Ему не верили соотечественники. Венецианцы считали, что экзотические рассказы Марко Поло о дальних странствиях – преувеличение, если не полная ложь. Когда он лежал при смерти, священник, родственники и друзья предоставили ему последний шанс покаяться в криводушии, и Марко Поло ответил: «Я не рассказал и половины того, что видел».
Этому и посвящен роман «Путешественник» – рассказать читателям то, что осталось недосказанным Марко Поло, и, поверьте, диковин и приключений в книге Гэри Дженнингса больше, чем даже в «небылицах» великого странника.
Книга Гэри Дженнингса «Путешественник» - это путешествие на 1000 страниц (если быть точной 985 стр.)!!! Это же такая возможность объездить почти полмира и узнать его так, как это мог себе позволить Марко Поло, почему бы не прочесть его за пару недель, думала я, приобретая бумажное издание. Не тут-то было!!! Это было не увлекательное путешествие, а 6 недель мучений, ровно столько я мучила книгу, а она меня. Нет, книга действительно про путешественника, название полностью совпадает с содержанием. НО… я ждала другого. Честно, купилась на аннотацию к книге и обложку, оформленную в одном с «Шантарам» стиле, и разочаровалась.
Каждый раз, отправляясь в путешествие, не важно в реальное или заочное (по фильму или книге), я ставлю для себя цель не только сменить обстановку, отвлечься от будничной рутины, отдохнуть от работы. А так как обычно мое путешествие не бывает больше 10 – 14 дней, то за это время можно успеть немногое: посмотреть самые-самые достопримечательности, пообщаться с интересными людьми, узнать что-то из культуры, чуть-чуть познакомиться с традициями. А если путешествие затянется лет так на 30? Что можно успеть за это время? Много. Вот главный герой и постарался, узнал столько всего: что ели и что пили; где, как и с кем спали; как любили и ненавидели; как воевали и завоевывали; как пытали и убивали; как рожали, женили, работали, болели, умирали и много чего другого и с подробностями.
«Мои провожатые-монголы по секрету сообщили мне, что бон в старые времена избавлялись от своих родственников, съедая их трупы, исходя из того, что мертвец не найдет лучшего места для успокоения, чем их собственные внутренности. Они прекратили это практиковать, только когда превалирующей религией здесь стал потаизм, потому что буддизм не одобрял употребления в пищу мяса. От прежней традиции только и осталось, что теперь родственники хранили черепа умерших. Они изготавливали из них чаши для питья или маленькие барабаны, так чтобы усопшие все еще могли принимать участие в праздничных пирах и музицировании. В настоящее время у бон было четыре разных способа погребения. Они сжигали мертвецов на горных вершинах, оставляли их там на съедение птицам или же бросали в реки или озера, откуда брали воду для питья, а также разрезали трупы на куски и скармливали собакам. Последний способ был предпочтительней всего, потому что это ускоряло разложение плоти, а пока старая плоть не исчезнет, обитавшая в ней душа, по их поверьям, блуждает в своего рода чистилище, между смертью здесь и возрождением где-то еще. Тела бедняков просто бросали стаям бродячих уличных собак, а тела богатых перевозили в специальные лама-сараи, где находились псарни с благородными мастиффами.»
У меня сложилось впечатление некоторой сексуальной озабоченности Марко Поло, но понять его можно: в путешествие он отправился 15-летним молодым человеком, гормоны зашкаливают, компания мужская, полное отсутствие женщин на многие мили, поэтому первое, что его интересовало в путешествии – это секс. Ну ладно просто интересоваться, но с такими подробностями ……. зачем? Ну, заходил в бордели, ну, имел на каждой стоянке и в каждом городе по девице, и ладно. Нет, надо описать до мельчайших деталей. А еще Марко коллекционировал языки, ему было важно обогатить свой словарный запас. И первое, что его интересовало - как на других языках называется процесс совокупления и половые органы. В книге много сцен секса: мужчины с женщинами, мужчины с мужчинами, мужчины с мальчиками (даже с грудным ребенком), женщины с женщинами, мужчины с животными. Ну что тут скажешь? …. все сексуальное разнообразие мира.
