Жо только что потерял любовь всей своей жизни. Он не может дышать. И смеяться. Даже есть не может. Без Лу все ему не в радость, даже любимый остров, на котором они поселились после женитьбы и прожили всю жизнь. Ведь Лу и была этой жизнью. А теперь ее нет. Но даже с той стороны она пытается растормошить его, да что там растормошить – усложнить его участь вдовца до предела. В своем завещании Лу объявила, что ее муж – предатель, но свой проступок он может искупить, сделав… В голове Жо теснятся ужасные предположения. Перемахнуть с «тарзанкой» через залив? Залезть на колокольню и освободить скульптуру тунца? Отремонтировать дом престарелых, выкрасив стены в красный с синим горошком? Нет, все гораздо серьезнее. Он должен сделать счастливыми их взрослых детей, сына и дочь. И Жо мечется между занявшим оборонительную позицию сыном и потрепанной многочисленными любовниками дочерью. Миссия его трудна, но, как выясняется, таит в себе множество счастливых случайностей, потому что никогда не поздно все начать сначала. Члены этой семьи плачут, смеются, ссорятся… а главное – они любят! Чрезвычайно ироничный, мягкий, теплый роман одной из самых любимых читателями французской писательницы, книги которой по какому-то недоразумению никогда по-русски не издавались.
"Сердце того, кто родился на Груа, плавает в соленой воде."
8/10
Наш остров защищает нас в той же мере, в какой изолирует от мира. Приезжая сюда и привязываясь к этой земле, люди находят свои потерянные души, а покидая Груа, уносят с собой его тень, пытаются изгнать его из памяти, но живут ожиданием новой встречи.
Французский остров Груа скорбит. Замечательная Лу покинула его навсегда. Больше никто не услышит её заливистый смех, никто не попробует её ужасную стряпню, а Жозефу придется до конца своих дней вспоминать её ослепительную улыбку и нежно сказанное "мой бализки".
"Я ищу тебя взглядом - забываю на долю секунды, что тебя уже не найти."
Однако эта история совершенно не о смерти, а напротив, - о жизни... и любви.
По мнению Жо, быть вдовцом - значит заниматься собственными горестями, но даже будучи на том свете, супруга наполнит его жизнь смыслом, оставив завещание с весьма интригующим заявлением: "...ты меня предал, любимый." В наказание за это, она просит вернуть улыбки на лица их взрослых детей и сделать их счастливыми. Миссия невыполнима или "как начать всё сначала"?
История не оставила равнодушной, но и не запала глубоко в душу. Наблюдать за тем, как распавшаяся семья обретает второй шанс и воссоединяется, залечивая раны и склеивая трещины, было очень волнительно.
Но всё таки, подобные книги учат нас не надеяться, на то, что в запасе всегда есть вторая попытка всё исправить или стать лучше, её может попросту не быть. Такие истории подводят нас к тому, что семья должна всегда быть во главе угла. Работу можно потерять или изменить сферу деятельности, друзья могут предать или исчезнуть, деньги принесут временное удовлетворение. И только семья - навсегда!
Любите своих детей, уделяйте им время, и никогда, слышите, никогда не жертвуйте ими ради карьеры или чего бы то ни было. Это разобьет их хрупкие детские сердца, склеить которые без последствий не представляется возможным.
"Нас делают счастливыми не дети ив нуки, на нас действует любовь, которую они излучают и которой мы сами их окружаем."
"Сердце того, кто родился на Груа, плавает в соленой воде."
8/10
Наш остров защищает нас в той же мере, в какой изолирует от мира. Приезжая сюда и привязываясь к этой земле, люди находят свои потерянные души, а покидая Груа, уносят с собой его тень, пытаются изгнать его из памяти, но живут ожиданием новой встречи.
Французский остров Груа скорбит. Замечательная Лу покинула его навсегда. Больше никто не услышит её заливистый смех, никто не попробует её ужасную стряпню, а Жозефу придется до конца своих дней вспоминать её ослепительную улыбку и нежно сказанное "мой бализки".
"Я ищу тебя взглядом - забываю на долю секунды, что тебя уже не найти."
Однако эта история совершенно не о смерти, а напротив, - о жизни... и любви.
