Рецензии на книгу «Ранняя пташка» Джаспер Ффорде

В долгие Зимы человечество научилось впадать в спячку, принимая препарат, чтобы не видеть сны, предварительно запасая жирок и обрастая зимней шерстью. Чарли Уортинга больше не устраивает быть «мальчиком на побегушках» в Приюте, и он решается поступить на службу Зимним Консулом, охранять людей во время спячки. Опасная работа приводит его в Двенадцатый сектор, где люди видят одинаковые «вирусные» сны. Уортингу предстоит закончить расследование убитого по его вине наставника. Легенды о Зимнем люде...
higara написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

В тот год осенняя погода
Стояла долго на дворе,
Зимы ждала, ждала природа.
Снег выпал только.. у Ффорде



Вот это было самое оно! То, что доктор прописал, когда почти новый год, а на улице +5, когда накопилась уже усталость от постоянной темноты и так хочется впасть в спячку, когда рутина засасывает и нет сил сделать мощный гребок, чтобы вынырнуть из этого болота во что-то свежее и динамичное. И тут Ффорде протягивает нам свою дружескую руку в теплой варежке и вытаскивает из жижи будней на берег яркого снежного опасного зимнего приключения! Я просто не могла оторваться от книги, прочитала меньше чем за три дня. Увлекательный сюжет, интересный мир, яркие характеры и английский юмор - идеальное сочетание! Мне так понравилось, что написать что-нибудь членораздельное я просто не в силах, поэтому просто выражу свою читательскую благодарность. Спасибо вам, Джаспер, несмотря на то, что у нас по-прежнему ёлки мокнут под дождём, я уже получила забористую дозу зимы, снега, буранов и готова к новому году)
Да, реклама в конце просто шикарна!


kvadratic написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Кто рано встает, тому на базаре нос оторвали

Джаспер Ффорде, подвесив неоконченными четыре цикла, угодил в творческий кризис и, к радости поклонников, вышел из него с самостоятельным романом. Что еще более приятно, все ффирменные ффишечки остались при нем: и говорящие имена-фамилии, и многозначительные Заглавные Буквы, и реклама в конце книги, просочившаяся в наш мир из мира произведения, и животные, которые у нас считаются вымершими, а в романе вполне неплохо себя чувствуют (на этот раз это мамонты).

Всего одно ффантастическое допущение (люди зимой отправляются в спячку на четыре месяца) - и мир «Пташки» чем дальше, тем меньше похож на наш. Тут никто не стремится к стройности фигуры и гладкости кожи, тут отращивают шерсть и целенаправленно копят жирок. На зиму люди отправляются спать в Дормиториумы – здания, обогреваемые маленькими ядерными реакторами. Просыпаются не все (истощение, грызуны, Злодеи и другие опасности подстерегают спящих), потому для возмещения Убыли населения правительством контролируется рождаемость (чувствуете антиутопические нотки?). В этом мире в шекспировской трагедии Ромео просыпается рядом с гниющим трупом возлюбленной, не пережившей спячку, «Моби Дик» и «Война и Мир» рекомендуются для чтения всем, у кого трудности с Засыпанием, а знаменитый экстремал Гэйр Бриллс с последователями зимует на деревьях, натеревшись гусиным жиром.
Но некоторое время назад случился прорыв в гибернации: был изобретен «Морфенокс», повышающий шансы спящего пережить зиму, но с неприятным побочным эффектом – некоторые после приема превращаются в Лунатиков без признаков разума, зато с прискорбной склонностью к каннибализму. Лунатиков пристраивают к простейшей работе, а затем и вовсе разбирают на органы (определенно антиутопия!).

Чарли «Кривой» Уортинг (22 года, второе место в городском чемпионате по запоминанию слов) устраивается в Зимнее консульство бодрствовать Зимой и следить за порядком и безопасностью спящих. Пройдя несложное собеседование

— Отличные перспективы в плане карьеры. Работа интересная. Приходится постоянно решать сложные задачи. Кое-какие деньги, лишний кусок пудинга. Вероятность погибнуть от средней до высокой.
— Повторите еще раз?
— Лишний кусок пудинга.
— А после этого?
— Кофе с мятными пряниками?
— Я имел в виду ваш список.
— А, это — вероятность погибнуть от средней до высокой.
— Понятно, — сказал я.