«…– с самых ранних лет, как я себя помню, каждый вечер, перед тем как лечь спать, мне вставляли в нижнее отверстие golulè – орудие, сделанное из керамики каши, своего рода маленький конус. Всякий раз, как мой вечерний туалет был окончен, в меня засовывали golulè, хорошо смазанный снадобьем для стимуляции роста моей badàm. Мои мать или няня постепенно осторожно устанавливали его все глубже в моем теле, пока я не вместил его целиком, после чего его сменили на больший golulè. Таким образом, мой задний проход постепенно становился все просторней, но мускулы, которые смыкали его, при этом не становились слабей.……
– Когда мне исполнилось пять или шесть лет, – снова завел Джафар, – меня освободили от ношения golulè, а вместо этого начали подстрекать моего старшего брата использовать меня, когда его орган был возбужден и стоял.……
– Когда я привык к тому, что мой брат пользуется мной, мой следующий по возрасту и гораздо более искушенный брат помог мне совершенствоваться дальше. Когда же моя badàm созрела до такой степени, что я смог и сам получать удовольствие, тогда мой отец…»
Особо крепкую нервную систему необходимо иметь, чтобы осилить сцены пыток, казней. Я сразу пропустила 2 листа подробного описания способа умерщвления человека методом «смерть от тысячи», нет, это точно не для меня, а как умрет человек, становится понятно уже с первых абзацев.
«– Скажи, а что такое «смерть от тысячи»: от тысячи чего? ....
– Марко, называй это смертью от тысячи ласк, тысячи мучений, тысячи проявлений нежности, какая разница? Получив хоть что-нибудь в таком количестве, человек умрет. И название означает всего лишь, что смерть будет медленной…..»
Каждый сам для себя выбирает какие впечатления привезти с собой из путешествия: самые интересные/красивые/загадочные/экзотические и пр., в общем, те самые-самые поразившие, удивившие впечатления. Вот Марко Поло и описал самое интересное, на его взгляд, а может не он, а Гэри Дженнингс? Брр-р. Да, именно такое ощущение было в период прочтения и после, много мерзких сцен и моментов (прошу учесть, что у каждого свой порог чувствительности и свой уровень брезгливости). Согласна, не бывает бочки меда без ложки дегтя, и один эпизод какой-нибудь скабрёзности (на мой взгляд) я бы простила автору, но если ложек дегтя так много, что к середине книге думаешь, что это бочка с дегтем, а меда в ней как раз с ложку, да её ещё поискать надо. Несколько раз намеревалась прервать это заочное путешествие и бросить книгу, но надежда остается, а вдруг дальше будет лучше? Нет, лучше не будет, все будет также, как на первых 100 страницах, и дальше только хуже.
Мне не понравилась эта книга не только по содержанию, но и по изложению. Книга написана нашим современником, и рассказ о событиях 13 века ведется на современном языке. Не получилось погрузиться в атмосферу времени; регулярно останавливала себя, напоминая, что это средневековье. Конечно, Марко Поло человек европейской культуры, для него были также своеобразны/чужды/дики традиции и обычаи народов посещаемых им экзотических стран, и умолчать об этом, наверное, упустить многое, но описывает их автор так детально, что местами становится не по себе. Я не говорю, что книга плохая, ни в коем случае. Просто, замахиваясь на «Путешественника», надо быть готовым не только победить 1000 страниц печатного издания (или 2500 электронных), но и к восприятию культуры, традиций народов, населявших средневековую Азию.
