Книга Гэри Дженнингса «Путешественник» - это путешествие на 1000 страниц (если быть точной 985 стр.)!!! Это же такая возможность объездить почти полмира и узнать его так, как это мог себе позволить Марко Поло, почему бы не прочесть его за пару недель, думала я, приобретая бумажное издание. Не тут-то было!!! Это было не увлекательное путешествие, а 6 недель мучений, ровно столько я мучила книгу, а она меня. Нет, книга действительно про путешественника, название полностью совпадает с содержанием. НО… я ждала другого. Честно, купилась на аннотацию к книге и обложку, оформленную в одном с «Шантарам» стиле, и разочаровалась.
Каждый раз, отправляясь в путешествие, не важно в реальное или заочное (по фильму или книге), я ставлю для себя цель не только сменить обстановку, отвлечься от будничной рутины, отдохнуть от работы. А так как обычно мое путешествие не бывает больше 10 – 14 дней, то за это время можно успеть немногое: посмотреть самые-самые достопримечательности, пообщаться с интересными людьми, узнать что-то из культуры, чуть-чуть познакомиться с традициями. А если путешествие затянется лет так на 30? Что можно успеть за это время? Много. Вот главный герой и постарался, узнал столько всего: что ели и что пили; где, как и с кем спали; как любили и ненавидели; как воевали и завоевывали; как пытали и убивали; как рожали, женили, работали, болели, умирали и много чего другого и с подробностями.
«Мои провожатые-монголы по секрету сообщили мне, что бон в старые времена избавлялись от своих родственников, съедая их трупы, исходя из того, что мертвец не найдет лучшего места для успокоения, чем их собственные внутренности. Они прекратили это практиковать, только когда превалирующей религией здесь стал потаизм, потому что буддизм не одобрял употребления в пищу мяса. От прежней традиции только и осталось, что теперь родственники хранили черепа умерших. Они изготавливали из них чаши для питья или маленькие барабаны, так чтобы усопшие все еще могли принимать участие в праздничных пирах и музицировании. В настоящее время у бон было четыре разных способа погребения. Они сжигали мертвецов на горных вершинах, оставляли их там на съедение птицам или же бросали в реки или озера, откуда брали воду для питья, а также разрезали трупы на куски и скармливали собакам. Последний способ был предпочтительней всего, потому что это ускоряло разложение плоти, а пока старая плоть не исчезнет, обитавшая в ней душа, по их поверьям, блуждает в своего рода чистилище, между смертью здесь и возрождением где-то еще. Тела бедняков просто бросали стаям бродячих уличных собак, а тела богатых перевозили в специальные лама-сараи, где находились псарни с благородными мастиффами.»
У меня сложилось впечатление некоторой сексуальной озабоченности Марко Поло, но понять его можно: в путешествие он отправился 15-летним молодым человеком, гормоны зашкаливают, компания мужская, полное отсутствие женщин на многие мили, поэтому первое, что его интересовало в путешествии – это секс. Ну ладно просто интересоваться, но с такими подробностями ……. зачем? Ну, заходил в бордели, ну, имел на каждой стоянке и в каждом городе по девице, и ладно. Нет, надо описать до мельчайших деталей. А еще Марко коллекционировал языки, ему было важно обогатить свой словарный запас. И первое, что его интересовало - как на других языках называется процесс совокупления и половые органы. В книге много сцен секса: мужчины с женщинами, мужчины с мужчинами, мужчины с мальчиками (даже с грудным ребенком), женщины с женщинами, мужчины с животными. Ну что тут скажешь? …. все сексуальное разнообразие мира.