Чарли приступает к службе, где спасает женщину-Лунатика от отправки на ферму детовоспроизводства, теряет наставника и застревает в захолустном Двенадцатом секторе. А здесь бесчинствуют Злодеи, загадочная Грымза похищает людей прямо из одежды, а спящих сводит с ума сон про синий Бьюик и руки, выползающие из-под земли.

(Еще одна загадка: Ффорде, будучи троллем, нигде не дает указаний на пол героя. Так что хотя у нас в переводе Чарли – парень, он также может быть и Шарлоттой.)

Все происходящее сначала напоминает «Фарго» братьев Коэнов с расследованием в снегах, а потом переползает на Нолановскую территорию с дримшерингом и поиском информации в подсознании спящего. В общем, я тут всячески оттягиваю момент, но придется признать: сюжет романа очень уж типичный – юный наивный протагонист с Особенностью, которая сыграет решающую роль в самой критической ситуации; Страшный Секрет Зловещей Корпорации; борьба между Любовью и Долгом Службы; и тут даже есть Чудесные Спасения в Последний Момент. Но штампов вы все равно не заметите, потому что будете отвлекаться то на описание видов и принципов действия местного импульсного оружия, то на разнообразнейшие смерти персонажей, то на чаепитие в снегах с английскими аристократами-разбойниками, а еще не дает покоя разъедающая плоть холодная слизь (что бы это не значило).

Итак, Джаспер Ффорде вернулся, и ему вполне уютно в жанре абсурдистского остросюжетного иронического детективного романтического хоррора. Теперь остается только пожелать ему нескончаемого вдохновения и кексов с глазурью.

Melkij_Parazit написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

"Изящная простота Зимних технологий"

Мои мечты о карьерном росте ограничивались тем, чтобы дослужиться в Службе зимних консулов до старшего делопроизводителя в архиве или начальника гаража.

Мое первое знакомство с автором, и "Ранняя пташка" мне очень понравилась!

Чтобы писать об этом романе, надо вначале обозначить жанр книги. И вот тут... может не хватить слов.

Эта книга номинировалась как "Научная фантастика года" по версии журнала "Мир фантастики" по Итогам 2019 г. Действительно, фантдопущение здесь всего одно, но оно критично для картины мира. Ледниковый период на Земле не заканчивался, человечество в процессе эволюции приучилось впадать в зимнюю спячку. Шутка ли, в Уэльсе (место действия книги) зимой температура опускается до 76 градусов по Цельсию! И это в корне меняет уклад жизни и ценности. Отсутствует стандарт красоты 90-60-90, потому что на зиму надо запасаться жирком, тем более - если женщина хочет выносить ребенка. Эпиляция тоже не в чести - у людей растет "зимняя шерстка". Отношение к смерти философское и утилитарное - Зима забирает старых, слабых и немощных, потому что вхождение и выход из спячки - серьезное испытание для больного и ослабленного организма. Политика государства направлена на поощрение деторождения. Контроль над безопасностью на период зимней спячки передается специально созданной службе Зимних Консулов, которые спят в конце лета, а зимой бодрствуют и решают все насущниые проблемы, призванные увеличить количество выживших в очередной зиме. Главный герой поступает к Зимним Консулам, не отдавая толком себе отчет с чем ему придется столкнуться в первую Зиму на новой службе.

Книга написана с неподражаемым черным юмором. Юмором злым, циничным, но остроумным, тут не поспоришь. Герои гибнут направо-налево, при чем - довольно неприятной смертью. А одной из важных тем расследования становятся "лунатики" - люди, которые после спячки пробудились с умершим мозгом. Те же зомби из мегапопулярных книг, комиксов и фильмов, которые не брезгуют человечинкой. Только их можно переделать для выполнения простейшей физической работы (рабочая смена 16 часов в сутки, необходимость платить зарплату отсуствтует). После чего "лунатиков" разбирают, органы и части тела используют для трансплантации. Чем вам не антиутопия?

