Рецензии на книгу «Немезида» Агата Кристи

Немезида Мисс Марпл получила известие с того света — письмо от старого друга, мистера Рэфьела, известного читателям по роману «Карибская тайна». В своем завещании богач просит мисс Марпл раскрыть жестокое преступление. Хотя преступление и было совершено много лет назад, знаменитая леди-сыщик смело берется за дело...
Wolf94 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Как это ни печально, но в наши дни настоящий интерес представляют только сообщения о смертях.

Известно, что "Немезида" стал последним романом, написанный Агатой Кристи о мисс Марпл, но не последний опубликованный. Конечно после провального, в моих глазах, романа Отель "Бертрам", нынешнее расследование так и излучает классические нотки детектива, но если присмотреться, то не совсем.

Немезида — роман, берущий начало еще в «Карибской тайне» . Прочитав в газете о смерти мистера Джеймса Рейфила получает, мисс Марпл никак не ожидала получить от него письмо. Зная о удивительных способностях Джейн, мистер Рейфила просит ее расследовать одно дело, произошедшее в прошлом. Если все пойдет гладко, то в конце она получит солидную сумму денег. Стоит отметить, что в письме не было ничего конкретного за что можно было бы зацепиться. Первым ключом к разгадке становится экскурсия по лучшим домам и садам Великобритании, организованная для неё Рейфилом перед смертью.

И вот на этом остановлюсь, так как половину романа мисс Марпл впадает в маразм, точнее повторяет одно и тоже на каждой странице. Мне даже вспомнился Пуаро, любящий самолюбование, но стоит отдать должное Агате Кристи, расследование получилось весьма запутанным и жестоким.

4 из 5

kittymara написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

А чем книги хуже женщин?

Вот уж никогда не подумала бы, но как-то так получилось. Неужели можно выбросить из читалки детективу от тетушки агаты и поставить цифру "плохо". Однако, все когда-то случается в первый раз, но лучше бы в последний. В общем, эту книгу из цикла об мм, как выяснилось, я не читала. Впрочем, видела экранизации, и они производили вполне положительное впечатление. Как же странно в этом свете было открыть "немезиду" и буквально ослепнуть от сияющего ахтунга.

Во-первых, мм тут чуть ли не в маразме, но судя по всему все равно умудряется раскрывать преступления, до этого момента я не дошла, ибо покончила с пыткой. В общем, со все возрастающим недоумением я читала бесконечные повторы ее мыслей об одних и тех же событиях и фактический пересказ предыдущей книги. Ну, допустим, очень пожилой человек примерно так и мыслит. Но книга по идее должна несколько отличаться от подобного реализма.
Дальше стало еще хуже. Мм поехала на расследование преступления, и все то, что она повторяла ранее в уме - стала записывать. Ёпрст! А затем все, что встречалось на ее пути подвергалось аналогичной мысленной и письменной вивисекции. Я начала потихоньку сатанеть, так как еще сильно действовало на нервы во-вторых.

Во-вторых, хочу сказать огромное неспасибо переводчику за издевательство с заместительными. Я не понимаю, как можно называть мм от лица автора старушкой? Даже пожилая леди ни к английскому селу, ни к лондону. Но назвать мм старушкой? Для полного ахтунга осталось только назвать ее седовласой британкой. Есть мм, есть местоимение "она" - этого хватит. Хватит за глаза!
Вся эта ахинея с щедро употребляемыми заместительными напоминает мне историю моды. Раньше было что? Кринолины, корсеты, всякие рюши-финтифлюши, парики до небес, тонны пудры, мушки на пол лица, куча белья под одеждой и... и... и... Древняя греция с римом задолбались ворочаться в гробу. И вот пришла великая коко шанель и освободила женщин, подарив им маленькое черное платье. А чем книги хуже женщин? Ничем. Так освободите же их! Вот.

Короче! Сломалась я на визите мм к загадочным трем сестрам, когда мм начала склонять в мыслях "Три сестры, три сестры. Ах, как-то оно даже и по-русски. О, майн готт." И этот ужас все продолжался и продолжался. Как вдруг...

Старушка внезапно содрогнулась.

Я немедленно, вот просто немедленно содрогнулась вместе с ней и закрыла нафиг эту детективу со зловещим и загадочным русским акцентом. Наверное, чехов бы тоже содрогнулся, узнав, что его путают с достоевским, и не стал бы дочитывать, и смотрел бы с осуждением.

