Рецензии на книгу «Змеиный перевал» Брэм Стокер

Брэм Стокер (1847–1912) — классик английской литературы, его роман «Дракула» дал жизнь одному из самых мощных культурных мифов нового времени. «Змеиный перевал» переведен на русский язык впервые — здесь, как и в других книгах мастера, история всепоглощающей любви разворачивается на фоне мрачных, мистических и полных загадок событий. Суровые пейзажи Северной Ирландии создают подобающие декорации таинственному и завораживающему действию.
JulieAlex написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Любовь на блуждающих болотах...

И могла ведь получится качественная история любви, но розовые томления героя и язык помешали мне оценить книгу по достоинству...

Получив в наследство хорошее состояние главный герой по имени Артур отправляется в путешествие. На одном перевале он знакомится с группой местных жителей, которые рассказывают ему местные легенды. Один из путников попадает в беду и Артур подвозит пострадавшего до его владений и там знакомится с его дочерью. После этого он отправляется дальше в свои странствия, но на обратном пути заглядывает снова в этот болотный перевал дабы выяснить судьбу своего попутчика. В гостинице встречает своего давнего друга детства, который также попал в беду и теперь занимается изучением местности. Судьба попутчика не завидная. Как-то гуляя по окрестностям Артур знакомится с девушкой и влюбляется в нее, но она очень скрытная... Далее герой переживает все муки любви и полное отупение разума (если он вообще у него был хотяб в зачаточном состоянии) ...

Немного мистики, атмосферные описания местности и происхождения болот однозначно украсили книгу. Это лёгкий и наивный роман 19 века. Мне было не интересно и книга не понравилась. Герой даже схватил от меня пару некрасивых эпитетов. Над эти розовым персонажем можно только смеяться, что я и делала. Героиня Нора типичная прекрасная дева в беде, на которой свет клином сошёлся у всей мужской части населения. Все ее хотят и жить без нее не могут. (утрирую их было только двое, не считая папаши, но он не в счет)

С первых строк понятно, что книга написана автором самого известной книги. Есть схожая манера повествования, но на этом все и заканчивается. Дракулу читала в детстве и мне понравилось, но перечитывая пару лет назад осталась разочарованной. Возможно, прочитай я "Змеиный перевал" 15 лет назад, мне бы понравилось. Из чего делаю вывод, что автора стоит оставить позади.

Virna_Grinderam написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Очень увлекательная и интересная книга!
Любители творчества Брэма Стокера будут в восторге!)
По сюжету: молодой человек по имени Артур получает хорошее наследство и совершает путешествие. В некоей ирландской деревушке, возле города Гэлоуэй, его настигает чудовищная буря и он прячется от непогоды в небольшом местном трактире. Его возница, по имени Энди, очень приятный парень, знающий великое множество различных интересных историй, заговаривает о старинной легенде про Царя змей и Змеиный Перевал. Просит нескольких хороших рассказчиков, присутствующих там же, поведать эти легенды и истории. Они рассказывают и о Перевале, и о Царе, и о сокровищах, и вот именно с этого трактирчика и начинается все самое интересное!) Артур здесь становится свидетелем спора двух местных жителей. Дальше, потом, другом и врагом, потом находит старого товарища и верного друга, потом становится любимым и влюбляется, потом помогает искать клад, потом разрешает великое множество интересных жизненных задач... В итоге: обретает сокровище, даже два или три?!)
Словом, произведение очень яркое, интересное и увлекательное. Как всегда, в случае авторства Стокера - очень легко, просто и незатейливо написано. Читается на одном дыхании. Герои четко прописаны, завязка завлекающая, развязка предвиденная, предсказуемая, но от этого не менее интересная. Правда, лично мне было мистики маловато.) Потому, советую, - читайте обязательно, особенно "любители этого дела")
Всем яркого чтения и настроения!)

