Рей и Елена встречаются в Нью-Йорке в трагическое утро. Она дочь рыбака из дельты Дуная, он неудачливый артист, который все еще надеется на успех. Она привозит пепел своей матери в Америку, он хочет достичь высот, на которые взбирался его дед. Две таинственные души соединяются, когда они доверяют друг другу рассказ о своем прошлом. Истории о двух семьях проведут читателя в волшебный мир Нью-Йорка с конца 1890-х через румынские болота середины XX века к настоящему.
«Человек, который приносит счастье» – это полный трагедии и комедии роман, рисующий картину страшного и удивительного XX столетия.
Странно, что Флореску у нас не любят. У «Человека, который приносит счастье» очень низкие рейтинги на книжных порталах.
В отзывах пишут, что ждали совершенно другого — «Ведь в аннотации про мужчину, женщину и доверие, а там о нищете, болезнях и смертях. К тому же было заявлено счастье, и опять солгали». Ну да — верить нельзя никому, и аннотации придумал дьявол.
Но «Человек, который приносит счастье» — хорошая книга. Только искать в ней нужно совсем другое.
Во-первых, в романе нет ни строчки о любви. Песни не в счет. Это история никому не нужных людей, которые хотели бы найти «дом» и перестать быть везде чужими: нью-йоркского беспризорника и бедовой румынской мечтательницы.
Во-вторых, Каталин Дориан Флореску — сам из «неприкаянных». В пятнадцатилетнем возрасте он с родителями бежал из Румынии в Швейцарию. До сих пор говорит с акцентом и на румынском и на немецком. Он будто разместился между культурами.
Каталин — не просто писатель, а еще психотерапевт. Настоящий, с дипломом и практикой. Он работал с наркозависимыми.
То есть темы «изгоя» и «борьбы за место под солнцем» близки ему и понятны. Его герои не могут быть надуманными пустышками.
С другой стороны, Каталин с какой-то бережливостью описывает характеры и события, не уходя в долгие рассуждения. Экономит слова.
Холодные зимы в Нью-Йорке и вонючие ночлежки, мальчишки-газетчики и блеск варьете, широкая дельта Дуная и лепрозорий, надежды эмигрантов и начинающих артистов — 100 лет у него уместились на 300 страницах!
Я бы с удовольствием прочла больше, но это тот случай, когда избыточность испортила бы все.
Странно, что Флореску у нас не любят. У «Человека, который приносит счастье» очень низкие рейтинги на книжных порталах.
В отзывах пишут, что ждали совершенно другого — «Ведь в аннотации про мужчину, женщину и доверие, а там о нищете, болезнях и смертях. К тому же было заявлено счастье, и опять солгали». Ну да — верить нельзя никому, и аннотации придумал дьявол.
Но «Человек, который приносит счастье» — хорошая книга. Только искать в ней нужно совсем другое.
Во-первых, в романе нет ни строчки о любви. Песни не в счет. Это история никому не нужных людей, которые хотели бы найти «дом» и перестать быть везде чужими: нью-йоркского беспризорника и бедовой румынской мечтательницы.
Во-вторых, Каталин Дориан Флореску — сам из «неприкаянных». В пятнадцатилетнем возрасте он с родителями бежал из Румынии в Швейцарию. До сих пор говорит с акцентом и на румынском и на немецком. Он будто разместился между культурами.
Каталин — не просто писатель, а еще психотерапевт. Настоящий, с дипломом и практикой. Он работал с наркозависимыми.
То есть темы «изгоя» и «борьбы за место под солнцем» близки ему и понятны. Его герои не могут быть надуманными пустышками.
С другой стороны, Каталин с какой-то бережливостью описывает характеры и события, не уходя в долгие рассуждения. Экономит слова.
Холодные зимы в Нью-Йорке и вонючие ночлежки, мальчишки-газетчики и блеск варьете, широкая дельта Дуная и лепрозорий, надежды эмигрантов и начинающих артистов — 100 лет у него уместились на 300 страницах!
Я бы с удовольствием прочла больше, но это тот случай, когда избыточность испортила бы все.