Книга Гэри Дженнингса «Путешественник» - это путешествие на 1000 страниц (если быть точной 985 стр.)!!! Это же такая возможность объездить почти полмира и узнать его так, как это мог себе позволить Марко Поло, почему бы не прочесть его за пару недель, думала я, приобретая бумажное издание. Не тут-то было!!! Это было не увлекательное путешествие, а 6 недель мучений, ровно столько я мучила книгу, а она меня. Нет, книга действительно про путешественника, название полностью совпадает с содержанием. НО… я ждала другого. Честно, купилась на аннотацию к книге и обложку, оформленную в одном с «Шантарам» стиле, и разочаровалась.
Каждый раз, отправляясь в путешествие, не важно в реальное или заочное (по фильму или книге), я ставлю для себя цель не только сменить обстановку, отвлечься от будничной рутины, отдохнуть от работы. А так как обычно мое путешествие не бывает больше 10 – 14 дней, то за это время можно успеть немногое: посмотреть самые-самые достопримечательности, пообщаться с интересными людьми, узнать что-то из культуры, чуть-чуть познакомиться с традициями. А если путешествие затянется лет так на 30? Что можно успеть за это время? Много. Вот главный герой и постарался, узнал столько всего: что ели и что пили; где, как и с кем спали; как любили и ненавидели; как воевали и завоевывали; как пытали и убивали; как рожали, женили, работали, болели, умирали и много чего другого и с подробностями.
«Мои провожатые-монголы по секрету сообщили мне, что бон в старые времена избавлялись от своих родственников, съедая их трупы, исходя из того, что мертвец не найдет лучшего места для успокоения, чем их собственные внутренности. Они прекратили это практиковать, только когда превалирующей религией здесь стал потаизм, потому что буддизм не одобрял употребления в пищу мяса. От прежней традиции только и осталось, что теперь родственники хранили черепа умерших. Они изготавливали из них чаши для питья или маленькие барабаны, так чтобы усопшие все еще могли принимать участие в праздничных пирах и музицировании. В настоящее время у бон было четыре разных способа погребения. Они сжигали мертвецов на горных вершинах, оставляли их там на съедение птицам или же бросали в реки или озера, откуда брали воду для питья, а также разрезали трупы на куски и скармливали собакам. Последний способ был предпочтительней всего, потому что это ускоряло разложение плоти, а пока старая плоть не исчезнет, обитавшая в ней душа, по их поверьям, блуждает в своего рода чистилище, между смертью здесь и возрождением где-то еще. Тела бедняков просто бросали стаям бродячих уличных собак, а тела богатых перевозили в специальные лама-сараи, где находились псарни с благородными мастиффами.»
У меня сложилось впечатление некоторой сексуальной озабоченности Марко Поло, но понять его можно: в путешествие он отправился 15-летним молодым человеком, гормоны зашкаливают, компания мужская, полное отсутствие женщин на многие мили, поэтому первое, что его интересовало в путешествии – это секс. Ну ладно просто интересоваться, но с такими подробностями ……. зачем? Ну, заходил в бордели, ну, имел на каждой стоянке и в каждом городе по девице, и ладно. Нет, надо описать до мельчайших деталей. А еще Марко коллекционировал языки, ему было важно обогатить свой словарный запас. И первое, что его интересовало - как на других языках называется процесс совокупления и половые органы. В книге много сцен секса: мужчины с женщинами, мужчины с мужчинами, мужчины с мальчиками (даже с грудным ребенком), женщины с женщинами, мужчины с животными. Ну что тут скажешь? …. все сексуальное разнообразие мира.