Nataly87 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Славное местечко, знаменитое легендами о затаившемся в горах гигантском змее (за то именуемое Змеиным перевалом) и затерянных сокровищах, проигрывающее безмолвную войну постоянно пожирающим всё новые земли болотам, радушно раскрывает читателю свои объятия. Здесь живут простые люди, работяги, для которых травить байки в свободное от труда время как дышать. Эти то ли сказки, то ли затертая годами правда только ждут своего слушателя и, конечно же, находят - им окажется наш молодой герой Артур, юноша с пытливым умом и горячим сердцем подростка. Именно ему предстоит пережить в этих краях несколько незабываемых месяцев, а нам всем стать их свидетелями.

Сюжет произведения может уместиться в двух коротеньких предложениях, но, разумеется, приводить их здесь, дабы не испортить ожиданий от книги, я не стану. Могу лишь сказать, что из данной истории, примечательной своими в общем-то мало выдающимися событиями, автор выжал все, что смог. Если уж внедрять на страницы волнующие душу легенды, то с внушительными подробностями и в красочном сопровождении. Если уж показывать любовные отношения, то обязательно с маячащим на задворках соперником и немыслимой феерией душевных терзаний (и не беда, что сложно представить даже лицо объекта влюбленности, поскольку дело было в темноте). Если уж знакомить со святая святых - исследованием болот, которое пришлось очень кстати по сюжету, - то обложить читателя с ног до головы научными выдержками из гипотез и вероятностей... Действующих лиц можно пересчитать по пальцам одной руки, но даже среди них найдется один злодей, который неизменно портит окружающим житье-бытье и к которому мы неизменно возвращаемся.

Ну, что сказать... "Змеиный перевал", конечно, произведение с особой атмосферой, но она была здесь единственной стоящей для меня характеристикой. По факту это оказался обычный любовный роман - очень наивный, нежно-романтичный, с легким налетом мистики. Только не будь он местами таким монотонным, оценка была бы повыше.

Прочитано в рамках игры KillWish. Тур 5

Bagrova написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Клад туманит разум.

Однажды в ужасную погоду, сидя в уютном трактире, молодой джентльмен Артур слышит местную легенду о грозовом перевале: якобы между человеком и змеем произошел спор, в ходе которого змей спрятал свою корону в этой болотистой местности.
Через некоторое время Артур возвращается в этот самый трактир и узнает, что один из местных решил найти этот самый клад.

Интересный контраст создал автор: Артур, который не может ни очем думать, как о своей любви к юной особе, и тщеславный Мердок, всеми мыслями поглощённый в охоте за сокровищами.
Добрая половина книга эти мысли о любви Артура, наводящие, честно говоря, скуку. Выглядело слишком слащаво. Хотелось развития сюжета уже с кладом. И в последних главах все и раскрылось.
Честно, мистического здесь ничего не наблюдается. Просто воспалённый разум охотника за сокровищами, который сам же навлек на себя беду. Показательный пример.

Viculichna написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Хотелось всю рецензию заполнить словосочетаниями: скука смертная, скука неимоверная, скука скулысводящая, скука глазазакатывающая, скука постоянновздыхающая и прочая, прочая... Дело в том, что я получила от книги совсем не того, чего ожидала. А ждала я ужасов и мистики (тем-более такое многообещающее название), но здесь и близко нет ничего похожего! Обычная история про искателей сокровищ + очень много любовных мечтаний и ахов одного из ГГ (Артура). Всё началось с того, что Артур узнаёт старинную ирландскую легенду о Змеином перевале, затем при случайной встрече влюбляется в образ незнакомки (потом до него почему-то 300 лет всё никак не доходит, кто является той самой любовью всей его жизни!), затем он решает помочь своему другу в решении проблемы, а вместе они уже противостоят главному злодею романа! Очень чёрно-белые персонажи, что выглядит несколько наивно. Люди вообще-то многогранны и разнообразны)) Понятно, что добро, любовь и крепкая мужская дружба здесь побеждают! Как говорится, без вариантов:) Возможно, будь у меня другой настрой, то книга прошла бы хотя бы удовлетворительно. Но я постоянно ждала подвоха от автора, какого-нибудь неожиданного мистического поворота событий! Увы, не случилось(( Поэтому дойдя до финала, так и не получив никакого цвета (весь роман словно серый), влупила оценку чисто на эмоциях! Осушение болота, геология, вечные любовные стенания ГГ, безграмотная речь местных жителей - читать подобное (для меня) не самое увлекательное занятие, а тут ещё и без сюрприза оказалось(