По мнению Жо, быть вдовцом - значит заниматься собственными горестями, но даже будучи на том свете, супруга наполнит его жизнь смыслом, оставив завещание с весьма интригующим заявлением: "...ты меня предал, любимый." В наказание за это, она просит вернуть улыбки на лица их взрослых детей и сделать их счастливыми. Миссия невыполнима или "как начать всё сначала"?
История не оставила равнодушной, но и не запала глубоко в душу. Наблюдать за тем, как распавшаяся семья обретает второй шанс и воссоединяется, залечивая раны и склеивая трещины, было очень волнительно.
Но всё таки, подобные книги учат нас не надеяться, на то, что в запасе всегда есть вторая попытка всё исправить или стать лучше, её может попросту не быть. Такие истории подводят нас к тому, что семья должна всегда быть во главе угла. Работу можно потерять или изменить сферу деятельности, друзья могут предать или исчезнуть, деньги принесут временное удовлетворение. И только семья - навсегда!
Любите своих детей, уделяйте им время, и никогда, слышите, никогда не жертвуйте ими ради карьеры или чего бы то ни было. Это разобьет их хрупкие детские сердца, склеить которые без последствий не представляется возможным.
"Нас делают счастливыми не дети ив нуки, на нас действует любовь, которую они излучают и которой мы сами их окружаем."
Начав читать, я думала, что книга явно пройдёт мимо. Такой скучной и пресной она мне казалась. Так было первые страниц 50. Какое-то нытьё мужчины, который потерял жену. Он говорит о том, что не может без нее жить. И это меня сильно угнетало. Безусловно, потерять близкого человека - это ужасно. Но здесь был перебор этих грустных чувств.
А потом сюжет пошёл в гору. В центре повествования Жозеф (Жо), у которого умерла жена. У них двое детей: Сара и Сириан. У Сириана есть две дочки Шарлотта и Помм и жена, разумеется, а также мама старшей дочери. Да, здесь не так просто изначально разобраться кто и кем кому приходится. Но постепенно узнаешь героев ближе.
Повествование ведётся от разных лиц. Больше всего слов у Жо. Он как бы обращается к умершей жене, рассказывая ей, что происходит и просит совета. Но также здесь задействованы и другие персонажи. Даже некоторые лица, которые вообще не имееют большой роли в сюжете. Но этот прием помогает увидеть ситуацию со всех сторон. И это отдельный плюс книге.
Лу, умирая, оставила письмо Жо, в котором даёт ему задание. Но перед этим она пишет письмо мужу и детям, где называет мужа предателем. А как бы вы отреагировали, узнав, что мама после смерти так назвала отца? Он ей изменял? Вот и дети оказались в растерянности. Особенно сын. У него и так не сильно складывались отношения с отцом, а тут такое.
Книга затрагивает очень разные жизненные ситуации. Здесь мы увидим чрезмерную опеку над собственным ребёнком, который только и мечтает вырваться из-под крыла. В результате эта опека чуть было не приводит к беде. Травмы из детства и слова, которые нельзя забыть и простить. Как жить с таким грузом на сердце? Инвалидность и отношение людей к человеку с ограниченными возможностями. Да и даже отношение такого человека к самому себе. Действительно заставляет задуматься.
Мне понравилось, как автор делает упор на том, что многие проблемы можно решить всего лишь разговорами. Просто стоит сесть и обстоятельно всё обсудить. Выяснится, что проблемы и не было как таковой. Было лишь недопонимание и попытки избежать неловких моментов.
Что же мне не понравилось? Обильное количество сносок. Вот, к примеру, идут герои в ресторан. Заказывают блюдо с необычным названием. Вместо того, чтобы объяснить, что это за блюдо, автор зачем-то ударяется в историю его создания. И так очень-очень много сносок. Также количество разной еды (снова её название и история) меня сильно напрягало. Я всё-таки читаю художественную литературу, а не кулинарную книгу.
Ну, и не могу забыть о чрезмерной роли Жо в судьбе своих детей. Как-то чересчур он влезал в их жизнь. И хорошо, если бы они не узнали, о том, что делал отец для данной ситуации. Но ведь они могут узнать. И тогда неясно, чем всё это могло бы обернуться. Автор не оставил места для альтернативной развязки. Пусть будет как в сказке. Но в жизни всё далеко не так бывает.