«…– с самых ранних лет, как я себя помню, каждый вечер, перед тем как лечь спать, мне вставляли в нижнее отверстие golulè – орудие, сделанное из керамики каши, своего рода маленький конус. Всякий раз, как мой вечерний туалет был окончен, в меня засовывали golulè, хорошо смазанный снадобьем для стимуляции роста моей badàm. Мои мать или няня постепенно осторожно устанавливали его все глубже в моем теле, пока я не вместил его целиком, после чего его сменили на больший golulè. Таким образом, мой задний проход постепенно становился все просторней, но мускулы, которые смыкали его, при этом не становились слабей.……
– Когда мне исполнилось пять или шесть лет, – снова завел Джафар, – меня освободили от ношения golulè, а вместо этого начали подстрекать моего старшего брата использовать меня, когда его орган был возбужден и стоял.……
– Когда я привык к тому, что мой брат пользуется мной, мой следующий по возрасту и гораздо более искушенный брат помог мне совершенствоваться дальше. Когда же моя badàm созрела до такой степени, что я смог и сам получать удовольствие, тогда мой отец…»
Особо крепкую нервную систему необходимо иметь, чтобы осилить сцены пыток, казней. Я сразу пропустила 2 листа подробного описания способа умерщвления человека методом «смерть от тысячи», нет, это точно не для меня, а как умрет человек, становится понятно уже с первых абзацев.
«– Скажи, а что такое «смерть от тысячи»: от тысячи чего? ....
– Марко, называй это смертью от тысячи ласк, тысячи мучений, тысячи проявлений нежности, какая разница? Получив хоть что-нибудь в таком количестве, человек умрет. И название означает всего лишь, что смерть будет медленной…..»
Каждый сам для себя выбирает какие впечатления привезти с собой из путешествия: самые интересные/красивые/загадочные/экзотические и пр., в общем, те самые-самые поразившие, удивившие впечатления. Вот Марко Поло и описал самое интересное, на его взгляд, а может не он, а Гэри Дженнингс? Брр-р. Да, именно такое ощущение было в период прочтения и после, много мерзких сцен и моментов (прошу учесть, что у каждого свой порог чувствительности и свой уровень брезгливости). Согласна, не бывает бочки меда без ложки дегтя, и один эпизод какой-нибудь скабрёзности (на мой взгляд) я бы простила автору, но если ложек дегтя так много, что к середине книге думаешь, что это бочка с дегтем, а меда в ней как раз с ложку, да её ещё поискать надо. Несколько раз намеревалась прервать это заочное путешествие и бросить книгу, но надежда остается, а вдруг дальше будет лучше? Нет, лучше не будет, все будет также, как на первых 100 страницах, и дальше только хуже.
Мне не понравилась эта книга не только по содержанию, но и по изложению. Книга написана нашим современником, и рассказ о событиях 13 века ведется на современном языке. Не получилось погрузиться в атмосферу времени; регулярно останавливала себя, напоминая, что это средневековье. Конечно, Марко Поло человек европейской культуры, для него были также своеобразны/чужды/дики традиции и обычаи народов посещаемых им экзотических стран, и умолчать об этом, наверное, упустить многое, но описывает их автор так детально, что местами становится не по себе. Я не говорю, что книга плохая, ни в коем случае. Просто, замахиваясь на «Путешественника», надо быть готовым не только победить 1000 страниц печатного издания (или 2500 электронных), но и к восприятию культуры, традиций народов, населявших средневековую Азию.
"Путешественник" -не рядовая книга,содержание которой забывается,спустя месяц,а книга,которую вы точно не забудете очень долгое время.Ее толщина меня не остановила,а наоборот стала вызовом к тому,чтобы скорее ее прочитать.Так что если у вас возникают схожие чувства при виде толстого фолианта,то дерзайте!
Путешествия Марко Поло по Европе и Азии описаны ярко,в мельчайших подробностях,не всегда приятных,но что называется true-to-life.
В книге есть все:и многочисленные любовные похождения, приключения, война,опасности, беды,радости.
Книга написана на основе Книги о разнообразии мира,автором которой является сам Марко Поло.Хотя авторитетные учёные говорят,что там много неточностей и домысла, менее интересным роман "Путешественник"от этого не становится. В общем ,очень рекомендую всем,кому нравится читать о разных народах,странах,обычаях и традициях.
