Рецензии на книгу «Великий русский» Полина Масалыгина

Почему во фразе «первый блин комам» нет ошибки? Связана ли «катавасия» с котом Васей? Когда наступают «собачьи» дни? Почему не стоит спрашивать «кто крайний?» Как перестать путать глаголы «надеть» и «одеть»? Ответы на эти и многие другие нелёгкие вопросы вы найдёте в этой книге. Специально для наших читателей автор популярного в рунете инстаграм-блога «Великий русский» @great_russian Полина Масалыгина переработала и дополнила свои лучшие статьи, в которых раскрывает самые неожиданные подвохи...
valeriya_veidt написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

На блог Полины Масалыгиной в Instagram я подписана не более полугода. В рамках основного контента социальной сети информация о правилах русского языка читается легко и интересно, и я большим с удовольствием знакомлюсь с каждой новой статьёй блогера. Поэтому, когда Полина рассказала, что совместно с издательством АСТ готовит к публикации книгу «Великий русский», я решила обязательно приобрести её бумажный вариант.

Однако книга меня разочаровала. По нескольким причинам.

Причина 1. Все социальные сети ориентируются на так называемое «клиповое мышление» («clip» с англ. – видеофрагмент, отрывок) пользователей, когда человек «коллекционирует» фрагментарно несвязанные между собой сведения и разрозненные факты. Такова реальность. В отличие от социальных сетей, книга является таким источником информации, который, помимо мыслительных операций (анализ, синтез, сравнение, абстрагирование и т.п.), развивает у людей другие психические процессы (память, воображение, речь и т.д.).

Однако «Великий русский» не отвечает потребности читателя в личностном развитии, а лишь даёт отрывочные сведения (не путать с понятием «информация»!) о правилах русского языка. Содержание страдает скудностью, фрагментарностью, однобокостью. Сверх того, книге присвоен статус научно-популярного издания, выдвигающий достаточно высокие требования к качеству информации.

Причина 2. Книга содержит шесть частей, каждая из которых призвана рассказать либо об этимологии слов, либо об ударениях, либо о правилах употребления фраз и т.д.

Между тем, на мой взгляд, деление книги на части не отвечает принципу логичности. К примеру, часть 1 «Такая вот история» рассказывает, как понятно из названия, о генезисе понятий. Одновременно с этим часть 2 «Дело случая, или Как появляются слова» повествует о той же истории возникновения понятий. Вопрос: где логика?

Здесь же. Некоторые части (1, 2, 3 и 5) не имеют аннотаций перед основным текстом, а части 4 и 6 – содержат краткое описание того, что будет представлено по тексту далее. И снова встаёт вопрос о логических основаниях, на которых выстраивается любая книга.

Однако стоит отметить и положительные стороны книги.

1. Полина Масалыгина использует в тексте букву «ё».
2. Автор предлагает интересные лайфхаки по запоминанию правописания слов, расстановке ударений и пр.
3. Некоторые статьи написаны таким простым языком, что способны объяснить сложное правило даже людям, для которых русский язык не является родным.
4. Чувство юмора у П. Масалыгиной есть. В голос хохотать не будешь, но несколько раз улыбнёшься точно.
5. Книга выпущена в удобном формате – она легко помещается даже в маленькой женской сумочке.

В общем, издание «Великий русский», по моему мнению, рассчитано исключительно на школьников не старше четырнадцати лет. Свою бумажную версию я подарю младшему брату. Посмотрим, как он оценит книгу…

Murtea написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Конечно, книжку я себе купила. Живу среди людей, они все любители поговорить. А ещё учить некоторые любят. Вот, мой любимый муж, к примеру, не даёт мне перец называть болгарским и кушать не желает. То есть он этот перец не кушает, а ест. И сам перец для мужа не болгарский, а сладкий. Что до меня, то сладкие вата и зефир, а у болгарского перца есть тонкий, изящный привкус чего-то солнечного и заграничного. Так что книжка Полины нам просто необходима!
А мы и не только Полину слушаем, разные сейчас девчата учат людей разговаривать правильно. И вот я уже не раз читала, про то, что верно как твОрог, так и творОг.. Вот только... Как же всё-таки сказать? Уж я здесь душу изолью. Живу я среди людей. Привыкла говорить так, а они говорят иначе. И путаница от этого в голове, не поверите. Иногда мне кажется, что я всё и всегда говорила неверно, и пора себя переучивать. А иногда я чётко соображаю, что я-то как раз права, что в договоре надо ставить подпись, а не роспись. Но вот за день пятьдесят человек поставят в договоре роспись, и к вечеру ты ляпнешь пятьдесят первому: "Здесь Ваша роспись", а он в ответ: "Понаехали тут, говорить научились бы". И я ему мысленно: "Миленький, да у меня начальница каждый вечер просит сдать договорА ей на стол, ну прости ты меня". И следом мысленно: "Вот знает, как правильно, и грубит высокомерно. А прочие, с росписями, улыбались и кофе предлагали, иногда мужского даже рода".
В общем, людям нужны такие книжки. И именно в общем, а не "вообщем" - вы меня понимаете??
Поэтому спасибо Вам, Полина, и вам, подписанные на её блог. Я же на болг не подписана. Поймите меня, Инстаграм сейчас есть даже у Хрюши со Степашкой. А у меня нет. Я лелею сою уникальность динозавра и, видимо, всё же приближаюсь к сорока. Мне лишнего не надо... А книжку, книжку купить можно. Вот разве сами вы не замечали, что тому, что отпечатано на бумаге, веришь куда больше, чем словам в Интернете?
И всё же странно, в книге совсем не написано, кто такая Полина. Ну хоть бы где, ну хоть полунамеком - она какое отношение имеет к филологии? Вот почему мне ей верить? Нет, спасибо, конечно. И кушать, оказывается, можно (хоть и не всем), и кофе мужского рода (уррррраааа!), но... Девушка, почему Вы меня учите? Всего-то и узнала я из книги, что муж у Вас есть и в школе Вы учились, а ещё путешествовать любите. С такими данными и мне впору блоги писать да книжки печатать...
Кстати. Вот тут все пишут, что зачем нам книжку покупать, нам блог милее и бесплатный. А вы не правы. Да, конечно. Смотрите на покупку книги, как на подарок девушке, чей блог вам нравится. Подарок недорогой, но ей приятный. Она востребована - в этом её счастье и поддержка. А Вы разве не любите дарить подарки?
Но это все вступление, а сейчас я пройдусь по минусам. Я подготовилась, смотрите:

Минус первый. Можно принять его за милое транжирство, но так недалеко и до записной книжки с афоризмами в уголках.

Минус второй. И тут опечатка! Опечатка в книге, которая учит русскому языку, это уже немного больше, чем просто ошибка.

Минус третий. Я не нашла в книге искрометного юмора, про который читала в отзывах. По-моему, фразы вроде "Даже если ваше утро начинается не с кофе, всегда надо знать, как правильно о нём сказать или написать" - скучны до неприличия. Вроде как читаешь сочинение, высосанное из пальца. Вы говорите, что цените блог Полины за юмор?

Вот вам ещё пример её юмора. Не смешно мне..

А тут мне и вовсе непонятно. Я прочитала раза три-четыре. Я так и не смогла понять, что именно она хотела рассказать, эта прилежная ученица, кропотливо выписавшая перечень словарей, заполнившая этим перечнем место на листике (с этим у нее явно нелегко), но утопившая суть текста.
Впрочем, если милая барышня в одной из своих книг напишет вдруг, что перец можно называть болгарским (а кто с ней поспорит?), то я куплю её труды и за тройную цену. В моей голове давно смешались верные слова с ошибочными, и даже чтение двадцати таких писательниц кряду мне уже не поможет, я всё равно буду сомневаться, да как же правильно. Просто потому, что живу я среди людей, а они говорят. Много и по-всякому.
Но есть же молодежь, она пока не сбита с толку. Вот ей - полезно! (Жаль, что так скучно написано). И всё же.
Говорю своей доченьке (11 лет):
- Дай дуршлаг.
А она уже взрослая, умная, ворчит в ответ, исправляя мать:
- Друшлаг...
- А ну-ка деточка, принеси мне ту книжечку, что я на днях купила. Там, на столе лежит, возле компьютера ;)

DariaAccola написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Лучше следить за автором книги в Инстаграм - бесплатно и без разочарований!

Достоинства
1) Актуальность тем
2) Относительное разнообразие тем
3) Понятное изложение

Недостатки
1) Мало информации по каждой теме
2) Мало тем
3) Объем книги, дай бог, страниц 70
4) В связи с этим завышенная цена

Комментарий
1) Очень маленькая книга, содержащая в себе мало информации. Прочитать можно за полчаса. Она и по формату меньше, и внутри, обратите внимание, есть секции, где нарисованы писатели России, где-то текста на 1/3 страницы, где-то заголовок на всю страницу... в сухом остатке, текста остаётся страниц 30 (преувеличено). А их в книге и так меньше 200. Так что, очень мало толку за такую цену. Получился мини-мини справочник, но никак не полноценная книга о современном русском языке.
2) Мне не хватило глубины. Обо всё совсем по чуть-чуть. Может, так и планировалось, чтобы лишняя информация не оседала, но научности по минимуму.
3) Юмор в книге присутствует, и стиль изложения современный, но ввиду перечисленных недостатков это, к сожалению, не цепляет.

Amatrice написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В детстве я целых четыре раза прочитала книгу "Слово о словах" Льва Успенского, да и сейчас я люблю полезный нонфикшн о языках.

О книге "Великий русский" я узнала раньше, чем о существовании блога автора. Почитав посты Полины, я поняла, что книга должна быть интересной.

В этом смысле мои ожидания оправдались. Из книги я узнала много нового:
* Какое первоначальное значение было у глагола "похерить".
* Почему крокодилы плачут.
* О таких знаках препинания, как интерробанг, любовный знак и снарк-знак.
* Почему на "спасибо" нужно отвечать "пожалуйста", а не "не за что".