В то же время это не только фантастика и черный юмор с антиутопией. Еще это комедия положений. Весьма своеобразный главный герой Чарли просто-таки притягивает неприятности и выбирается из них самым драматическим образом. Общую атмосферу абсурда поддерживает тандем Токкаты и Авроры. За хоррор отвечают прогулки в заброшенных помещениях среди "лунатиков". Есть место и романтике.

В общем, в первую очередь, это очень атмосферная книга. Этакий водевильчик, где за отрепетированными хлесткими фразочками, карикатурными героями и абсурдными идеями стоит Ее Величество Зима, интересы мегакорпораций и постые человеческие ценности, вроде сострадания или стыда за содеянное. А непредсказуемость дальнейших событий только подогревает интерес к происходящему.

Книга очень понравилась. Пол балла я снизила потому что если ободрать сюжет до самого костяка получится... Ну, слишком простая история для такой колоссальной надстройки из фантдопущений, подымаемых автором проблем и харакеров.

Kozmarin написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

– Я много чего не люблю, но знаешь, чего я не могу терпеть больше всего?
– Нет, мэм..
– Пробелов. Я ненавижу пробелы. Щели в дверях, щели в окнах, щели между плитками в ванной, длинные промежутки между книгами и продолжением.

У Джаспера Ффорде изумительный юмористический арсенал, и наличие там самоиронии - это хорошо. Очень хорошо.
Ффорде в своих книгах рисует атмосферные миры, каждый раз словно ставя эксперимент: а что случится с миром, если в нём будет иначе то-то. На сей раз иначе - обязательная гибернация (зимняя спячка) у млекопитающих (мне показалось, что у всех), в том числе и у человека. И это не что-то новое, как, скажем у Райаниеми - мир Лета, почему-то мне первую половину книги на ум упорно приходили параллели со "Страной вечного лета", а биологическая особенность вида. Всё поведение, все культурные особенности человека несут отпечаток всегда существовавшей зимней спячки. Это всё равно останется пародией на наш мир, но сделано - органично и очаровательно. Не Марди Гра - а Обжорный Четверг, но уши наших, из нашей реальности, праздников торчат. Не kfc-шный дед, а вездесущая миссис Несбит. Подвиги Геракла - да, но один из них - не спать всю зиму. Весь мир - такой похожий на наш, но закрученный вокруг необходимости впадать в спячку, и от того совсем непохожий.
Атмосферность книги заряжается и от образов зимы. Поезд, движущийся сквозь пелену снега, завывание ветра, несущего уколы снежинок-льдинок по щекам, снег на еловых ветках, приятная боль при оттаивании в тепле замёрзших пальцев, вечерние сумраки и ночная тишина. Книга насыщена событиями, особенно вторая половина, тут мало места рефлексии и созерцанию - действие разворачивается стремительно - и только успеваешь оглядываться на снежные пейзажи.
Сюжет довольно прост и очевиден. Читатель гораздо раньше главного героя понимает, что к чему, кому можно доверять, а кому нет. Читатель знает, что вот тут герой спасется, а вот этот персонаж - нет. Ффорде не старается удивить читателя сюжетным финтом; разве что с Токкатой, ее личностью так получается. Но и то, удивление читателя является скорее побочным эффектом, сюжетный ход с Токкатой - это лишь элемент придания абсурдности действию; можно, конечно, идти дальше и рассматривать личность Токкаты как аллюзию на извечную борьбу человека - самое извечное из всех извечнейших сражений, которые ведёт человек. В этом Ффорде как раз и хорош: никогда не знаешь, насколько он серьёзен, когда пишет абсурд.

raccoon_without_cakes написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

ФФорде опять меня удивил. В этот раз он размышляет: А что, если ледниковый период не закончился, льды наступают, и зимы суровы и холодны? Что ж, в новом мире люди отрастили шерстку и научились впадать в спячку. И сейчас это почти безопасно: убежища отапливает атомный реактор, а медикаменты помогают меньше расходовать жирок во время зимней спячки. Ну а если в процессе спячки маленький процент превратится в безмозглых зомби, то что тут унывать – разберем на органы или научим механической работе.