На эту книгу я возлагала очень большие ожидания, поскольку всегда любила читать о путешествиях и географических открытиях, и поэтому мимо книги о таком интересном человеке, как Марко Поло, не могла. Но произведение Гэри Дженнингса очень сильно меня разочаровало, гораздо больше, чем «Империя ангелов» Бернара Вербера. Сама жизнь Марко Поло и его путешествие на Восток вместе с отцом и дядей являются не более чем декорацией к откровенному безобразию, по которому можно смело снимать порнофильм. Дело в том, что в книге в огромном количестве описаны жуткие извращения, которые я не желаю перечислять, по сравнению с ними описанные в этом же романе пытки выглядят вполне невинно. Сомневаюсь, что подобные вещи описывал сам Марко Поло, так что дело явно в больной фантазии автора и каких-то его жутких наклонностях и комплексах, нормальный человек не будет описывать подобные гадости на 1000 лишним страницах. Помимо извращений, в романе имеется также огромное количество неприличных слов на разных языках. Я не знаю и не смогу узнать наверняка, каким был настоящий Марко Поло, но в этом романе он выглядит очень ограниченным, жадным и подлым человеком. Я догрызла этот кошмарный кактус полностью, потому что я всегда дочитываю любую книгу, даже очень скучную или отталкивающую, до конца, потому что только так можно составить полноценное мнение, и на душе было очень тяжело от этой мерзости. Вывод соответствующий: Гэри Дженнингс — автор, чьи произведения можно и нужно не читать. И становится интересно: неужели переводчику не было противно окунаться в подобную грязь?
Тот, кто может рассказать, не тот, кто может слушать.
Наверное, самое огромное впечатления на меня произвел сам автор. Дело в том, что писатель сам прошел по маршруту знаменитого итальянца сквозь Средний Восток и Юго-Восточную Азию, пользуясь теми же "транспортными средствами", что и его предшественник - лошадьми, верблюдами, слонами. Все, что он увидел на своем пути, легло в основу книг. Представляете - ТАКУЮ подготовительную работу?! Человек, действительно, хотел сделать все правильно.
Вообще, главное ощущение после прочтения - эта книга идет тяжелее. Мне было не так интересно. Казалось бы...отличная тема - путешествия Поло всегда будоражили умы современников и последователей. Неужели все увиденное - было правдой?! Неужели все пережитое - было на самом деле?? Все эти великие имена...невероятные места и приключения, которые больше не повторяются.
Как всегда автор начал с того, что шокировал. Ну, или это только на меня произвело такое впечатление. Не знала, что в Венеции - матери ублажали мальчиков, которым не было 2х лет, чтобы они легче засыпали. Но я была бы не собой, если бы не полезла в интернет по этому поводу. Оказывается, некоторые и сейчас такое практикуют...
Мы попадаем в Венецию молодости Поло. Мы видим то, как начинаются его приключения. Он еще совсем ребенок. Всего 15 лет.Но из-за отсутствия отца рядом, характер оставляет желать лучшего. Перед нами глупый и наглый подросток, который слишком уверен в своей правоте...в том, что ему все можно. Герой обещает нам, что в конце книги мы увидим - как он повзрослел, как он изменился. Но опять - то ли я не туда смотрела...то ли это было пустое обещание. Но и к концу книги я видела неприятного героя. Он мне, совершенно, не нравился. Поспешные выводы. Грубость и невежество. Вместо того, чтобы подождать объяснения - он тут же делает выводы и высказывает свое мнение, часто ошибочное. Чувство превосходства, которое основано на пустом месте, подчастую.
И тема секса - по всей книги. Да да, я понимаю, что это - важный аспект, но такое чувство, что это - единственное, что интересовало героя. Для него, путешествие становится возможностью попробовать как можно больше женщин. Сексуальные обычаи разных племен, например - ожерелье из монеток, равному количеству партнеров на шее девушек. Хотите узнать как звучат названия половых органов на множестве языков - тогда эта книга для вас! Коллекция языков, как это называл сам Поло - ограничивается постелью.