«…– с самых ранних лет, как я себя помню, каждый вечер, перед тем как лечь спать, мне вставляли в нижнее отверстие golulè – орудие, сделанное из керамики каши, своего рода маленький конус. Всякий раз, как мой вечерний туалет был окончен, в меня засовывали golulè, хорошо смазанный снадобьем для стимуляции роста моей badàm. Мои мать или няня постепенно осторожно устанавливали его все глубже в моем теле, пока я не вместил его целиком, после чего его сменили на больший golulè. Таким образом, мой задний проход постепенно становился все просторней, но мускулы, которые смыкали его, при этом не становились слабей.……
– Когда мне исполнилось пять или шесть лет, – снова завел Джафар, – меня освободили от ношения golulè, а вместо этого начали подстрекать моего старшего брата использовать меня, когда его орган был возбужден и стоял.……
– Когда я привык к тому, что мой брат пользуется мной, мой следующий по возрасту и гораздо более искушенный брат помог мне совершенствоваться дальше. Когда же моя badàm созрела до такой степени, что я смог и сам получать удовольствие, тогда мой отец…»
Особо крепкую нервную систему необходимо иметь, чтобы осилить сцены пыток, казней. Я сразу пропустила 2 листа подробного описания способа умерщвления человека методом «смерть от тысячи», нет, это точно не для меня, а как умрет человек, становится понятно уже с первых абзацев.
«– Скажи, а что такое «смерть от тысячи»: от тысячи чего? ....
– Марко, называй это смертью от тысячи ласк, тысячи мучений, тысячи проявлений нежности, какая разница? Получив хоть что-нибудь в таком количестве, человек умрет. И название означает всего лишь, что смерть будет медленной…..»
Каждый сам для себя выбирает какие впечатления привезти с собой из путешествия: самые интересные/красивые/загадочные/экзотические и пр., в общем, те самые-самые поразившие, удивившие впечатления. Вот Марко Поло и описал самое интересное, на его взгляд, а может не он, а Гэри Дженнингс? Брр-р. Да, именно такое ощущение было в период прочтения и после, много мерзких сцен и моментов (прошу учесть, что у каждого свой порог чувствительности и свой уровень брезгливости). Согласна, не бывает бочки меда без ложки дегтя, и один эпизод какой-нибудь скабрёзности (на мой взгляд) я бы простила автору, но если ложек дегтя так много, что к середине книге думаешь, что это бочка с дегтем, а меда в ней как раз с ложку, да её ещё поискать надо. Несколько раз намеревалась прервать это заочное путешествие и бросить книгу, но надежда остается, а вдруг дальше будет лучше? Нет, лучше не будет, все будет также, как на первых 100 страницах, и дальше только хуже.
Мне не понравилась эта книга не только по содержанию, но и по изложению. Книга написана нашим современником, и рассказ о событиях 13 века ведется на современном языке. Не получилось погрузиться в атмосферу времени; регулярно останавливала себя, напоминая, что это средневековье. Конечно, Марко Поло человек европейской культуры, для него были также своеобразны/чужды/дики традиции и обычаи народов посещаемых им экзотических стран, и умолчать об этом, наверное, упустить многое, но описывает их автор так детально, что местами становится не по себе. Я не говорю, что книга плохая, ни в коем случае. Просто, замахиваясь на «Путешественника», надо быть готовым не только победить 1000 страниц печатного издания (или 2500 электронных), но и к восприятию культуры, традиций народов, населявших средневековую Азию.
"Путешественник" -не рядовая книга,содержание которой забывается,спустя месяц,а книга,которую вы точно не забудете очень долгое время.Ее толщина меня не остановила,а наоборот стала вызовом к тому,чтобы скорее ее прочитать.Так что если у вас возникают схожие чувства при виде толстого фолианта,то дерзайте!
Путешествия Марко Поло по Европе и Азии описаны ярко,в мельчайших подробностях,не всегда приятных,но что называется true-to-life.
В книге есть все:и многочисленные любовные похождения, приключения, война,опасности, беды,радости.
Книга написана на основе Книги о разнообразии мира,автором которой является сам Марко Поло.Хотя авторитетные учёные говорят,что там много неточностей и домысла, менее интересным роман "Путешественник"от этого не становится. В общем ,очень рекомендую всем,кому нравится читать о разных народах,странах,обычаях и традициях.