На фото коко, конечно же.

tavi написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Нормальный честный квест. Тут мисс Марпл, как Кейт Уолкер, бредет по сюжету, получая от бесед со случайными встречными дополнительную информацию, которую предстоит сложить воедино – и выполнить задание.

Марплосоционика тут получает логический финал – типируется и сама мисс Марпл: старушка, вокруг которой постоянно что-то случается.
Расцветает пышным цветом вопрос о предрасположенности к преступлению, появляется доктор, эдакий Ломброзо, изучающий строение мозга преступника. А также снова продвигается тема о «не слишком ли мы жалеем оступившихся».

«- Вы не поверите, чего только я за годы своей работы не наслушался от преступников. Рыдая и скрежеща зубами, они убеждали меня в том, что виной всему их прошлое. Если бы только люди знали, сколь многим удается сохранить душу чистой, несмотря на все невзгоды, жестокость, дурное окружение, тяжелые условия жизни, я думаю, они вряд ли испытали бы к преступникам хоть тень сострадания. Да, неудачники достойны жалости, но лишь в том случае, если они отягощены дурной наследственностью и не способны контролировать себя. Мне очень жаль эпилептиков.»

И вот как она подсчитывала в начале, что изменится от гонорара, ох, я чуть не заплакала.

«- Например, заграничный круиз. В наши дни предлагают превосходные туры. Театры, концерты, изысканный стол и винные погреба.
– Мои вкусы несколько скромнее. Куропатки... – задумчиво проговорила мисс Марпл. – Сейчас очень трудно достать куропаток, и они весьма дороги. А мне так хотелось съесть целую куропатку – одной! Каштаны в сахаре тоже дорогое удовольствие. Я редко позволяю себе это лакомство. Хотелось бы побывать и в опере. Но для этого нужно взять такси в «Ковент-Гарден» и обратно, заночевать в отеле и заплатить за номера».

Тут мисс Марпл сообщают, что у нее – нюх на зло, а мы выясняем, что она была знакома с теткой-прототипом главного героя Lie to me:

«- Видите ли, это все равно что родиться с обостренным обонянием. Вы чувствуете утечку газа, когда другие не подозревают об этом. Можете без особых усилий отличить одни духи от других. У меня была тетка, – задумчиво продолжала мисс Марпл, – утверждавшая, будто знает, когда ей лгут. Она говорила, что ноздри лгунов трепещут и от них исходит какой-то особый запах. Не знаю, правда ли это, но несколько раз она оказывалась совершенно права. Однажды она сказала моему дяде: «Джек, не нанимай этого молодого человека, с которым ты разговаривал сегодня утром. В его словах – ни капли правды». Оказалось, что так оно и было».

Запах, чтение микроскопических гримас – какая разница!

И к слову о так восхищающей меня в этих книжках внимательности к окружающим и тактичности – есть и мера, это здоровое спокойное отношение, без перегибов и лицемерия. Ясность и однозначность в вопросах морали! Диалог об осмотре достопримечательностей туристами - после того, как с одним из туристов стряслось несчастье:

«- Вы очень добры. Но не проявляем ли мы... бессердечия... вы понимаете, о чем я.
– Дорогая, но ведь мисс Темпл – не ваша старая подруга. Конечно, весьма печально, что все так случилось, но мы не в силах помочь ей».

А когда человек умер –

«Отложив детскую розовую кофточку, она начала вязать лиловый шарф – по ее старомодным понятиям, так было приличнее, поскольку произошла ужасная трагедия».

И еще одна моя любимая тема:

«Это проявляется в манере одеваться, в прическах. Возьмите хоть мини-юбки – разве это не дань детству? А размалеванные сорочки и шорты – чистый инфантилизм! Они просто не желают становиться взрослыми, ибо опасаются принимать на себя ответственность. И все же, как все дети, эти молодые люди хотят, чтобы их считали взрослыми, разрешали им делать все, что позволено взрослым. Порой это приводит к трагедии».

Хозяйке на заметку:

«- Возле дома у нас растет несколько вьющихся роз – по-моему, когда нет денег на ремонт, вьющиеся розы – наилучшее решение проблемы».

***

«- Я уже в том возрасте, когда понимаешь, что человека следует принимать таким, каков он есть, с тем набором хромосом, которые и определяют характер».