Однако главный герой из тех, кто в зимнюю спячку не впадает – он Зимний Консул и призван следить за порядком. А решение спасти женщину закидывает его в самый суровый сектор, где бродят разбойники-британцы, корпорации что-то замышляют, таинственная Грымза убивает недостойных, попутно делая уборку, а сон про Синий Бьюик сводит людей с ума…

Мне очень нравится, как Ффорде ухитряется в самодостаточную саму по себе историю впихнуть едкую сатиру, которая не портит, а только добавляет огня. За размышлениями о безразличии властей, обязательном деторождении, четком классовом делении и прочими остросоциальными шутками видна и наша действительность.

«Как гласил еще один рекламный лозунг: «Морфенокс» приносит весну». К этому следовало бы добавить: «но только если у вас есть деньги или общественное положение, чтобы им пользоваться».



Ффорде умеет доводить ситуацию до сюрреалистичного абсурда, но лавирует и не переступает ту грань, за которой читатель уже начинает кричать: «Не верю!»

Главный герой молод и наивен, и именно так он себя ведет. Несколько раз от смерти его спасает лишь чудо и чье-то вмешательство, он не умеет обращаться с оружием и вечно доверяет не тем людям, но его решительность и желание во что бы то ни стало добиться справедливости импонирует и вовлекает в историю.

И хотя история абсолютно зимняя, морозная и пробивает на пожрать (мне кажется, что эта книга отложилась во мне еще и килограммами), читать ее можно в любой момент, когда захочется закутаться в плед и упасть в прекрасно написанную историю.

И бонус для кофеманов:

-Не хотите кофе? – предложил я. – Он с комками, да и это вовсе и не кофе, но он горячий и темного цвета и, вероятно, нетоксичный.

books_for_owl написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

«Ранняя пташка» оказалась приятной неожиданностью, так как история была нова и свежа своими особенностями устройства мира. Эдакий симбиоз антиутопии, фантастики и элементов мистики с примесью детектива. Звучит странно, но очень интересно.
⠀⠀
Мы имеем суровую зиму, когда люди предпочитают переживать её в процессе сна. Ответственно к этому готовятся и наедают жирок. Есть те, кто на спят и охраняют других жителей. Есть те, кто не может уснуть. Есть те, кто ест себе подобных. Есть те, которые не успевают подготовиться к зимовке и так далее и тому подобное.
⠀⠀
Этим перечислением я хотел отметить, что «фауна» этой истории довольно разнообразна, но ещё сильнее хочется отметить общую атмосферу, которая лишь подчеркивает некую сонливость, какую-то часть замедленность и тайны, которые хранит зима.
⠀⠀
Для меня эта книга была более менее ровной а плане темпа. Как-то все события будто на одной волне, расплываются по чуть-чуть, неспешно и интригующе.
⠀⠀
Персонажи привлекают своими странностями, поведением (особенно один герой). В общем, могу долго рассказывать о сюжете, атмосфере и ощущениях, но всё это можно объединить в тот факт, что книга действительно даёт какой-то новый читательский опыт. Весьма достойно!

Профиль instagram

weisse написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Зима — суровая хозяйка