На эту книгу я возлагала очень большие ожидания, поскольку всегда любила читать о путешествиях и географических открытиях, и поэтому мимо книги о таком интересном человеке, как Марко Поло, не могла. Но произведение Гэри Дженнингса очень сильно меня разочаровало, гораздо больше, чем «Империя ангелов» Бернара Вербера. Сама жизнь Марко Поло и его путешествие на Восток вместе с отцом и дядей являются не более чем декорацией к откровенному безобразию, по которому можно смело снимать порнофильм. Дело в том, что в книге в огромном количестве описаны жуткие извращения, которые я не желаю перечислять, по сравнению с ними описанные в этом же романе пытки выглядят вполне невинно. Сомневаюсь, что подобные вещи описывал сам Марко Поло, так что дело явно в больной фантазии автора и каких-то его жутких наклонностях и комплексах, нормальный человек не будет описывать подобные гадости на 1000 лишним страницах. Помимо извращений, в романе имеется также огромное количество неприличных слов на разных языках. Я не знаю и не смогу узнать наверняка, каким был настоящий Марко Поло, но в этом романе он выглядит очень ограниченным, жадным и подлым человеком. Я догрызла этот кошмарный кактус полностью, потому что я всегда дочитываю любую книгу, даже очень скучную или отталкивающую, до конца, потому что только так можно составить полноценное мнение, и на душе было очень тяжело от этой мерзости. Вывод соответствующий: Гэри Дженнингс — автор, чьи произведения можно и нужно не читать. И становится интересно: неужели переводчику не было противно окунаться в подобную грязь?
Тот, кто может рассказать, не тот, кто может слушать.
Наверное, самое огромное впечатления на меня произвел сам автор. Дело в том, что писатель сам прошел по маршруту знаменитого итальянца сквозь Средний Восток и Юго-Восточную Азию, пользуясь теми же "транспортными средствами", что и его предшественник - лошадьми, верблюдами, слонами. Все, что он увидел на своем пути, легло в основу книг. Представляете - ТАКУЮ подготовительную работу?! Человек, действительно, хотел сделать все правильно.
Вообще, главное ощущение после прочтения - эта книга идет тяжелее. Мне было не так интересно. Казалось бы...отличная тема - путешествия Поло всегда будоражили умы современников и последователей. Неужели все увиденное - было правдой?! Неужели все пережитое - было на самом деле?? Все эти великие имена...невероятные места и приключения, которые больше не повторяются.
Как всегда автор начал с того, что шокировал. Ну, или это только на меня произвело такое впечатление. Не знала, что в Венеции - матери ублажали мальчиков, которым не было 2х лет, чтобы они легче засыпали. Но я была бы не собой, если бы не полезла в интернет по этому поводу. Оказывается, некоторые и сейчас такое практикуют...
Мы попадаем в Венецию молодости Поло. Мы видим то, как начинаются его приключения. Он еще совсем ребенок. Всего 15 лет.Но из-за отсутствия отца рядом, характер оставляет желать лучшего. Перед нами глупый и наглый подросток, который слишком уверен в своей правоте...в том, что ему все можно. Герой обещает нам, что в конце книги мы увидим - как он повзрослел, как он изменился. Но опять - то ли я не туда смотрела...то ли это было пустое обещание. Но и к концу книги я видела неприятного героя. Он мне, совершенно, не нравился. Поспешные выводы. Грубость и невежество. Вместо того, чтобы подождать объяснения - он тут же делает выводы и высказывает свое мнение, часто ошибочное. Чувство превосходства, которое основано на пустом месте, подчастую.
И тема секса - по всей книги. Да да, я понимаю, что это - важный аспект, но такое чувство, что это - единственное, что интересовало героя. Для него, путешествие становится возможностью попробовать как можно больше женщин. Сексуальные обычаи разных племен, например - ожерелье из монеток, равному количеству партнеров на шее девушек. Хотите узнать как звучат названия половых органов на множестве языков - тогда эта книга для вас! Коллекция языков, как это называл сам Поло - ограничивается постелью.
Перед нами камасутра Азии. Кто как больше любит, кто куда и что сует.. со всеми мельчайшими подробностями, которые не скажу, чтобы всегда были приятными. Например, вы узнаете до последнего момента - как мальчиков готовили к роли любовниц. У кого есть волосы, у кого нет...у кого каково цвета соски...все эти подробности занимают, даже, больше места, чем описание самих земель и городов. От всего этого устаешь. Хочется уже переключится. Особенно, когда он говорит о том, что растлевал 9них девочек, и как у него это все получалось.