***

«Браки бывают счастливые, но порою и такие, что приносят горе и слезы. Я всегда предвижу, как сложится судьба молодоженов. От меня не укрывается, действительно ли молодые любят друг друга. Нет, это не связано только с физиологическим влечением и сексуальной привлекательностью. Сейчас много говорят о сексе, даже слишком много. Не стану повторять чушь, что секс – нечто дурное. Нет, конечно, но сексом нельзя подменить любовь, он сопровождает любовь и сам по себе мало что стоит. Любовь – именно то, о чем идет речь во время венчания: оставаться вместе и в радости и в горе, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии. Вот что мы обещаем, если любим и хотим жениться. Любить и заботиться друг о друге, пока смерть не разлучит нас...»

Угу. Чтобы создать семью, недостаточно любить друг друга – нужно еще и хотеть создать семью. Это тот вектор, что продолжает держать вас в момент ссоры. Стремление быть вместе, фактор, ради которого хочешь что-то преодолевать. А не просто «хорошо, когда хорошо».

И все на этом, у меня остались еще непрочитанные романы, но всегда хорошо иметь в обойме запасной патрон, а в мирное время его использовать нет нужды!

Uchilka написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В науке она совсем не разбиралась, но знала точно, что на убийцу этот человек не похож.

М-да, последний роман Агаты Кристи о вездесущей старушке мисс Марпл, честно сказать, не особенно хорош. В нём слишком много невероятного, слишком много натяжек, слишком много пафоса. Предыстория такова. Умирает недавний знакомый мисс Марпл, миллионер Рефьел. С ним её связывают печальные события, поведанные Кристи в романе "Карибская тайна". Вскоре наша проницательная сент-мэри-мидка получает приглашение от адвокатов Рефьела, которые вручают мисс Марпл письмо. В нём недавно почивший, предвидя скорую кончину, просит свою боевую подругу расследовать одно дело. Самое примечательное, что о самом деле в письме ни слова. Адвокаты тоже ни гу-гу. Конечно же, старушка соглашается. И пусть совершенно не понятно, что надо предпринять, зато какая интрига! Далее мисс Марпл получает письмо всё от того же предусмотрительного Рефьела. В письме богач сообщает, что забронировал мисс Марпл место в экскурсионном автобусном туре, но о деле по-прежнему молчок. Собрав свой багаж, не забыв положить моток шерсти и спицы, бабушка отправляется в путь.

Прекрасно помню экранизацию с несравненной Джоан Хиксон. Так вот фильм не вызвал никаких вопросов, скорее даже был понятен. Наверное, все острые углы романа скрасили умелые актёры и чудесный визуальный ряд. Что же не так с книгой?

Тут мы в основном имеем дело с мыслями мисс Марпл, которые ровно половину повествования крутятся вокруг одного и того же - что же хотел от неё миллионер, причём это мысли именно пожилого человека в основном из разряда "не могу вспомнить имя", "память уже не та", где-то я видела эту женщину", "ладно, потом вспомню".
Сама организация подобного расследования вызывает недоумение. Деловой человек, финансовый гений, миллиардер-инвалид перед самой своей смертью приложил столько усилий, чтобы та, которую он просил о помощи, как можно дольше ничего не узнала. Он всю дорогу "подсовывал" ей людей, обладающих кое-какой информацией. Не верится, хоть убейте.
Ну и чуть смешон образ Марпл-Немезиды. То есть, может быть, и даже вероятно, что он был бы как нельзя кстати, но чересчур много патетики и бравурных речей сделали это отождествление немного комичным.

В остальном это всё та же чудесная старая Англия, всё та же прекрасная и прозорливая мисс Марпл, неплохая загадка огромной давности. Читать в любом случае приятно и увлекательно. Просто это не лучшая книга из этой серии.

mermaid написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ознакомилась на днях в электричке.
Неугомонная старушка получила письмо от умершего друга, который напоследок попросил ее раскрыть одну тайну.
Мисс Марпл взялась за любимое дело - раскрытие преступлений и блестяще завершила операцию "Немезида".
Приятное чтиво. Сельский детектив в спокойных тонах, несмотря на убийства.
Леди Детектив снова оказалась на высоте. Что тут еще можно сказать? :)

Margaret написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

От этого романа невозможно было оторваться! Как начала утром так и прикончила в два ночи. Очень уж хотелось узнать чем все закончится. Как подметили уже в рецензиях - типичный квест. Действительно, данных мало, все ниточки надо тщательно искать. Ведь старушку отправил старый мертвый друг в небольшое путешествие с просьбой решить некую задачу за хороший такой куш. Тут уж в дело вступило банальное любопытство. И я понимаю мисс Марпл! Тут уже сама завязка такая, что к черту деньги - дайте две! Романтичная и грустная история в целом. Напомнило "Печальный кипарис", хотя уже подробности там не помню, скорее атмосфера... И вот мисс Марпл, неугомонная и внимательная старушка, идет по этой невидимой нити, встречает союзников и врагов, обходит препятствия и часто рискует. Короче живет полной жизнью, чего и себе желаю в ее возрасте) Я не знаю как не написать спойлер в рецензии к этой увлекательной книге, честно. И даже если в этот раз убийцу отгадать проще чем обычно, концовка все равно удивит. В общем, мне очень понравилось.