Мне часто хочется залечь в зимнюю спячку, зима — тяжёлое время и требует куда больших усилий, нежели тёплая часть года. Так славно было бы укутаться в одеяло, закрыть глаза и открыть их снова уже весной, но это невозможно.
Тем приятнее оказалось читать "Раннюю пташку" Ффорде, где жители альтернативной Земли (а точнее, альтернативного Уэльса) осенью нагуливают жирок и обрастают зимней шерстью, а с наступлением холодов погружаются в долгий глубокий сон, пока немногочисленные сотрудники службы Зимних консулов следят за тем, чтобы всё было в порядке (или хотя бы не очень плохо).
Это так уютно звучит. Но на самом деле мир "Ранней пташки", пожалуй, самый страшный из всех причудливых миров Ффорде. И дело не только в том, что Зима ежегодно собирает свою жатву, и не все из уснувших проснутся, но и в сопутствующих социальных явлениях; от одного только "обязательного деторождения" для восполнения зимней убыли волосы дыбом встают. А ведь есть ещё морфенокс, препарат, повышающий шансы пережить Зиму, но при этом также порождающий риск превратиться в лунатика — по сути дела, "овощ" с мёртвым мозгом, способный только на самые примитивные действия вроде пережёвывания пищи или того, что (или кого) лунатик примет за пищу.
Именно ради сохранения права на получение морфенокса Чарли Уортинг по прозвищу Кривой, главный герой "Пташки", поступает Послушником в службу Зимних консулов. Это его первая зимовка, и он должен провести её в тепле и безопасности кабинетной тиши... должен был. Потому что вследствие стечения обстоятельств, которые, собственно, и сделали его главным героем, Чарли застревает в Двенадцатом секторе, прозванном Трясиной отнюдь не потому, что там всё спокойно и благополучно.
Там просто всё: мелкие неурядицы, серьёзные проблемы, опасные тайны, конфликты консульской службы и корпорации "Гибер-тех" и внутренние конфликты, и настоящие Злодеи, и настоящие подпольшики, и по-настоящему отвратительный кофе... и ненастоящия создание Зимы, чьё существование не признает вслух ни один здавомыслящий человек (а таких в Двенадцатом сектор немного). Читатель попадает в эту неразбериху вместе с Чарли, и вместе с Чарли сначала ничего не понимает, и потом вместе с Чарли продолжает ничего не понимать. Это ужасно, и ужасно увлекательно, и, что характерно для Ффорде, события развиваются тоже с ужасающей (и тем более восхитительной) скоростью. Впрочем, если до "Пташки" прочитать хотя бы пару книг Ффорде, можно получить маленькое преимущество перед Чарли и кое в чём разобраться быстрее него. Есть такие... назовём их "штуки", так вот, эти "штуки" Ффорде ненавидит и в его книгах они никогда не будут хорошими. Никогда.
Но Чарли Ффорде не читал, а я читала, и я обожаю его книги: за стремительный сюжет, от которого трудно оторваться даже ради сна; за удивительные, сложные и причудливые миры, по которым хочется бродить, оторвавшись от сюжета, как рассеянный турист отрывается от группы целеустремлённых экскурсантов; за литературные аллюзии и милые маленькие детали миростроение, подчас такие внезапные, что хочется смеяться от удовольствия; за чудаковатых персонажей, радующих нетривиальным взглядом на и без того необычную действительность.
И пусть первая Зима Чарли отказалась тяжёлой и опасной, но описана она настолько легким и изящным языком, показана настолько красочной и богатой на приключения (далеко не для всех закончившиеся хорошо, между прочим), что я бы без раздумий (то-то и оно) переехала из своей зимы в Зиму Двенадцатого сектора с одним чемоданом и рюкзаком со "Сникерсами".

Kibernetik91 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сказка в современной оболочке

Альтернативный мир, где бушуют суровые Зимы, а люди впадают в спячку на долгие 16 недель. И не все из них сумеют проснуться...

До этого романа я был не знаком с творчеством Ффорде и был приятно удивлен как он описывает мир, наполняя его самыми причудливыми вещами, прописывает персонажей и троит повествование. Теперь у меня на ближайшем прочтении будут все его книги.

Что же до "Ранней пташки" - она вмещает в себя множество жанров: фантастика, фэнтези, мистика, альтернативная история, шпионский боевик. И при этом не является ни одним из них. Это сказка о пробуждающемся добре и укоренившимся зле. Да, зло тут представлено в виде жажды наживы, наплевательского отношения к человеческой жизни и в потакании сильным мира, а не конкретными людьми, как в старых добрых сказках, но это все равно она - сказка. Ведь меняются люди, общество, порядок и уклад жизни, а значит и акцент сказок должен быть изменен. И Ффорде очень хорошо это показывает.
Что до мира - он, в начале довольно пространно описанный, постепенно наполняется образами, мифологией и историей. Обязательно читайте эпиграфы перед главами, они погружают в сеттинг ещё сильнее.
Да, в романе много клишированных моментов, но они на столько грамотно вплетены в сюжет и мир, что не хочется на этом заострять внимание (максимум вспомнить что-нибудь хорошее связанное с клише), а продолжит чтение принимая все как самом собой разумеющееся.