Но есть у этой книги существенный минус - её скромный размер. Во-первых, книга сама по себе уменьшенного, почти карманного формата. Во-вторых, половина страниц - это просто название главы, а сами главы порой занимают всего полстранички. В итоге текста настолько мало, что книгу без труда можно осилить за вечер. Хотя для кого-то это даже плюс.

В любом случае книга мне понравилась, и она отлично подойдёт в качестве небольшого подарка школьникам и взрослым.

DaryaZhigalova390 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Влюбленные в русский

Не так давно мне на глаза в Инстаграм попался блог замечательной девушки, так много знающей и просвещающей массы правилам, исключениям, ударениям и интересным фактам о нашем великом русском языке. Конечно же ее книга сразу появилась на моей книжной полке! Любите наш язык!

inkunabel написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

хорошая популярная книжка, советую ее всем школьникам. и тем, кто испытывает сложности с орфографией и орфоэпией русского языка, и тем, кто их не испытывает, но интересуется, откуда что в языке взялось. я лично прочитала и сразу подарила знакомому четырнадцатилетнему парнишке)

larribook написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Грамотность - наше всё!

ГафрирОванный? Серьезно? Мир мой не станет прежним". Да, прежним у меня он не будет, НО более грамотным мой мир точно стал.

Девчонки, а вы знали, что реснички, которые вы заполучили у мастера, называются наращЁнными? Да,да, именно так. Ударение на Ё.

А кто похвалится, что знал раньше о том, что слово "кушать" можно употреблять только в 3 случаях:
когда вы приглашаете гостей к столу;
когда вы обращаетесь к детям или женщинам;
или если вы сами, будучи женщиной или ребенком, говорите о себе?

Филологи считают, что манерность точно не для мужчин. Так что, дамочки, не надо своим рыцарям говорить: "-Милый, ты покушал?" Потому что милый не покушал. Он поел.
____
Такая маленькая книга, но столько много выводов!

Я больше не буду мысленно одёргивать себя, коли озвучу, что выход не запасный, а запасной, ведь и так, и так верно.

Мамин компот из сливы у меня теперь однозначно будет называться слИвовым, ни в коем случае не сливОвым.

И больше, пожалуйста, не делайте комментарии (это я так скромно назвала замечания), если услышите от меня вопрос "кто последний?", ибо последний и есть последний. А вот крайний - это еще нужно разобраться, какой "край" имеется ввиду.
.
.
.
Важно понимать, что изучение русского языка - это не удел школьников и будущих педагогов, это постоянное совершенствование себя и своих знаний о языке и культуре речи. Нет людей, я просто уверена, что нет, таких, которые не ошибаются. Но есть те, которые сводят свои ошибки к минимуму.

Почему бы ими не стать нам с вами?

И в этом непременно нам поможет Полина Масалыгина @great_russian и ее книги

LaurenteHunkers написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Это уже вторая книга, которую я читаю у автора. Нравится, как она лаконично написана, все по полочкам, интересно, никакой воды, все по делу. А главное, практичность. В книге есть короткие статьи по происхождению интересных фраз и устойчивых оборотов. Также дается пояснение по правилам русского языка, с которыми у людей возникает больше всего проблем, правильные ударения в словах и даже мнемонические приемы их запоминания. Например, рассмешило следующее: "Позвони́шь? В этом слове не должно быть вони!" :)

AnnySaranchuk написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Интересно, познавательно и с юмором

"Великий русский" - коротенькая, но познавательная, при этом забавная и с юмором поданная информация о нашем прекрасном русском.

О чем расскажет нам Полина Масалыгина?) О том почему «первый блин комАм» а не через «о», откуда выражение «тянуть канитель», что такое лясы и как мы начали их точить, развеет предположение про кота Васю в слове катавасия, как связаны собачьи дни и летние каникулы, откуда у нас взялось слово «похерить» и как безобидно оно в своём изначальном понятии, о том как Левитан повлиял на орфоэпию.

Были у меня в процессе чтения не только познания, но и прозрения. Потому что оказалось «мнения ра́знятся», ресницы «наращённые», «скрупулезный» на самом деле звучит и пишется именно так, а в слове «конфорка» - «Н», а не «М». А ещё в книге можно узнать какой в русском языке есть лингвистический сексизм и какая ошибка допущена в Трудовом кодексе РФ 

Мне в общем оооочень понравилось и я рекомендую!

Milllena написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Простенькая, но полезная книга

Мне читать эту книгу было интересно. Полина в этой книге знакомит с наиболее употребляемыми выражениями и ошибками, рассказывает почему и как нужно говорить/писать, откуда произошли определённые выражения. Книга прекрасно подходит в качестве подарка, как я думаю. Это не словарь, не энциклопедия, это книга с заметками о русском языке. Она ориентирована на обычного среднего читателя, кто учил русский язык в школе и забыл, либо сейчас учит. А вот для подписчиков страницы в Инстаграм скорее бесполезна, так как Полина раскрывает бОльшую часть книги в своих постах.