panda007 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Старость - не радость. Мало кому удаётся сохранить бодрость духа и лёгкость слога. "Немезида" - один из поздних романов Кристи, и это очень чувствуется. Миссис Марпл окончательно постарела, она уже не так легка на подъём, плохо слышит и нуждается в помощниках. Агата тоже постарела: впала в глупое морализаторство, лишилась иронии и стала по два раза повторять одно и тоже.
Вообще я в принципе ненавижу детективы, построенные по принципу "пойди туда, не зная куда". Но здесь он доведён до полного моразма. Некий финансовый гений помер и оставил завещание, а вместе с ним и крупную сумму для едва знакомой ему старой дамы. Получит она её, если раскроет некое "преступление". Какое? Это она должна догадаться сама. Попытки убедить читателя, что такая завязка имеет право на существование, занимает в книге чуть ли не больше места, чем собственно детективная интрига.
Вывод? У самого талантливого писателя случаются чёрные дни. Тем более, невозможно держать планку, когда выдашь книги десятками.
Не рекомендую никому, дабы не разочаровываться.

ListiFideliti написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Книга, сдающая позиции

"— Не называй человека счастливым, пока он жив..."
"Немезида", Агата Кристи.

В качестве лирического отступления хочу отметить, что, наверное, я никогда не устану отмечать тот простой факт, что между разрекламированной новинкой и любым непрочитанным ранее романом Агаты Кристи, я без сомнений выберу второе. И едва ли буду об этом жалеть. Даже, если речь идёт о романе "Немезида".

Эта книга невелика, как и многие другие произведения леди Агаты.

Разумеется, в детективах часто встречаются ситуации, когда мотивация/эпизод/персонаж оказывается весьма надуманными. Но в "Немезиде" особенно чувствуется некое "проседание" повествования. Читая завязку, прямо-таки видится, как писательница сидела за столом, отправляя страницу за страницей в мусорную корзину со словами: "Нет, это что-то не то". Ощущение, что называется "творческого запора мысли", уж простите за термин.

Однако, в этой истории всё равно есть большая часть того, за что так любят детективы с участием мисс Марпл: ощущение присутствия, эти милые [или не очень] времена, когда все знали друг друга, но при этом всё постепенно утекает, вытесняясь новыми порядками, атмосфера деревенского налёта и летнего отпуска в купе с разговорами о садоводстве.

Как ни странно, но в начале мне искренне хотелось, чтобы оказалось, что нет никакого дела и джентльмен просто решил сделать даме приятное: то есть, чтобы "справедливостью" оказался хотя бы один "нормальный отдых, не отягощённый всякими расследованиями", но нет, увы, мисс Эм так не живёт :)

В целом, могу согласиться, что благодаря атмосферности роман всё же стоит прочесть любителям творчества леди Агаты, но начинать знакомство с творчеством писательницы с этой книги, настоятельно не рекомендуется.

Пункт личного марафона №6. Иной раз меньший размер — лучший вариант.

BalashovaAnya написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Мисс Марпл получает письмо от своего знакомого, который просит раскрыть преступление , совершенное много лет назад,за большое вознаграждение. Что самое интересное ,что знакомый уже умер. Мисс Марпл долго думала,и все таки согласилась. На протяжении всего пути Мисс Марпл будет получать письма от своего знакомого. Ей предстоит раскрыть 3 убийства. Из них 2 произошли давно, а 3 не давно . Третья жертва сказала,что во всем виновата Любовь. и как всегда Мисс Марпл разгадает эту тайну.

si_ena написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Мисс Марпл получает письмо от своего знакомого, мистера Рейфила, миллионера. К этому моменту Рейфил уже умер и письмо писал перед самой смертью. Он оставляет ей значительное наследство - 20 тыс. фунтов и взамен просит расследовать старую тайну.
Агата Кристи в этом романе отождествляет мисс Марпл с богиней возмездия Немезидой. Пусть даже она стара и носит розовую вязанную шаль, возмездие и справедливость наступают неотвратимо...