Если боитесь даже малейших спойлеров дальше не читайте и переходите к последнему абзацу)

Так кто же герой этой сказки - паренек Чарли, который в свои 20 с небольшим лет почти ничего из себя не представляет. И единственная амбиция, которая толкает его из зоны комфорта - желание получить препарат, дающий больший шанс пережить зиму. Но по велению судьбы и удачи он становиться Послушником Зимнего Консула, в службе, обеспечивающей заботу и защиту спящих. И какого роста в моральном плане он достигает все за 4 дня, в которых происходит действие романа...
Да, то что Чарли переживет события книги нет ни каких сомнений, т.к. большинство сносок сделанные от его лица на это открыто намекают. И это только идет на поводу у сказочности происходящего и позволяет больше сосредоточиться на деталях романа и приключениях героя.

Описывать другие события или героев будет слишком большим спойлером и я этого делать не буду.
Там есть обворожительные начальницы двух соперничающих организаций: Зимние Консулы и Гибер-тех; молодая девочка, пытающаяся доказать существование зимнего народа, (местных мистических созданий, от о которых находились лишь тела их жертв и ходит множество легенд) Привратники, Художница и много, много других.

Итог: сказка нового поколения, обыгрывающая штампы и нынешние реалии и страхи, связывая все в клубок в котором придется барахтаться главному герою. Стоит читать: всем любителям Ффорде (по крайней мере я так думаю), интересных миров с грамотно построенным повествованием, сказкам для взрослых, шпионских боевиков в фантастическом антураже и пожалуй тем, кто любит хорошие истории)))

lapickas написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ай да Ффорде, ай да фантазер))) Вместо того, чтобы разобраться с давно обещанными продолжениями про монохромный мир или про Четверг Нонетот, взял и довел до ума отдельный романчик. И весьма занимательный! Это же Ффорде)
Представьте себе мир, где человечество впадает в спячку. Ну, зимы настолько суровы, что выжить в них могут только затрапезные английские аристократы-оборванцы (не забываем о валлийском происхождении автора-язвы, ага) да горстка отважных специализированных служб. А остальные спят до весенней побудки. Со всеми вытекающими проблемами - запасы продовольствия для неспящих, запасы жира для спящих (ибо в спячку надо входить с приличным индексом массы тела, иначе ее можно не пережить), с весьма специфическим детопроизводством (потому что мало кто из младенцев переживает спячку) и со своими гибер-технологиями. Ффорде верен самому себе - у него даже вскользь упоминаемые греческие мифы или шекспировские пьесы переделаны в гибернационные сюжеты))) Есть в этом мире и некое фармакологическое средство, позволяющее пережить зиму с лучшими перспективами выживаемости, но, как водится, не без ложки дегтя (или, как в оригинале, не без мухи в приправе) - один из тысячи принявших после спячки превращается в этакого зомби - вроде живой, а овощ-овощем. Впрочем, во-первых, выживаемость на этом препарате все равно лучше, чем без него (а достается он далеко не всем), а во-вторых, данным овощным ночным бродильщикам вполне находится место в экосистеме - их можно использовать для неквалифицированного труда (при некоторой обработке), или как запчасти для отмороженных конечностей у зимних спецслужб, или как инкубатор/осеменитель у контрабандистов... да мало ли! Есть, впрочем, и нежелающие спать спокойно и прочие инакомыслящие, как же без этого. Всех мыслящих (как спящих, так и нет) привечают в Дормиториях - огромных башнях, чье энергообеспечение осуществляется ядерным реактором.
В общем, в одном из секторов, одна из воспитанниц детского распределителя, явно не имеющая шансов на устроенное будущее, случайно выясняет о вербовке новобранцев в Зимнее консульство. Взвесив свои шансы на тот самых чудо-препарат и прочие перспективы, девушка решает попробовать. Ну и дальше завертелось)
Ффорде верен себе - у него обалденный язык (в данном случае еще и изрядно приправленный валлийскими штучками), у него богатейшая фантазия и довольно простой сюжет, обязательные злодеи и обязательные герои (и тех, и других он нещадно косит всевозможными способами) и обязательные литературные шуточки. Сонная реальность, отрезанные пальцы, праздник Жирного Четверга, раздвоения личности и девочки, забирающие непослушных - вот это вот все, обернутое в фирменный юмор автора. Отличное получилось чтение))

sq написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Посвящается Рулен Марии Айви Анне Ффорде-Горриндж

Жуткое какое имя!
Вспомнился Па́бло Дие́го Хосе́ Франси́ско де Па́ула Хуа́н Непомусе́но Мари́я де лос Реме́диос Сиприа́но де ла Санти́сима Тринида́д Ма́ртир Патри́сио Руи́с и Пика́ссо. По-моему, родителей, которые так издеваются над детьми, надо лишать родительских прав по суду.
Хотя, кто знает? Может, детям нравится? Может, и так, но это до первого случая, когда имя не влезет в поле ввода какой-нибудь важной программы.