Колдовство востока. В те редкие момента, когда герой ни с кем не спал - он гулял по местам, о которых можно только мечтать. Он приоткрывает завесу тайны, заглядывает за закрытые двери. Не всегда все заканчивалось хорошо. Колдуны, которые умерщвляли мальчиков, чтобы сделать из их голов предсказателей будущего. Женщины, которые могли очаровать и заставить вас пережить самые страшные минуты в вашей жизни. Знахари, которые не всегда скажут вам о последствиях. Неизведанные травы...напитки, которые лишают разума..красота, которая может быть смертельно опасной.
Невероятная жестокость. Чего стоит только описание пыток, на которых Дженнингс останавливается так подробно. Я понимаю, что писатель хотел, чтобы мы максимально прочувствовали жизнь в то время и в тех местах, где впервые ступила нога чужеземца. Но иногда мне хотелось закрыть книгу и забыть все то, что я только что прочитала. Там, где можно было быть более человечным - герой предпочитал отходить, не вмешиваясь. Там, где можно было помочь...он не делал лишних телодвижений. А читать книгу, в который главный герой вызывает отвращение - то еще счастье.
Невероятно сложно представить, что люди в те времена так многого не знали. Например, такие животные как крокодил и носорог - приводили их в замешательство. Никто не верил в реальность таких существ. Разряженный воздух...разве можно представить подобное, если большинство проводили свои жизни в одном и том же городе, не уходя далеко из своего района.
Невероятно читать и понимать, что люди так многого не знали. Читаешь и улыбаешься, когда герой пытается объяснить...подобрать слова.
Книга монотонна. Описание пустыни и города, но поверхностно. Или наоборот - со всеми мельчайшими деталями, которые убивают весь твой интерес и хочется, чтобы Гэри уже перешел дальше. Мне кажется, что книга не так цепляет, потому что она лишена чувств. Только на 700 странице мы начинаем видеть любовную историю. Только к концу книги мы впутываемся в невероятную историю. Появляется интерес и желание разгадать секрет. Мы видим страдание и чувствуем боль. Но согласитесь, 700 страниц до этого момента - идут тяжело. Это, все таки, упущение автора.
Но опять же, история довольно быстро и заканчивается. Сотня страниц и герой пошел дальше. Лично мне не хватило глубины. Хотя последние строки и заставили задуматься.
И вот еще один пункт, который заставил меня ворчать. Во всех неприятностях...везде, где он попадал в опасные ситуациях..везде он справлялся! То ему везло, то он вспоминал, что у него есть волшебный нож...в общем, ладно - один раз! Но постоянно и один и тот же сюжет. В это уже не веришь, и само произведение утрачивает реальность.
В любом случае, прочитать можно. Дикого восторга я не испытала, но что-то остается после всей этой истории. И это было обидно, потому что я ожидала повторения того волшебства, которое открылось мне с первой книгой автора.
Это толстая книга почти на 1000 страниц. Когда читаешь такую в публичном месте, тебя невольно считают большим умником.
Эта книга о Марко Поло - известнейшем путешественнике, написана от первого лица. В основу книги легли автобиографическая книга самого Марко "О разнообразии мира", а также воспоминания его современников и биографов. Кроме того, автор сам лично вроде как проделал путь Поло по маршруту последнего, причем используя те же транспортные средства - лошадей, верблюдов и пр. Впечатляет, правда?
Эта книга оставляет после себя двоякое впечатление. С одной стороны, она читается очень легко, приятный язык, несмотря на наличие порой не переведенных слов иностранных наречий, что несомненно, добавляет колорита и шарма. Она интересна, динамичная, с изобилием событий, много описаний всевозможных диковинок и явлений глазами Марко. Вообще, мне очень нравится как именно изображен главный герой. В нем чувствуется вкус к жизни. Его духовный рост, его пороки и достоинства. На страницах книги Марко Поло живее живого каким бы он ни был - реальный или придуманный.