Историю прошедшего века можно рассказать по-разному. Можно говорить о первом полёте в космос — или о дымящихся печах концлагерей. Всё зависит от точки зрения. Отсчёт историй, рассказанных Флореску, начинается за год до 20-го столетия, а кульминация повествования наступает в один из осенних дней третьего тысячелетия. Ровно в тот момент, когда начинается новая эпоха, наступившая вне зависимости от календарного исчисления. Две истории, две версии одного и того же столетия даже не параллельны друг другу — одна обгоняет другую. Обе они, как две реки, что берут своё начало в двух отличающихся друг от друга землях, чтобы потом, спустя много лет, соединиться в одном потоке. Причины страданий, так же, как истоки двух великих рек, отличаются, но сами трагедии двух жизней очень похожи. Сколько же трагедий, масштабных и совсем незаметных, поместилось на страницах этой книги! Вся она представляет собой концентрацию боли. Одна жизнь представляет собой историю неуспеха. А в другой истории рассказывается об искалеченной судьбе. Эстафета боли продолжается спустя поколения, грозя в очередной раз повториться. Потому что проходят годы, целые десятилетия, а история, увы, имеет привычку повторяться. Считается, что её невозможно изменить, так же, как нельзя повернуть реки вспять. Можно лишь попытаться поменять направление течения жизни и в очередной раз найти новое пристанище на чужой земле.
«Спаси книгу - напиши рецензию!», «Кот в мешке» ( =ω= )
Такая книга, после которой "то ли чаю выпить, то ли повеситься". Вроде ничего особенного не происходит, никаких киношных героев из ужастиков не вылезает из-за угла, но тяжесть очевидна.
Как и в любой книге "про жизнь" здесь очень запутан сюжет, не выделить одну линию, по которой идет развитие. Что неудобно, рассказ постоянно скачет, приходится то и дело приспосабливаться к переносу повествования. Очень много страданий, начиная с брошенных детей, которые носят одежду, снятую с трупов, до проституции, детоубийств и смертей. Я знаю, что в жизни в принципе много неприятностей, но такая концентрация — это очень тяжело.
Хотя мне кажется, что в финале, когда два взрослых уже человека встречаются в одной точке, у них есть шанс на будущее. И поэтому все не так безнадежно.
Повествование начинается с параллельного рассказа о двух, на первый взгляд никак не связанных судьбах, глава за главой чередуются место действия и герои. Первая линия - Нью Йорк конца 19 века - шумный, яркий, голодный. Вторая - Румыния того же времени. Изначально чтение Румынской истории мне казалось скучным, не слишком приятным, но потом смогла заинтересовать. Язык автора очень описательный, читается интересно, один момент в книге меня настолько поразил, что я открыла рот и поднесла руку ко рту, эмоции прямо вырывались, потому что всему, что происходит в книге веришь, а персонажам хочется сопереживать. Когда же все слилось воедино, то роман заиграл новыми яркими красками, читать стало еще интереснее. В роман оставил очень приятное и теплое ощущение, концовка - счастливая и сияющая, и в принципе, другого и быть не могло. В общем книга даже превзошла все ожидания, советую.
Книга абсолютно не понравилась. Небольшое по объёму произведение, в которое автор попытался впихнуть кучу всяких страшных фактов из жизни: тут и голод, и брошенные беспризорные дети, и детоубийство, и безработица, и невыносимые условия труда, и больные проказой, и теракты и т.д. и т.п. ( вот только странно, что обе мировые войны, которые на мой взгляд и являются самыми страшными событиями 20 века, автор почему-то обошёл стороной). Но самое удивительное, все это абсолютно не трогает и не ужасает, а главные герои вообще не раскрыты и не вызывают никаких чувств. И дело не в том, что я черствый человек (наоборот меня достаточно легко заставить заплакать над книгой или фильмом). Просто книга так написана, что не вызывает никакого эмоционально отклика, а за всеми событиями читатель наблюдает очень отстранённо.
Можно взять одно-два трагических жизненных события и так их показать, что душа перевернётся, а можно напихать в книгу много всего и это абсолютно не тронет. Здесь для меня однозначно получился второй вариант.
В жизни и так хватало трудностей, чтобы еще обременять ее смертью.
– Кошелек или жизнь? – спрашивал его грабитель в номере варьете. Джек молчал. – В чем дело? – Я думаю.
Нью-Йорк принимал людей на западе и выбрасывал их на востоке. В промежутке он немногим дарил хорошую, сытную, уютную жизнь, а остальных выжимал, как лимоны.
От Нью-Йорка до Тулчи найдутся женщины поинтереснее меня, но он проделал такой путь ради меня одной. Кто знает, что творится у мужика в голове? То он вообще ни о чем не думает, то вдруг о какой-то чепухе, а потом – о прекраснейших историях.
– Почему она не плачет? – спросил Ваня. – Потому что женщины умнее мужчин. Это ты чуть что в слезы. А она знает, что силы для жизни надо беречь.