой книге. В самом деле, на какой уровень читателя Олег Кирьянов рассчитывал?
Начинается книга главой о том, как корейцы любят учиться. Очень интересная информация (не иронизирую). Например, при сдаче корейцами ЕГЭ
власти утром на полчаса закрывают все аэропорты страны и прекращают военные учения, если таковые были, — в это время проходят экзамены по аудированию (на знание иностранного языка), и не дай бог шум далекого самолета помешает расслышать заковыристое слово чужого языка.
И вот так бодренько начавшись книга очень быстро растеряла интересную информацию.
Длинннннейшая глава о том, что и сколько пьют. Я понимаю, русская аудитория, да, но вот к чему в главе о спорте квохтать по-стариковски:
В стране появляется все больше и больше беговых дорожек, стадионов и прочих сооружений. Что любопытно — постройки эти никто не ломает, а действительно используют по прямому назначению!
Да ещё и с восклицательным знаком. И опять я задалась вопросом, на какую аудиторию рассчитана книга?
Ещё одно наблюдение - книга написана частями. Начата давным давно, лет 15 назад! (я себе тоже позволю восклицать знаками)
Согласно данным ООН, средняя продолжительность жизни южных корейцев в 2005 году составила 77,9 года. Ожидается, что с годами этот показатель в Республике Корея будет расти и достигнет к 2020 году 81 года, к 2030 году — 81,9 года, а к 2050 году — 83,3 года. Если сейчас РК (Республика Корея) занимает верхние места в рейтингах, то после 2020 года станет одним из мировых лидеров по продолжительности жизни.
Вы понимаете? 2005 это 13 лет назад, а для такой динамично развивающейся страны как Южная Корея, это все 20.
Ну и нахрена мне эта статистика, если я в ней практически уже живу?
А вот в главе про кей поп приведена статистика на 2013-2016, т.е. явно эта глава дописывалась позднее.
Часто употреблялось выражение "когда я учился в Корее". Кирьянов, на минуточку, учился в 1994 году, т.е. ещё более свежая информация.
Это как если бы я сейчас издала книгу про Россию, начав писать её ещё при Советском Союзе.
Можно же было быстро просмотреть текст и хотя бы обновить статистику.
Так что при таком безответственном подходе к работе, вся информация в книге вызывает моё лёгкое недоверие.
Ёлки палки, восемнадцать лет изучать страну, одиннадцать в ней прожить, и не суметь написать о ней интересно ...
Вот так, каким-то образом моей первой книгой в этом году стала не художественная литература, а нон-фикшен...
Я в какой-то степени горжусь собой, что смогла дочитать эту книгу до конца, потому что обычно публицистика дается мне ой как не легко. Но в последнее время моя небольшая одержимость Южной Кореей привела меня к этой книге, и я читала ее, практически не отрываясь.
Да, здесь есть некоторые повторения. То в одной, то в другой главе автор затронет уже пройденную тему, но повторение - мать учения, так что отбросим претензии.
Книга очень легко читается, думаю, что здесь сыграл роль тот факт, что книга написана журналистом, который хорошо разбирается в этой теме, потому что сам учился в Южной Корее, а позже возвращался несколько раз по работе.
По наполнению меня все абсолютно устроило, автор попытался рассказать о Корее с разных сторон, затронул не только плюсы, но и минусы. К тому же он прошелся по многим различным темам: и отношение корейцев к выпивке, и развитие страны на мировом рынке, и традиции, характеры и привычки местных жителей, и отношение к иностранцам, и ситуация с КНДР, и даже k-pop.
В общем, книга очень интересная и познавательная, написанная простым языком с долей юмора и дополненная фотографиями Южной Кореи.
Единственный минус - это время написания книги. Большинство фактов, в особенности числовых данных датируются 2008-9 годом. И только в последних некоторых главах встречается 2016 год. Жаль, что автор не обновил информацию, хотя книга вышла (или была перевыпущена?) в 2017 году. От этого во время чтения появляется сильное желание узнать, а что сейчас там происходит, осталось ли все так же или уже многое изменилось?
Даже если вы не знаете, что такое «Халлю», вы наверняка подпадали хоть один раз под ее влияние, раз уж добрались и до этой скромной рецензии.
«Халлю», или, как ее иногда сами корейцы переводят на иностранные языки, «корейская волна» (Korean Wave) - это мода, бум различных аспектов корейской культуры или вообще всего корейского, которые периодически наблюдались или наблюдаются в разных странах мира.
А раз уж возник целый термин, характеризующий интерес к стране, то это значит, что сама эта страна занимает значительную часть в мировом контексте. И это хороший повод узнать про нее побольше.