Эта книга заставляет смотреть на вещи немного другими глазами. К примеру, Индия мне всегда представлялась квинтэссенцией духовности, а мусульмане безмерно благочестивыми. Теперь есть сомнения, и есть желание поискать инфу на это счет. Это очень хорошо, когда книга вдохновляет узнать что-то новое.
Эта книга ударяет по голове, с другой стороны. Она шокирует настолько, что я бы рекомендовала сделать пометку "21+". Ее нельзя читать подростку, несмотря на то, что "да они все знают". В книге много секса, но не этом дело. Я не ханжа, просто это не просто секс - это такие извращения, о которых не говорят вслух, от которых противно. Не хочу спойлерить, просто скажу, что там задействованы и животные, и дети...это противно. А еще много невероятной жестокости. Физиологических подробностей. Можно, конечно, ответить мне - "Это же 13 век, детка!". Да, но...к этому аспекту книги у меня есть вопросы. Просто, если это часть того, что сам Марко Поло писал или когда-нибудь рассказывал, то да, это оправдано. Но если же это просто попытка добавить мяса и крови для пущей зрелищности...это попахивает дешевыми приемами, знаете ли. Хотя в целом книга дешевой не ощущается.
Эта книга не сдувается к концу, как иногда бывает. Конец наоборот, очень сильный. Он пробивает на слезу. Он заставляет задуматься. Он заставляет захотеть собрать лахи и куда-нибудь рвануть. Пока у тебя есть молодость.
Эта книга вдохновляет.
Я на второй главе третьей части этого эпического по размаху повествования и на этом заканчивается мой путь. Книгу хотелось бросить на самом деле намного раньше, но я всё надеялась, что может быть дальше что-то изменится. Тщетно.
Знаете, у меня появилась привычка делать заметки в книгах, отмечая какие-то интересные моменты или выписывая мысли, которые возникли при прочтении той или иной сцены. Так вот, в "Путешественнике" каждые 20-30 страниц имеется подброное описание если не полового акта, то по как миниму мужских или женских половых органов. Это не преувеличение, господа, я специально отмечала подобные сцены, чтобы определить. После такого частого упоминания о сексе, гомосексуализме, разного рода девициях невольно думаешь: "А может быть у автора какие-то проблемы в этом плане?" Я не ханжа, но ТАКОЕ количество - это уже чересчур. Впечатление, что автор сублимировал свою неудовлетворённость написанием этой книги.
Однако не только зашкаливающее количество эротических и околоэротических сцен оттолкнуло меня в этой книге. Абсолютная непоследовательность некоторых героев! Сцена, где священник из Братства Правосудия приходит к Марко в первый раз. Он говорит
Если вы бедны, то сможете рассчитывать на помощь Братства
Далее Марко ни слова не говорит ему о своём происхождении, но брат
уже связался с Торговым домом Поло
Господа, может быть я чего-то не понимаю, но если священник сразу знал, с кем имеет дело, зачем он сообщил своему подзащитному информацию о бедняках? Можете считать меня занудой, но такие косяки очень портят впечатление от книги. Впечатление, будто автор очень хотел впихнуть узнанную информацию, но не смог придумать ничего лучше, чем подать её вот так. И таких мелких косяков много - слишком много, чтобы не обращать на них внимания.
Нет, благодарю, всякое желание читать эту книгу у меня пропало. Пойду поищу менее графоманскую литературу про Марко Поло.
Доброго тебе коня и широкой степи, добрый друг! (с).
Вот и все, прочитана последняя строчка этой книги длиной в тысячу страниц. На протяжении целого месяца я с большим интересом наблюдала за захватывающим путешествием Марко Поло. Казалось бы, его судьба была уготована с самого начала. Он должен был стать торговцем, жениться, растить детей и жить в Венеции. Но жизнь распорядилась иначе и Марко Поло, в силу сложившихся обстоятельств отправился на Восток вместе со своим отцом и дядей.
Эта книга интересна не только самим жизнеописанием Марко Поло, но и тем, что она подробно описывает культуру Востока. Здесь нет ничего лишнего, каждая деталь имеет значение. Дженнигс словно художник, каждое его слово — это мазок яркой краски на огромном холсте размером с целый мир.