В остальном история меня впечатлила. Она о семье, любви и ценностях. О том, что узнать друг друга ближе никогда не поздно. Не поздно полюбить своих детей и узнать, чем они живут. Не поздно заняться внукам и и не поздно любить. А ещё о том, как важно жить настоящим! Хорошая история, которая остаётся в сердце.
Это было именно то, что доктор мог бы прописать начинающим вдовам и вдовцам, недавно потерявшим своих любимых и переживающим скорбь и отчаяние. Незатейливая, слегка слезливая сентиментальная история, чем-то напомнившая мне стилистику Ф.Флэгг, неожиданно оказалась хорошо, я бы даже сказала, элегантно написанной и способной дать пищу для размышлений даже тем, кто не придает большого значения привязанности, легко расстается с теми, кто нравится, и вообще не склонен к глубокой рефлексии значимости отношений с другими в собственной жизни. В общем, это классическая книга для коллекции библиотерапевта – она полифункциональна и сгодится любому, кто ищет покоя и утешения в своей утрате.
История начинается с того, что еще не старый пенсионер-кардиолог Жо (специалист по разбитым сердцам) с двумя взрослыми детьми и двумя внучками теряет супругу Лу, бывшую центром, смыслом и любовью всей его жизни. Его собственное сердце безнадежно разбито, и он не знает, как ему жить дальше без нее. Но в завещании он получает от Лу «задание» сделать счастливыми сына Сириана, дочь Сару и обеих дочерей Сириана – Помм и Шарлотту. Все они, а также мать Помм и первая любовь Сириана Маэль, вторая жена и мать Шарлотты Альбена, бывший жених Софи Патрис, ее нынешний итальянский друг Роберто, любовница сына Дени, а также многочисленные друзья семьи, соседи и коллеги Жо и Лу связаны тесными и неоднозначными отношениями, запутанный клубок которых Жо предстоит привести в порядок, чтобы Лу простила ему неисполненную клятву, данную ими обоими в молодости на случай беды, болезни или сумасшествия. И конечно же, он справляется с заданием, помогая Сириану сделать окончательный выбор между Дени, Маэль и Альбеной, Саре – завершить болезненный гештальт с прошлым предательством Патриса и открыться для новой любви, Шарлотте и Помм перестать ревновать друг друга к отцу и подружиться, а самому себе – принять уход Лу и продолжать жить дальше.
Хотя в полном смысле слова это не семейная сага, это книга о семье – с ее традициями, ценностями, заботой и защищенностью, милыми прозвищами, праздниками, семейными рецептами, друзьями и личными тайнами. Она очень многоголосная: каждый герой, вступая в повествование, где-то находится в пространстве-времени и, рассказывая о своем видении происходящего тогда и теперь, пытается что-то объяснить не столько читателю или другим персонажам, сколько самому себе. Конечно, все герои – далеко не ангелы, и каждый находится в гуще своих нерешенных проблем и обид, но и слово «семья»
для них не пустой звук: их объединяла и продолжает объединять, находясь между небом и своими «балисками», мама-бабушка Лу и живописный остров Груа. Этот бретонский остров, по сути, и есть главный герой книги, ему посвящены многочисленные эмоциональные панегирики автора: с его традициями, достопримечательностями, архитектурой, кухней, фольклором, музыкой и историей она ненавязчиво знакомит читателей практически на каждой странице, что позволяет легко проникнуться атмосферой приливов, скал, гранатового песка, запахами влажной шерсти свитеров-«жозефов», скрипом лодок, ароматами блинчиков, чумпота, карамели, соленого, как морские брызги, сливочного масла и старинного супа из фасоли, каштанов и свиной грудинки.
Книга очень чувственная, образная и осязаемая, и - главное - она буквально пронизана любовью – материнской, супружеской, отцовской, братской (точнее, сестринской), эротической, любовью к своей малой родине и ее традициям. Из-за этого чтение сопровождается переживанием светлой грусти, надежды, ностальгии, а ее мягкий юмор заставляет улыбаться и вспоминать похожие эпизоды из собственной жизни. Книга мягко и нежно убаюкивает читателя, лечит от безразличия и хищного остервенения современной жизни, на время освобождает от тревожного напряжения и указывает забытую тропку к переживанию себя счастливым и благополучным.