Интерес к Южной Корее сформирован несколькими значимыми факторами:
- во-первых, эта страна представляет собой один из двух альтернативных путей большого натурного политико-экономического «эксперимента», разделившего полуостров на Север и Юг. Это всегда заставляет смотреть на нее в сравнительном анализе с северной соседкой;
- во-вторых, Южная Корея (она же «Хангук») – это восточная страна, а стало быть, для европейцев и североамериканцев эта страна обладает удивительными традициями и особым «культурным шармом»;
- в-третьих, Южная Корея – это пример стремительного экономического и технологического роста;
- в-четвертых, Южная Корея отличный пример того, как опекунство Запада с одной стороны ведет к росту благосостояния, а с другой, ведет к глобализации, перениманию европейского уклада жизни и утрате традиций;
- в-пятых, активная поддержка правительством своей культуры (пусть и во многом копирующей на свой лад западную), которая привела к тому, что культурные продукты страны (К-рор, кино, игры и приложения) конкурируют с технологическими (электроника, тяжелая промышленность, строительство судов и пр.).
Олег Кирьянов – российский кореевед и журналист, изучающий обе Кореи уже на протяжении 30 лет, и несколько десятилетий уже как проживающий непосредственно на полуострове. Такой большой «опыт присутствия» гарантирует более глубокое проникновение в культуру каждой из стран, но, как и следует ожидать от книг, написанных одним автором, они не лишены доли субъективизма. В свое время Олег Кирьянов написал по отдельной книге на каждую из стран, чуть раньше (в 2009-м и дополнительно в 2015-м) про Южную Корею и чуть позже (в 2015-м) про Северную Корею. В своих книгах он попытался описать эти страны с самых разных сторон, от политического курса, до организации досуга и вкусовых предпочтений. Разделы в книгах расположены в довольно-таки произвольном, не строгом порядке, т.е. первой не обязательно стоит глава про историю страны и ее политические институты. Это, на мой взгляд, играет на руку книгам для привлечения обычного читателя, на которого они в общем то и рассчитаны, но вызовет понятный скепсис у специалистов-востоковедов. Язык Кирьянова, как и следует ожидать, близок к журналистскому слогу периодических изданий, в целом, простой, с долей интриги и эмоций. По большому счету, каждую из глав можно публиковать отдельной статьей в каком-нибудь журнале. Это также играет на руку книге. Читается она очень легко, весело и быстро. Она глубже и познавательнее любого путеводителя, но не потягается в литературной силе с путевыми дневниками настоящих писателей. Это стоит учесть, прежде чем браться за книгу. Подумайте, что вы хотите узнать: интересную информацию, позволяющую поглубже понять культуру страны (эта книга для этого случая); подробный маршрут увлекательного путешествия (эта книга лишь дополнит стандартный путеводитель) или роман-путешествие с хорошей литературной реализацией (тогда эта книга не для вас).
Книга Олега Кирьянова это не столько исторический экскурс в прошлое полуострова, сколько мгновенная, но широкоугольная фотография современной Южной Кореи. А ведь сегодня, это богатая, самостоятельная, демократическая страна, весьма близкая к успешным странам западного мира, как культурно, так и экономически. Во многом, это все произошло благодаря активному сотрудничеству с США, не говоря уже о значительном присутствии американцев в Южной Корее на протяжении многих десятилетий. В 1950-х Северная Корея пошла по пути стоической самостоятельности, закрытости государства и диктатуры. Южная Корея же наоборот решила стать открытым демократическим государством, активно впитывая в себя западные ценности и модели поведения. Конечно, все эти процессы были не мгновенными, и затянулись на десятилетия. Как бы не разнились Северная и Южная Кореи, нельзя отрицать того факта, что обе они до сих пор сохранили свой суверенитет и территориальную целостность, а значит, и первая и вторая схема работоспособна (если цинично отбросить «издержки»). Прочитав книгу Олега Кирьянова про Северную Корею, я отметил для себя, что выделяющимися из сформированного СМИ образа Северной Кореи являются именно фрагменты обычной здоровой общественной и семейной жизни. С разочарованием в себе я отметил, что читать про КНДР, в которой люди живут нормальной жизнью – скучно, а ведь именно в этом и вся соль. Что касается Южной Кореи, то здесь такими же «скучными» выглядят эпизоды, где южнокорейцы максимально близки к западному миру, т.е. злоупотребляют фастфудом, фанатеют от коммерческой поп-музыки, снимают разножанровое зрелищное кино, любят быструю езду по новеньким дорогам и стремятся «закрепиться в столице» и т.д. Но как бы то ни было, всегда остается место для нюансов и особенностей, для того, что вопреки глобализации оставляет за каждой страной ее уникальное лицо. Про некоторые из этих эпизодов и поговорим ниже (!ПОЛНЫЙ ТЕКСТ МОЖНО УВИДЕТЬ ПО ССЫЛКЕ НА ИСТОЧНИК В КОНЦЕ РЕЦЕНЗИИ, Т.К, В ФОРМАТ ЛАЙВЛИБА ОНА НЕ ВЛАЗИТ!)