Юный Поло обдумывает все, что видит. На моих глазах из обычного мальчишки он превращается в мудрого и зрелого мужчину. Каждый человек, которого он встречает на своем пути открывает для него какую-то истину. Вдова Эсфирь учит его не пренебрегать любопытством, а хан всех ханов Хубилай говорит ему о том, что нужно оставить многое позади, чтобы высоко подняться. Эти советы впоследствии сослужили ему хорошую службу.
Само словосочетание «восточная мудрость» здесь приобретает свой особый смысл. Из каждого своего поступка Марко Поло выносит ценный урок. Он храбрый, добрый, честный и иногда даже хитрый. Он не боится признавать свои ошибки.
Благодря этим качествам из обычного чужеземца он превратился в одного из самых почитаемых людей Востока и заслужил уважение величайшего правителя того времени — хана Хубилая.
Глазами Марко Поло я увидела всё могущество Хубилая, нищету Индии, жалкое существование жителей Тибета, и роскошь персидских правителей. Но на протяжении прочтения книги, меня не покидал один единственный вопрос. Действительно ли все то, что автор рассказывает нам, имеет место быть? Лично я склонна думать, что в этой истории есть своя доля правды.
Известно, что при написании книги, автор опирался прежде всего на «Книгу о разнообразии мира», созданную самим Марко Поло ещё в далеком XIV веке. Историки до сих пор спорят о подлинности тех событий, которые описал венецианский путешественник.
И не мне судить, правда все это или вымысел. Я могу сказать одно, книга Гэри Дженнигса доставила мне несравненное удовольствие. Возможно, когда-нибудь я даже перечитаю её вновь. Было грустно перелистнуть последнюю страницу и узнать, что же в конце концов стало с Марко Поло. Я ожидала совсем другой конец этой захватывающей и завораживающей истории. Но, говоря словами Никколо Поло:
Чтобы ни случилось, хорошее или плохое, веселое или грустное — Земля все равно останется круглой.
Россия и вправду страна парадоксов - вот что я подумала, со злостью захлопнув эту книгу на середине. Почему же? Причем тут вообще Россия и путешествие длинною в жизнь бравого Марко Поло?А вот я сейчас объясню:
Я помню давненько, лет пять назад в Санкт- Петербурге( в самом европеизированном городе России, на минуточку) со скандальчиком принимали локальный закон о запрете пропаганды гомосексуализма и педофилии. Закон этот вызвал бурную реакцию ЛГБТ, поскольку(и я с ними соглашусь) под прикрытием защиты детей от педофилов, был направлен на выведение гомосексуальных отношений за рамки социально допустимых. И правда ведь - в современной России на центральных каналах освещение темы гомосексуализма - негласное табу, политики наши на на тему однополых браков качают головой и говорят" ну что вы, что вы, у нас же традиционное общество, у нас же полстраны - мусульмане - как они отреагируют, не бывать такого в России, нет, нет и сто раз нет"и прочее.
Я к ЛГБТ сообществу никак не отношусь, ну вообще никак, просто мне все равно,чем двое совершеннолетних , пусть и одного пола, занимаются в постели, но мне вот грустно, что в России, так яростно защищающей детей от злобных геев и лесбиянок, выходит здоровенная такая книженция, дорогущая, толстенная, с завлекательным текстом на обложке под названием "Путешественник", где со смаком описываются сексуальные отношения мужчин с женщинами, мужчин с мужчинами, мужчин с детьми, с очень маленькими детьми!
Тут я опять сделаю отступление: В первой половине 20го века один многоуважаемый врач и ученый ввел в психологию понятие "сублимации" - если по-простому, процесса перехода сексуальной энергии в творческую.
Так вот, читая "Путешественника" у меня сложилось впечатление,что эта книга не о Марко Поло, а об ее авторе господине Дженнингсе и нездоровых демонах, терзающих конкретно его душу. Конечно, с одной стороны, хорошо,что автор написал книгу,а не вышел на улицу с мыслью реализовать свой сексуальный потенциал на практике, но я тут порылась в вики и увидела, что он, оказывается, все это описываемое путешествие еще и повторил( что он в этом путешествии делал в странах, где до сих пор можно купить за деньги секс с кем угодно - мне даже страшно представить).