Подумал, что зимой самое время почитать. Тем более такой зимой, как нынешняя московская. У нас, знаете ли, набирают популярность компании по продаже снега. Бери не хочу: 300 рублей за килограмм, доставка бесплатная. Одна такая действует под лозунгом "Мы снабжаем Россию снегом!" Прошлогодним.

Прочитал 1/3 и бросил. Не интересно.
Существует ли в этом мире Грымза? Не узна́ю никогда. И бог с ней.
Какими суперспособностями обладает Снегоход? Останется тайной. Пусть даже это не просто снегоход, а Снегоход с Большой Буквы.
Ужасно раздражает огромное количество Прописных Букв. Ещё хрен с ним, Консул, но Ступор или Приманка? Приманка она и в Африке Приманка. Особенно Зимой.
Помню, некоторое время назад рекомендовалось писать с большой буквы слово Интернет. Меня даже однажды пользователь Имхонета (я до Лайвлиба на Имхонете обитал) спросил, почему я не следую рекомендации. Я ему ответил тогда, что писал слово "интернет" с маленькой буквы ещё тогда, когда те рекомендатели его ещё и не слыхали. Как оказалось, наша партия победила. Никто больше не пишет "интернет" с большой буквы.

Одна из лингвистических шуток, впрочем, понравилась:

– Токката с такой силой врезала мне в глаз, что оторвала сетчатку, – сказал Фоддер, – а вся моя вина заключалась лишь в том, что я поставил предлог в конец предложения.

Вспомнил, как 30 лет назад читал техническое задание для программы учёта железнодорожных вагонов. Там, среди прочего, требовалось копить число вагонов "норостаящим итогом". Но мне тогда всё-таки не пришло в голову оторвать что-нибудь автору задания. Посмеялся только и на всю жизнь запомнил. (Поясню на всякий случай: "норостаящий" = "нарастающий" -- я тогда тоже не сразу понял, что за слово такое).
Жаль только, что шутку с предлогом имеет полное право не понять тот, кто не изучал английский язык. Это минус переводчику.
И в целом перевод так себе. Условно живую лунатичку миссис Тиффен интересует только еда. Может быть, в таком контексте название песни "Помоги себе сам" следует переводить как "Угощайся" (help yourself)?
И объяснять примечаниями "непереводимую игру слов", думаю, не следует. Ну не смог перевести, значит, не смог, и незачем демонстрировать своё бессилие читателю. Говорящие фамилии, опять же, незачем переводить примечаниями, если они никак не связаны с характерами персонажей. Как-то по-другому переводчик должен действовать.
Ладно, спасибо, хоть как-то перевели. В оригинале я бы вряд ли и 1/3 прочитал.

Закон сохранения импульса, разумеется, в таких книгах никогда не действует. Мощность всякого рода оружия измеряют в ньютонах, потому что автор никогда не слыхал о джоулях. Ну да, понимаю, не каждому довелось учиться в школе.
Да и вообще фантастические стрелялки меня совсем не возбуждают. Вот недавно смотрел кино, где сравнивались АК-12 и М16А4. Это интересно было.

Книга не из одних стрелялок состоит, это некоторый её плюс. Но и в коварных происках разнообразных "агентов-007" тоже не особенно интересно разбираться. Знаю, есть любители, но я не из их числа.

Валлийские реалии, искажённые суровой зимой, не понял и на 1/10. Может, имело смысл не только для валлийцев писать? Не так уж и много их на свете, валлийцев этих. Мало кто, думаю, поймёт, чем реальный Кардифф отличается от замерзающего.

В общем, совсем не моя книга -- даже зимой. И даже если зима всё-таки придёт в этом году, дочитывать не буду.
Очень может быть, что оставшиеся 2/3 текста -- чистой воды литературный алмаз. Не знаю. И проверять не хочу.