Перед нами камасутра Азии. Кто как больше любит, кто куда и что сует.. со всеми мельчайшими подробностями, которые не скажу, чтобы всегда были приятными. Например, вы узнаете до последнего момента - как мальчиков готовили к роли любовниц. У кого есть волосы, у кого нет...у кого каково цвета соски...все эти подробности занимают, даже, больше места, чем описание самих земель и городов. От всего этого устаешь. Хочется уже переключится. Особенно, когда он говорит о том, что растлевал 9них девочек, и как у него это все получалось.
Колдовство востока. В те редкие момента, когда герой ни с кем не спал - он гулял по местам, о которых можно только мечтать. Он приоткрывает завесу тайны, заглядывает за закрытые двери. Не всегда все заканчивалось хорошо. Колдуны, которые умерщвляли мальчиков, чтобы сделать из их голов предсказателей будущего. Женщины, которые могли очаровать и заставить вас пережить самые страшные минуты в вашей жизни. Знахари, которые не всегда скажут вам о последствиях. Неизведанные травы...напитки, которые лишают разума..красота, которая может быть смертельно опасной.
Невероятная жестокость. Чего стоит только описание пыток, на которых Дженнингс останавливается так подробно. Я понимаю, что писатель хотел, чтобы мы максимально прочувствовали жизнь в то время и в тех местах, где впервые ступила нога чужеземца. Но иногда мне хотелось закрыть книгу и забыть все то, что я только что прочитала. Там, где можно было быть более человечным - герой предпочитал отходить, не вмешиваясь. Там, где можно было помочь...он не делал лишних телодвижений. А читать книгу, в который главный герой вызывает отвращение - то еще счастье.
Невероятно сложно представить, что люди в те времена так многого не знали. Например, такие животные как крокодил и носорог - приводили их в замешательство. Никто не верил в реальность таких существ. Разряженный воздух...разве можно представить подобное, если большинство проводили свои жизни в одном и том же городе, не уходя далеко из своего района.
Невероятно читать и понимать, что люди так многого не знали. Читаешь и улыбаешься, когда герой пытается объяснить...подобрать слова.
Книга монотонна. Описание пустыни и города, но поверхностно. Или наоборот - со всеми мельчайшими деталями, которые убивают весь твой интерес и хочется, чтобы Гэри уже перешел дальше. Мне кажется, что книга не так цепляет, потому что она лишена чувств. Только на 700 странице мы начинаем видеть любовную историю. Только к концу книги мы впутываемся в невероятную историю. Появляется интерес и желание разгадать секрет. Мы видим страдание и чувствуем боль. Но согласитесь, 700 страниц до этого момента - идут тяжело. Это, все таки, упущение автора.
Но опять же, история довольно быстро и заканчивается. Сотня страниц и герой пошел дальше. Лично мне не хватило глубины. Хотя последние строки и заставили задуматься.
И вот еще один пункт, который заставил меня ворчать. Во всех неприятностях...везде, где он попадал в опасные ситуациях..везде он справлялся! То ему везло, то он вспоминал, что у него есть волшебный нож...в общем, ладно - один раз! Но постоянно и один и тот же сюжет. В это уже не веришь, и само произведение утрачивает реальность.
В любом случае, прочитать можно. Дикого восторга я не испытала, но что-то остается после всей этой истории. И это было обидно, потому что я ожидала повторения того волшебства, которое открылось мне с первой книгой автора.
Это толстая книга почти на 1000 страниц. Когда читаешь такую в публичном месте, тебя невольно считают большим умником.
Эта книга о Марко Поло - известнейшем путешественнике, написана от первого лица. В основу книги легли автобиографическая книга самого Марко "О разнообразии мира", а также воспоминания его современников и биографов. Кроме того, автор сам лично вроде как проделал путь Поло по маршруту последнего, причем используя те же транспортные средства - лошадей, верблюдов и пр. Впечатляет, правда?