Кто-то может возразить, мол, ну как же, это же тру ту лайв, настоящая жизнь как она есть и тп. На это я могу сказать, что порно с лошадьми и карликами, снятое в костюмах эпохи Екатерины второй - это все-таки грязная порнуха , а не историческая зарисовка из жизни знати 18 века. Так и здесь - ничего общего сея сексуальная отрыжка автора с путешествиями и путешественниками не имеет.
Об этой книге могу сказать два слова «вот дерьмо» и, наверное, еще добавить парочку грустных смайликов за потраченное время. Хотя к счастью мне и требовалось чтиво на то, чтобы потратить время, поэтому, времени-то особо и не жалко, но все равно мерзее книги не найти. С чем бы ее сравнить? Да хоть бы взять пример из самой книги, где описана такая пытка – человека вымачивают в кунжутном масле, пока тело его не размягчиться и голова не отделится от туловища. Так вот, читая эту книгу, проходишь через нечто подобное, только размягчается и отделяется мозг, просто вытекает наружу.
Что в ней мерзкого? Вот даже не описание пыток, они описаны таки довольно корректно и вряд ли смогут вызвать отвращение даже у самых слабонервных барышень (хотя откуда мне знать). Но опять же, нужно понимать, что время было такое. И не сексуальные сцены (не весь этот секс с мальчиками, старушками и двумя женщинами, а так же между женщинами). Опять же время было такое, ну и мало ли какие у кого наклонности, можно проявить и понимание. Я к этому отношусь без всяких там фу. И вообще виной чувству гадливости не вся та грязь и антисанитарные условия. Ну, в курсе да, помним, что время было такое. В общем вся эта гадость переносится вполне сносно.
Прежде чем перейти к собственно тому, что вызывает такую реакцию, немного пока скажу про остальное, что мне не понравилось. Тут нет сюжета, точнее он есть, но выглядит как недоразвитый незрелый лимон – корежит от него примерно так как и от лимона. Тут бы вообще обойтись без сюжета и ограничится путевыми заметками, но нет же ж. На что-то сюда еще втиснут сюжет. Все какие-то мало-мальски активные действия проходят буквально на нескольких страницах, где-то в середине, когда мгновенно появляется нечто похожее на завязку, кульминацию и развязку. Однако все, что связано с сюжетом, весьма паршиво выглядит, похоже на загадки для младшей школы, этакие задания в стиле, что делать, если второй человек по могуществу в стране заимел на вас зуб? Ответ – как бы между делом подбросить первому человеку поддельное письмо. К тому же печать недавно убитого предателя, который мог бы состоять в заговоре с вашим врагом, у вас чисто случайно под рукой завялялась, ну не пропадать же ей. И не переживайте, вам сразу и с радостью поверят, а ваш враг, нажравшись любовного зелья, не сможет сказать ни одного слова в свою защиту. Такой вот бред. Вообще бредом полна каждая строка и каждое предложение. Несколько примеров. В первом предложении написано что герой, его отец и дядя радуются, при этом дядя к тому моменту давно с головой не дружит. О чем вспоминается во втором предложении, где тот же дядя все это время не радовался, а оказывается он был растерян и ничего не понимал. Вопрос, что же делал дядя? Радовался он или не понимал ничего? Второй пример. Описана некая казнь от тысячи. При этом четко говорится, что есть четыре органа, воздействие на которые приводит к смерти, то есть казнь максимум может быть от девятьсот девяносто шести. Хрен там! Нашим героям удается провести казнь от девятьсот девяносто девяти. Как им это удалось? Ну не спрашивайте. Такой тупости тут сколько угодно. И в соответствии с этим даны характеры героев, они не то что картонные, они из плохой туалетной бумаги, и тот же главный герой ведет себя практически одинаково в двенадцать и в сорок дет, такой же недалекий примитив. Остальные такие же, бедные, неправдоподобные и ни на минуту не веришь в их поступки и с трудом можно их себе вообразить, так плохо они представлены.