Все это немного похоже на рождественскую сказку с ее волшебством, которое развеется, как только закроется последняя страница, и ветер реальности дохнет в лицо. Сегодняшний мир уже во многом иной, не такой патриархальный, не такой оберегаемый, не такой приспособленный для сентиментальных чувств. Хорошо, конечно, думать, что где-то сохранились такие уютные островки с их «Home, Sweet Home», но, скорее, это ностальгия автора по собственным иллюзиям. Тем не менее, прочитав «Между небом и тобой», мне захотелось сказать: люди, любите друг друга!
P.S. https://www.youtube.com/watch?v=2W8VLRK15s0
«Чрезвычайно ироничный, мягкий, теплый роман» действительно вышел мягким и теплым, даже чересчур. Французские писательницы такие французские. Даже неловко как-то получилось. Чудесное ироничное начало, умело разыгрывавшее тонкий вальс Шопена, весьма стремительно преобразовалось в финал-рокопопс.
Так странно представлять, что существует на самом деле, не в литературе и не в кино, такая любовь. Она переполняет душу, оберегает и кутает вторую половинку, восхищается ее недостатками, греется в улыбке уже родных насмешек и не хочет ничего другого. И так на всю жизнь, до старости, пока болезнь не заберет у тебя смысл жизни.
Пожилой француз Жозеф, Жо, как его все называют, остался без своей Лу. Они были друг для друга всем. И это не натужное подведение итогов жизни. Они действительно срослись руками и ногами, заполнили свои души второй половиной, они были двумя противоположностями, магнитными полюсами, отталкивающими и притягивающими друг друга. Это невозможно описать словами, это идеально прекрасно. Интересно, умеют ли так ощущать эти чувства мужчины, как описано в «Между небом и тобой»?.. Скорее всего, у них все гораздо прозаичнее. И волшебное семейное счастье, пересыпанные неизбежными искрами боли, невозможно. Или возможно только в женском воображении Лоррен Фуше. Ну, и в моем тоже.
Меня всегда удивляет, когда на вопрос интервьюера «Какой день в вашей жизни был самым счастливым?» люди отвечают: «Дни рождения моих детей». Мой самый счастливый день – тот, когда ты мне первый раз улыбнулась. Наши дети – данность, связь между поколениями, а то, что ты меня любишь, твой колдовской взгляд и твоя изумительная внешность – это было чудом. Ты ослепительно улыбалась, я и сейчас ослеплен твоей улыбкой, но тебя нет рядом, и некому показывать мне, куда идти…
Еще в романе я неожиданно попала на новогоднюю историю. А так как я ненавижу Новый год и всю связанную с ним истерию, то дальнейшие чудесные пертурбации показались неестественными. (Хотя лучше бы не надо заострять внимание на времени событий в романе, оно особой роли не играет.)
Очарование от первой трети романа, в которой Жо не находит себе места после потери Лу, к сожалению, вскоре рассеивается. Тонкие переживания, воспоминания, период осознания, отрицания, анализа прожитых дней сменяются конкретными событиями. И мне было безгранично жаль погружаться в мелодраматические перипетии взрослых детей Жо – Сириана и Сары. Конечно, стилистика повествования осталась прежней, судьбы детей и внуков переплетаются, разыгрывая отдельный спектакль. Но для меня это была уже другая история, хоть и вполне интересная. Все-таки безутешный, справедливый, добросовестный Жо был неотразим.
Когда самая набожная из твоих сестер заявила, что вот теперь-то ты счастлива – рядом с Господом, в свете Божественной радости, я ответил, что она ошибается, что ты была счастлива с нами. Господь либо сам лопухнулся, либо уехал на выходные, а его заместитель пометил в списке не то имя.
Отдельный потрясающий герой романа – французский остров Груа, на котором жили Жо – сын моряка и Лу – дочь дворянина с большой земли. Когда-то простой парень похитил сердце аристократки и увез ее из фамильного замка на остров Груа – «истину площадью восемь километров на четыре».