Прочитано в рамках игры KillWish" 2/4

nad1204 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Теперь я понимаю, почему эта книга ранее не была переведена на русский язык, хотя Стокер писатель довольно-таки известный. Но этот роман оказался, прямо скажем, посредственным. Хотя написан весьма неплохо, да и атмосфера такая нагнетающая. И любовь есть, и легенда и сказы местного края, но вот всё вместе не складывается. А как же герои бесили, если бы вы знали! Вот эта безумная любовь к чужой и незнакомой девушке... Вот эта неземная красота, от которой не оторвать глаз... Ваниль с сахаром. Сюжет не понравился, но за язык — отлично.

Книга прочитана в рамках игры "Кот в мешке".

AquaMari написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Подходите поближе...))) Я вам расскажу историю не о ДракулЯяя, нет нет нет и не о проклятии мумии... Поближе поближе, навострили ушки и глазки

Хотите вампиром? - книга не о них
Хотите проклятие мумии? - здесь нет мумий!
Хотите зловещих мертвецов? - эх, снова мимо
Здесь жизнь обычных простых людей, крестьян, трудоголиков, простого парня хоть и с деньгами(ему досталось наследство двоюродной бабушки), а также первые чувства влюблённости ну и сам Амур. Кстати, здесь много описаний достопримечательности Ирландии, пещеры, жизни простых людей.
Но также здесь присутствует дух, тайна, загадка, легенда.
К слову о легенде которую вы прочтёте вначале, был змеиный король в тех местах, который докучал своим присутствие, пока свято Патрик не изгнал змей и самого короля,в пещеру где будут происходить действия в книге, очень много археологии в этом рассказе. Прогнал он короля, но не склонил, тогда Патрик спросил что он должен сделать, чтобы король змей его слушал с, змей ответил что пока на нем корона не указ ему святой Патрик и тут змей прячет свою корону, а вот где, её так и не нашли... Так же о пещере ходили слухи, что там спрятаны сокровища, может поэтому там ведутся раскопки, да ещё это БОЛОТО (которое живое и живёт своей жизнью, перемещается)
В книге много интересных аспектов, но она не в стиле Стокера, сам язык повествования, он не присущ Брэму Стокера, возможно перевод, кто знает, но книга отличная, написана в мрачном готическом стиле, со своими загадками

maxankova написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Стокер пишет не только ужасы

Еще вчера Артур Северн был нищим и никому не нужным человеком. Сегодня - он богатый наследник, который вкушает плоды этой жизни, осторожно ступая по каждой ступени.

Отправившись в путешествие, чтобы повидать старых друзей, Артуру приходится переждать бурю у подножья горы Ноккалтекрор. Потрясающие пейзажи западной Ирландии разворачиваются на фоне одной было легенды. С этой горой были связаны необычные события, о которых ходят слухи: вот, например, блуждающее болото - никто не может объяснить его природу, так что приходится довольствоваться легендами. Легенда упоминалась в старой рукописи XII века. Ноккалтекрор имеет впадину, а за ней еще одну гору, по легендам в которой, живет Змеиный король. Эта гора Шлинанаэр, что с ирландского означает - Змеиный перевал. Легенда связана со Святым Патриком, который по преданию начал изгонять змей именно с этого места. А теперь, там поселился злобный человек.