Вообще у меня такое чувство, что книга была для домохозяек, которые прочитав такое, смогут отгадывать кроссворды и блеснуть эрудицией в кругу себе подобных. В книге много фактов из разряда вода замерзает при нуле градусов, таких же «занимательных» и, что называется, новых, все поверхностно и многое давно известно. Так же домохозяйкам понравятся сцены секса, это милая им мягкая легкая ротика. Меня от нее тошнило, но кому-то должно придтись по вкусу. Скати про эротику, в книге целая куча слов, обозначающих половые мужские и женские органы, а так же все, что сними можно сделать и способы их взаимодействия на разных языках, кому такое может быть нужно не знаю, проку от этой информации нет.
Теперь к мерзости. Омерзение вызывает вся книга. Напоминает этакий тонкий слой черствого теста (сюжет, персонажи, все, что обычно составляет суть, весьма корявый язык), дальше идет гигантский слой приторно-жировой прослойки из всякой восточной хохломы. Вся эта восточная пышность, все, с чем восток ассоциируется у обывателя. Все равно, что если бы автор писал о России, где медведи в валенках пьют из самовара чай и закусывают балалайкой, примерно в этом духе, сборище стереотипов и восточных сладостей. А сверху присыпано, как блестками, поверхностными рассуждениями о смысле жизни, религии. Более тупые и спорные выводы редко где встретишь. В конце как вишенка на этом приторном торте – герой не хочет чтобы его любимая женщина рожала, потому что однажды в наркотическому угаре он представил себя беременной жениной и родил, и теперь он утверждает, что нет в этом занятии ничего кроме боли, дерьма и грязи. Кстати любовь всей жизни героя разделяет его мнение. А когда она вдруг оказывается беременной (эх забыл он ей всунуть один раз лимон в то самое место) она решает родить (не смотря на то, что ей говорят, что это кончится плачевно) не потому что любит героя и не потому что хочет от него детей, а потому что он должен принять это решение за нее. Но я вот блин не понимаю, если тебе один раз сказали – мне от тебя дети не нужны, ты у меня рожать не будешь, он что не принял решение уже, не высказал тебе своего мнения, чего тебе тупица.
До чего же скучно, нудно и неинтересно оказалось читать якобы путешествия якобы Марко Поло! Неудивительно, что роман получился таким объёмным - автор нехило расплывается мыслями по древу. И всё не по делу. Например, целую часть опуса он посвятил детству и отрочеству Марко, где больше бытописательства, не несущего абсолютно никакой смысловой нагрузки для дальнейшей истории, нежели чего-то существенного. Достаточно было бы описать лишь ключевые моменты взросления Марко. Кроме того, как видно, автора очень увлекают интимности скабрезного характера. Таких пошлых подробностей о половых органах и сальностей на тему секса я не встречала даже в эротических сценах самых разухабистых любовных романов Бертрис Смолл. Читать сие было отвратительно, тем более как бы в приключенческом романе. Но и во второй части, когда Марко отплыл наконец из Венеции, увлекательней не стало: пошли размышления и описания жизни моряков. Уф, нет, с меня хватит! А к чему было пространное вступление старого Марко Поло о задумке нового романа о его приключениях, но под именем выдуманного персонажа - я так и не поняла. Всё равно повествование пошло от его имени и о нём.
Видимо мистер Дженнингс не слышал такую мудрость, что краткость сестра таланта. Писать много - не значит, писать талантливо. Книга должна цеплять сразу и не отпускать до конца. Читатель не должен продираться через бурлящие реки словесных потоков, чтобы догрести до островка хоть какой-то сути. Но писатели редко почему-то задумываются об этом, строча свои нетленки, не жалея ни слов, ни читателя, которому это всё потом читать предлагается. А ведь изначально я собиралась прочесть Ацтека того же Дженнингса, но теперь и думать об этом не хочу. Ибо тот роман не меньше "Путешественника" и я подозреваю, столь же нереально многословно расписан.
Прочитано в рамках игры KillWish.