***
Если в Северной Корее наиболее сильной ее стороной кажется самостоятельность и идеологическая монолитность государства, то в Южной Корее наиболее сильной стороной выглядят ее экономические и технологические успехи, ее открытость к новому. Впрочем, это же и порождает основные проблемы этого государства: зависимость от технологий, игроманию, большую конкуренцию, не оставляющую время на досуг и спокойную размеренную жизнь, размывание традиций в общемировых культурных процессах и пр.
Честно говоря, для стороннего наблюдателя, Северная Корея выглядит намного уникальнее и интереснее, а вот Южная – намного привлекательнее. И зная то, насколько впечатляющие повороты делает история, зная, насколько расторопны и трудолюбивы народы обоих Корей, не удивлюсь, если все еще кардинальным образом изменится.
Эпитет, которым наделяют Южную Корею – «динамичная», и Олег Кирьянов смог запечатлеть на своем «мгновенном снимке» страну, которая уже никогда не будет прежней.
МОЕ МНЕНИЕ ОБ ИЗДАНИИ:
Очень добротное и качественное издание с яркой запоминающейся обложкой. Правда, неказисто выглядит «экономия» на цветной печати вложенных фотографий.
Формат стандартный (150x215 мм), твердый переплет, без суперобложки, 352 страницы.
Достоинства издания: хорошее качество печати; белая бумага; твердый переплет, оригинальная обложка, подробное содержание, примечания, информация об авторе, блоки фотографий с подписями, иллюстрации перед началом глав.
Недостатки издания: не помешали бы цветные фотографии, как в электронной версии книги, незначительные опечатки.
ПОТЕРЯЛ БЫ Я ЧТО-НИБУДЬ, ЕСЛИ БЫ ЕЕ НЕ ЧИТАЛ:
И да, и нет. С одной стороны, было весьма интересно почитать про Южную Корею. С другой, после прочтения книги, сложилось впечатление, что Южная Корея довольно «типичная» развитая западная страна, не смотря на все свои особенности и традиции, что на фоне действительно сильной уникальности и оригинальности Северной Кореи (про которую я прочитал у этого же автора чуть ранее), снивелировало прогнозируемые восторги.
КОМУ ПОРЕКОМЕНДОВАЛ БЫ:
Фанатам К-рор и просто культуры Южной Кореи во всех ее многочисленных проявлениях; тем, кому интересен в целом этот регион Востока; туристам, которые хотят в ближайшем будущем посетить эту страну.
ВИДЕО В ТЕМУ: Такое явление, как konglish (korean+english) в полной мере отражает корейцев в стремлении учиться и перенимать. Давайте поиграем в игру: попробуйте отгадать, что значат те или иные слова на konglish благодаря видео ниже. Некоторые слова Вас скорее всего удивят.
* в моих рецензиях можно найти отзыв на книгу Олега Кирьянова о Северной Корее!
ССЫЛКА НА ПОЛНЫЙ КОНСПЕКТ ПО КНИГЕ!!!
Никогда не была поклонницей Азии, съездила отдохнуть в Таиланд, по настоянию многих, и укрепилась во мнении, что на Кипре лучше. Во всяком случае, мне. И вдруг -эта книга. Считаю, что автор достиг главного - сумел показать насколько мы не похожи и как всё- таки много у нас общего. И написана книга с юмором и любовью. Язык лёгкий. Много информации о том, как не влипнуть куда бы то ни было. Очень полезная книга для тех, кто любит путешествовать самостоятельно в одиночку, как я. И самое главное- возникло желание всё своими глазами увидеть. А эта книга для того и написана, чтобы возникло желание у людей туда поехать. Считаю, раз автор своей цели достиг, то автору респект. Крайне отрицательный отзыв, который по количеству прочтений сейчас стоит на первом месте, меня удивил. Автор прекрасно различает Северную и Южную Корею, но корейцы они ведь и в Африке корейцы. Вперёд, в Корею!
Благодаря этой книге, можно сказать, я открыла для себя новую страну - Южную Корею.
До этого я вообще не знала про войну между Южной и Северной Кореей, и мало знала о культуре Южной Кореи.
На мой взгляд, эта книга идеальна для тех, кто только начинает знакомиться с Южной Кореей.
В книге множество интереснейших фактов о жизни в Корее сейчас. Читая книгу ты будто окунаешься в этот мир.
Также воодушевляет желание и стремление юж. корейцев к учебе, спорту и заботе о своем здоровье.
Для тех, кто сейчас увлекается дорамами или к-поп-ом, эта книга встряхнет голову и расширит границы понимания культуры страны и откуда к-поп у них вообще взялся.
Также интересно невзначай прослеживать влияние Японии и Америки на то, какой Южная Корея является сейчас.
Читая книгу, я открыла не только страну Утренней Свежести, но и ее культуру,
спасибо за это.