Не все мистически, как кажется. Потрясающий роман, который позволяет узнать Стокера совершенно с другой стороны. Это не привычные ужасы, как принято считать. Нет, здесь Стокер раскрыл себя с новой стороны. Изучительные просторы, которые описываются переносят нас с Западную Ирландию, со своими причудами и секретами. Казалось, бы, зачем Артуру сдалась эта маленькая деревушка со своими секретами на Змеином перевале? Тут один будет один - любовь. Стокер настолько нежно описывает чувства влюбленных, что по коже блуждают мурашки.

Персонажи на только живые, настолько обыденные, что Стокер не оставляет ничего, кроме как, влюбиться в них по уши. В произведении, вы познакомитесь с загадочной легендой о блуждающем болоте, увидите жизнь людей изнутри, поучаствуете в исследовании загадочного феномена и по-детски, будете смущаться от романтических вечеров и станете свидетелем добра и зла наяву.

Lady_Light написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Помню, ещё в детстве у меня была старая зелененькая книжка. С пожелтевшими листами, затрепанная такая. Потому что часто перечитывалась. Называлась она "Дракула". Поэтому нет ничего удивительного в том, что я, увидев на полке книгу любимого некогда автора, решила во что бы то ни стало с ней ознакомиться. Только увы, окончилось это большущим разочарованием.
Рядом с легендарным Дракулой "Перевал" и рядом не валялся. Где нечисть, остросюжетные приключения, погони и борьба? Я всё ждала, ну когда же начнётся движуха, ну хоть что-нибудь начнётся! Бесполезно. Полкниги главный герой сохнет по таинственной незнакомке, многословно вздыхая, оставшаяся половина наполнена грызней с соседом и опять-таки болтовней. Конечно, к концу там появляется некое шевеление сюжета, но этого явно не достаточно. Вероятно, именно поэтому с именем Стокера у читателя ассоциируется только Дракула - потому что автор основательно отдохнул на других произведениях.

DelanocheConcurring написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Очень даже ничего! Знакома с творчество Брэма Стокера только по его известному произведению Дракула. Читала его очень давно и именно с него и началось мое знакомство с жанром «мистика». Дракула произвел на меня огромное впечатление, честно говоря я была от него просто в восторге, а мистика сразу вошла в число любимейших жанров.
Вот и от этой книги я ожидала чего-то впечатляющего, но одновременно очень боялась разочароваться. В итоге особых восторгов я не получила, но и сказать, что разочарована чтением не могу. Получилось нечто среднее.
Сюжет развивается в очень живописном на мой взгляд месте – Северная Ирландии. Куда прибыл главный герой Артур Северн, получивший огромное наследство, и решивший проведать своих друзей, проживающих в Ирландии. По пути ему достается очень болтливый извозчик Энди, который поведает Артуру о местных байках и легендах, касающихся впадины Шлинанаэр, что в переводе с ирландского означает Змеиный перевал, расположенной на горе Ноккалтекрор. Волею случая Артур задержится в этом таинственном месте и познакомится с таинственной девушкой, к которой воспылает сильными чувствами, а что из этого выйдет автор и расскажет в данном произведении.
Первую треть книги я осиливала с явным трудом. Мне было откровенно скучно. Автор на мой взгляд очень много внимания уделил геологическим исследованиям и самой горы и окружавших ее болот. Читать об этом мне было скучно и не очень интересно. По моему автор несколько перегрузил с геологией. Сюжет тек вяло и топтался на месте. И я уже склонялась к тому, что книга мне не нравится. Но потом я втянулась и роман меня захватил. Когда автор вел любовную линию я несколько оживилась, да и сюжет пошел в гору. Стала набирать обороты интрига с поиском сокровищ Мердоком, завязался любовный треугольник и читать стало довольно увлекательно. Конец книги я буквально проглотила.
Меня очень улыбала глупость главного героя, когда он очень долгое время не мог понять кем же является та, таинственная девушка, которая так затронула его сердце. И это несмотря на то, что деревенский извозчик Энди много раз, очень много раз намекал ему об этом. Да что тут говорить не намекал даже, а практически открытым текстом говорил кто она. Но Артур упорно не желал его слушать. Это было смешно)
Вообще Артур мне не очень понравился как персонаж, ну глуповат он. Да и для мужчины на мой взгляд слишком уж впечатлительный. Меня если честно даже больше заинтересовал его друг исследователь Дик. А когда он узнал, что им обоим нравится одна и та же девушка, но она предпочла ему Артура, его поведение меня впечатлило. Очень здравый и адекватный подход.
Нора- милейшее юное создание. Стесняющаяся своего невысокого происхождения, но при этом не лишена утонченности, присущей леди. В принципе понравилась. Приятный персонаж.
Место моего любимца в этом романе заслуженно занял Энди. Как мне понравилось как он постоянно подтрунивал над Артуром. Живой такой и очень колоритный герой вышел.
Неплохо на мой взгляд получился и образ главного злодея Мердока. Отталкивающий и противный типаж получился, а его безумие к концу книги было ожидаемо. Но постигший его конец – это ужасно. В общем отрицательный герой вызвал во мне именно такие эмоции какие и должен был. Поэтому считаю, что его образ у автора удался.
Впечатлило описание Стокером Ирландии! Пейзажи и атмосфера переданы автором изумительно! Очень атмосферно получилось. Его описания природы понравились мне больше всего в этой книге. При прочтении я буквально ощущала завывания и порывы ветра, холодные морские брызги на щеках, слышала стук капель начинающегося дождя, видела затягивающие небо грозовые тучи и буквально кожей ощущала надвигающийся шторм. А описание болота – это нечто. В общем описания природы на высоте!
Подводя итоги – роман понравился, очень мило получилось, немного наивно конечно, но классическим произведениям зачастую присуща некая наивность. Впечатления немного подпортило на мой взгляд скучное начало, но в целом ощущения от прочтения положительные. От меня 4. Но, если Вы знакомы с Дракулой, не ждите от книги таких же эмоций. Она совершенно другая.