Наш остров защищает нас в той же мере, в какой изолирует от мира. Приезжая сюда и привязываясь к этой земле, люди находят свои потерянные души, а покидая Груа, уносят с собой его тень, пытаются изгнать его из памяти, но живут ожиданием новой встречи.
А может, и нет ничего плохого в чудесах. Разбитую вазу можно склеить, разверзнувшееся навсегда разочарование можно залечить. Собрать воедино всю семью, ведь дети и их дети – плоды любви обоих, таких разных родителей. Как это изящно и нетривиально сделать – в романе Лоррен Фуше «Между небом и тобой». В нем даже название дышит любовью.
Прочитано ради "Безымянных котиков" в игре Долгая прогулка 2018.
Сентиментальная французская проза. Иногда больше сентиментальная, чем французская.
При том, что аннотация четко дает понять, что нас ожидает очень грустная история о пожилых супругах, где муж пережил жену и не может с этим примириться, книга неожиданно состоит не только из вздохов, воспоминаний и сладкого сиропа. По крайней мере вначале.
Покинутый муж внезапно осознает, что вся семья держалась на доброй и мудрой матери семейства, а сам он и детей своих знает плохо, и делами их интересуется от случая к случаю, и толку от него в семье было мало. Как муж он, может быть, и состоялся, но вот отца из него не вышло. А покойная Лу это прекрасно понимала и после своей смерти завещала нерадивому папаше ни много ни мало сделать детей счастливыми. Задача та еще, ведь дочь-инвалид достаточно независимая личность, глубоко раненая внутри, а с сыном отношения у папы Жо вообще не сложились. И лезть к уже взрослым и максимально отстраненным детям со своими улучшательскими потугами вообще не с руки.
И что это вообще такое - счастье для каждого отдельно взятого человека?
Книга имеет форму некоего дневника, написанного членами семьи, каждый из которых по-своему справляется с уходом жены, матери и бабушки. Ее смерть служит поводом к воссоединению семьи и пониманию друг друга. Так, например, знакомятся две внучки, сводные сестры. Супруг погибшей находит утешение в раскрытии секретов своих детей. И пусть я не верю в идеально срабатывающие суперпродуманные планы, для осуществления которых должны были сойтись все звезды, и ни один из них не дал сбой. Как не верю и в двуличных девочек, как по волшебству признающихся в своих проступках авторитарным матерям. И уж тем более во взрослых женщин, которые всю дорогу ведут себя по-хамски и вообще с гнильцой, и вдруг вразумляются от чужих слов и признают свои ошибки. Но было бы здорово, если бы все это на самом деле было возможно.
Книга неплохо прочтется в подростковом и нежном девическом возрасте. Может быть, даст возможность не наделать тех ошибок, которые сплошь и рядом совершали ее герои. Местами было достаточно интересно и просто приятно читать (слушать) о семейных перепитиях и непонимании, попытках преодолеть барьеры в общении между близкими людьми. Внучка покойной, Пом, была просто очаровательна.
Удешевили книгу, на мой взгляд, главы, написанные от лица покойной, котороая наблюдает за своими близкими с того света - к чему, зачем, ну очень ванильно-слезливо. И в конце сироп переполнил все блюдца и мое терпение, так что книгу я дочитывала уже закатив глаза.
Можно прочесть под тягуче-меланхолическое настроение, но лучше всего читать, если у вас в семье все хорошо, чтобы не рыдать уж слишком бурно.
...А остров Груа - восхитительное место. Скалы, море, каменные домики, флюгер с тунцом вместо петуха, традиционные островные праздники... с удовольствием бы там поселилась.
Быть врачом трудно, потому что мы постоянно на грани: с одной стороны - спасаем пациента, с другой - должны быть всегда готовы к смерти.
Мне противна мысль, что я могу годами медленно тлеть и не помнить, как я тебя люблю.
Нет, юмор-не вежливость отчаяния, юмор-спасательный круг для утопающих, которые не сняли сапог, чтобы вернее, быстрее пойти ко дну.
Самое главное - не то, что человек вылавливает больше всех рыбы, самое главное - чтобы на него можно было положиться в шторм, в непогоду, когда нет солнца, нет рыбы и нет денег.
Нас делают счастливыми не дети и внуки, на нас действует любовь, которую они излучают и которой мы сами их окружаем.