Эта книга оставляет после себя двоякое впечатление. С одной стороны, она читается очень легко, приятный язык, несмотря на наличие порой не переведенных слов иностранных наречий, что несомненно, добавляет колорита и шарма. Она интересна, динамичная, с изобилием событий, много описаний всевозможных диковинок и явлений глазами Марко. Вообще, мне очень нравится как именно изображен главный герой. В нем чувствуется вкус к жизни. Его духовный рост, его пороки и достоинства. На страницах книги Марко Поло живее живого каким бы он ни был - реальный или придуманный.
Эта книга заставляет смотреть на вещи немного другими глазами. К примеру, Индия мне всегда представлялась квинтэссенцией духовности, а мусульмане безмерно благочестивыми. Теперь есть сомнения, и есть желание поискать инфу на это счет. Это очень хорошо, когда книга вдохновляет узнать что-то новое.
Эта книга ударяет по голове, с другой стороны. Она шокирует настолько, что я бы рекомендовала сделать пометку "21+". Ее нельзя читать подростку, несмотря на то, что "да они все знают". В книге много секса, но не этом дело. Я не ханжа, просто это не просто секс - это такие извращения, о которых не говорят вслух, от которых противно. Не хочу спойлерить, просто скажу, что там задействованы и животные, и дети...это противно. А еще много невероятной жестокости. Физиологических подробностей. Можно, конечно, ответить мне - "Это же 13 век, детка!". Да, но...к этому аспекту книги у меня есть вопросы. Просто, если это часть того, что сам Марко Поло писал или когда-нибудь рассказывал, то да, это оправдано. Но если же это просто попытка добавить мяса и крови для пущей зрелищности...это попахивает дешевыми приемами, знаете ли. Хотя в целом книга дешевой не ощущается.
Эта книга не сдувается к концу, как иногда бывает. Конец наоборот, очень сильный. Он пробивает на слезу. Он заставляет задуматься. Он заставляет захотеть собрать лахи и куда-нибудь рвануть. Пока у тебя есть молодость.
Эта книга вдохновляет.
-История есть история, господин министр. История - это то, что произошло.
Не совсем, господин Марко. История - это то, что люди помнят, о том, что произошло.
Я не помогаю тем, кто, оказавшись в беде, распускает сопли и молит о помощи. Любой , кого надо спасать , не стоит этого. Когда на людей сваливается внезапное несчастье или же они попадают в продолжительные неприятности, лучшие и самые стоящие выживут. Остальными можно пренебречь.
— Что? — закричал я. — Они запекают единорога? Живьем?
— Эти люди буддисты, а буддистам запрещается охотиться и убивать диких животных. Но их религия не может запретить им считать, что животное задохнулось и затем приготовилось само по себе. Следовательно, они могут есть единорога, не совершая при этом святотатства.
Если этот маленький раджа выше остальных, решил я, когда трапеза завершилась, то я был бы рад не встречаться с другими. Потому что тот, с кем мне выпало познакомиться, ознаменовал завершение обеда тем, что наклонился вбок, приподнял свою маленькую ягодицу и с перерывами несколько раз громко испортил воздух.
— Его величество пукнул! — завопили те, кто выкрикивает и восхваляет, заставив меня вздрогнуть еще сильнее, чем прежде. — Еда была хороша, трапеза удалась, его величество великолепно усвоил пищу, его кишки — это пример для всех нас!
...- Но ведь это всего лишь огромный муравейник белых муравьев, и на него мочится собака.
— Нет. Это святой Ку Авана. Он стоит так неподвижно, что муравьи приняли его за основу для своего глиняного холма. С каждым годом святой становится все больше. Но это он.
— Ну… если он там, то он, конечно же, мертв?
— Кто знает? Какое это имеет значение? Он стоял так же неподвижно, когда был жив. Самый святой человек. Пилигримы приходят сюда отовсюду, чтобы воздать ему дань восхищения, родители показывают его своим сыновьям как пример высокого благочестия.