FankyMo написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Для меня самой странно, что от этой книги я не ожидала абсолютно ничего. Ни плохого, ни хорошего. Просто вдруг стало интересно – каким образом в номинацию книжное «чего-то там этого года» (нужное поставить) затесалась книга , написанная еще «при царе горохе». Что она тут делает, подумала я и решила , раз уж все так совпало, побаловать себя встречей с знакомым автором. И знакома, кстати говоря, с Б. Стокером отнюдь не благодаря Дракуле, так что даже вампирских ожиданий у меня не было. Для меня Б. Стокер это тот, кому приписали «Скорбь сатаны» и хотя я давно знаю, что написал эту книгу не он, для меня его имя все равно связано с этой значимой для меня книгой, которую я обожаю с очень ранней юности. И даже другие его произведения (уже точно им написанные и мне так себе понравившиеся) не могут никак перечеркнуть эту стойкую ассоциацию – моя любимая книга и имя Б. Стокера рядом)
Ну, это так. Лирическое вступление.

К моей огромной радости теперь Б. Стокер уже со своей лично написанной книгой все же становится в один ряд с моими любимыми авторами и моими любимыми книгами.

«Змеиный перевал» можно было бы с полным правом посчитать самым убогим рассказом о самой банальной любовной истории с абсолютно нежизнеспособным сюжетом и таким же нежизнеспособным главным героем, если бы не мастерство автора соединять несоединимое, когда в результате всё получается как в песне «я гляжу ей вслед – ничего в ней нет, а я всё гляжу, глаз не отвожу».

Вы можете себе представить человека, который бы вообще в своей жизни ничего не делал, а ему бы (иногда в буквальном смысле) всё плыло бы само в руки – деньги, друзья, любовь, возможности и т. д. ? Да, конечно! Это что то сказочное и бесконечно далекое от реальности. Вот и в этой книге главный герой максимально не реален в своей удачливости. Судьба с большой буквы ЭС щедро сыпет на него и деньги (ничего не предвещало, казалось бы), и дружбу (в одном флаконе с успешным бизнес-партнерством , даже после «я спросил у ясеня…была тебе любимая, а стала мне женой», да-да-да, такое сплошь и рядом), и любовь (с первого звука), и утерянные сокровища, и обожание простого люда… Иногда складывается впечатление, что автор просто издевается над читателем. А не перебор ли это, товарищ Брэм, так и хочется спросить.
И это я уже молчу о приторно сиропной любовной линии, от которой может слипнутся всё что только можно. Наивность превышает все возможные пределы. Неужели люди могут так разговаривать? Да это же эльфы какие-то. Того и гляди единороги на заднем плане проскакивать начнут.
Впрочем, не стану сильно спойлерить. Хотя прелесть этой книги не в новизне сюжета, не в интригах и загадках.

Меня поразило то, что автор так гармонично уравновесил сказочное и реальное. Более чем чудесная история жизни главного героя и фантастически банальная и сопливая история его же любви уравновесилась суровым климатом и суровой природой да еще более чем суровым бытом простых людей, то и дело встречающихся на пути главного героя. Надо сказать, что природа в истории отнюдь не фон, а самый что ни есть действующий персонаж, который может и восхитить читателя своей красотой, и ужаснуть разбушевавшимся стихиями, и раскрыть свои «шкафы со скелетами».

До сих пор не могу поверить в то, что можно написать так, что по отдельности всё ужасно, а общая картина и впечатления один восторг. Сказка в обрамлении легенды, вот как бы я назвала свое видение этой истории.

Еще хочу отметить одну особенность книги.
Бывают истории, в которых наука и , скажем так, устное народное творчество встречаются и начинается что то типа противостояния. И почти всегда отсается победитель и побежденный, образно говоря.
В нашем случае наука и легенды нашли общий язык и произошло не противостояние, а сотрудничество. Легенды помогают ученым найти месторождения полезных ископаемых, которые , в свою очередь, помогают облегчить жизнь людям, проживающим на ближайших территориях.

Могу очень долго описывать свои впечатления от книги, но лучше просто её прочитать, а потом, под настроение и перечитать (она точно будет у меня в руках и зимними, и осенними вечерами, так как она , за исключением нескольких мест, очень уютная). История оставила у меня самые теплые впечатления и что особенно важно – она дарит надежду на лучшее, на что-то сказочное, светлое. Добро победит. Это как раз то, чего сейчас (по крайней мере мне ) очень не хватает в окружающем мире.

TorenCogger написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Действие происходит в Ирландии.

Воздух вокруг был почти недвижим – но в этом покое чудилось нечто зловещее. Подобная тишина, всеобъемлющая и таинственная, создавала напряжение, предвещала перемены, надвигавшиеся издалека – со стороны великой Атлантики, накатывавшей волны на скалы и заполнявшей полости между ними.

Одно это настраивает на мистический лад и ожидание чего-то таинственного и ужасного. И автору удалось создать соответствующую атмосферу!
Главный герой Артур Северн воспитан в старых добрых английских традициях. Отправляется в путешествие, чтобы привести свои мысли в порядок после известия о свалившемся на него счастья в виде наследства. Ему предстоит пережить не мало волнующих и интересных событий.
Книга понравилась завораживающими описаниями природных явлений и ландшафтов. Возникает ощущение присутствия на скалах, в лесах и болотах. Блуждающие болота - одна из главных тем повествования. Возникло стойкое дежа-вю с Гримпенской трясиной из "Собаки Баскервиллей".
Если в общих словах, то книга о любви, настоящей мужской дружбе, чести и отваге.
Здесь будет много легенд и сказок, волнующих фей и ужасных лепреконов.
Добротная классика, требующая неспешного прочтения.
4 звезды за немного приторную любовную историю, но в остальном все понравилось.