Есть истории, которые цепляют, а есть истории, которые оставляют равнодушными. Я уже достаточно давно смотрю корейские дорамы и достаточно хорошо знакома со всеми поворотами и мне было очень любопытно, что же автор покажет в стилизации под корейский роман. Для тех кто не в теме и называет это японской стилизацией, в Японии нет таких имён как в Корее и нет терминов принятых для Кореи. К тому же, чёрным по белому сказано, что действие разворачивается на острове Чеджу.
Мне понравилась так называемая матчасть. Описания героев, описание местности, всё это было прекрасно, но вот сюжет очень далёк от стандартных корейских канонов. В данном случае это важно, потому что не получится нормальный сюжет полностью в духе Юаньских реалий, если просто писать отсебятину. А здесь это как раз был второй вариант, потому что никакой интриги не было, встретились два героя и всё.
Ха На, является начинающий хэнё (ныряльщицей, чаще всего за жемчугом), которая живёт в деревушке вместе со своей бабушкой на острове Чеджу. Там же находится тюрьма и место ссылки для опальных чиновников. Именно таким образом Кан Сон Ён и попал в это место, вместе со своим отцом (в те времена в ссылку отправлялась вся семья, отец был виновен и сослан вместе с сыном и своими наложницами). Вот и встретились два очень гордых персонажа.
В целом, почитать было любопытно уже с позиции того, как на азиатскую культуру смотрят русские авторы. Хотелось бы большей проникновенности и глубины, но мы имеем то, что мы имеем. Но, сами герои мне правда показались интересными.
Мило, но немного скучновато, мне не хватило приключений. Пара тайн, немного корейской мифологии и довольно сдержанное развитие отношений между героями - кажется, больше ничего в книге нет. Ну, розовых соплей мне и не надо, а вот увлекательности бы побольше... И даже экзотика какая-то бледная получилась. Кажется, эту книгу надо читать, когда ты уже хоть немного "в теме", тогда воображение картинку само раскрасит. А ещё у меня остались вопросы насчёт того, что было "до" и что будет "после". Сказка таких вопросов не должна вызывать - такое ощущение, словно мне говорят "жили они долго и счастливо", а я не верю и выпытываю, где, сколько и почём. Самой неприятно, но никуда не денешься :(
Собери их всех!
Милая сказка в японском стиле. Ромфан, щедро приправленной подневольными, но раболепствующими ныряльщиками. Ссыльными столичными жителями и местной,порой очень зарвавшейся, властью.
Сама история красивая. Тут есть и хорошие диалоги, и небольшие приключения. Много ненавязчивых напоминаний, о том, что только проявляя искреннюю заботу о ближнем, ты сможешь быть спокоен за своё будущее в трудную минуту.
Мне нравится как пишет Наталья Колесова . И я с интересом ознакомилась с ее относительно новой работой. Особая интрига заключалась в том, что роман основан на корейской мифологии.
Если учесть, что я знакома (и то относительно) только с корейской кухней (в виде салатов), то чтение у меня получилось занимательное. Восточного колорита в книге предостаточно, и главные герои получились интересными, не шаблонными.
Нет, ну я знала, что существует хорошее русское фэнтези, ведь есть же книги Ольги Громыко, да и украинские писатели Дяченко отлично справляются с этой задачей, но тут я прямо удивилась.
Внезапно посреди рабочего дня меня озарило, что хочу почитать что-то о русалках. Я начала рыться в подборках, упоминающих о всех гадах морских, и там меня нашла именно эта история. Русалок здесь нет, но море и его загадочные обитатели присутствуют. Это уже большой плюс. Я немного прошлась по рецензиям, преимущественно похвальным, и решила начать. Ели будет какая-то дичь, которой нас часто пытаются напичкать современные русские авторы, то сразу заброшу.
Не забросила.
Почти что сразу мне понравился язык и стиль повествования, этакий легкий и непринужденный. Читалось очень быстро и за полдня я буквально проглотила эту историю, со всеми ее хэнё, драконами, жемчужинами, призраками и тайнами. А всевозможных тайн здесь хватает, прямо оторваться не было сил, так хотелось узнать, что же все это значит и почему именно так.
А какие же колоритные здесь герои! Я полюбила всех без исключения, даже Многоцветного Ро Иля, хотя он вызывал опасения с первых же строк. И не сказать, что герои тут так чудесно раскрыты и распрекрасно описаны, что ты проникаешься к ним всей душой. Но они сумели стать такими своими и родными, такими интересными и нескучными, что ты переживаешь за них, как за родных.
Стоит отметить, что любовная линия в книге действительно чудесна. Не люблю, когда герои такие увиделись и влюбились, или увиделись и ими одолела безумная страсть, или другие умопомрачительные поворотные сюжеты. Здесь герои знакомятся, притираются друг к другу, незаметно становятся друзьями и только потом понимают, что вроде бы влюбились.
И пусть в этой истории есть свои маленькие грешки, но я беззастенчиво их все простила, потому что получила истинное удовольствие от прочтения. К тому же, драконы, морские истории и Корея - уже давно покорили мое сердечко. Книга даже напомнила любимого Миядзаки с его "Унесенными призраками". А это дорого стоит, хоть и к тому шедевру ей далеко.
Поскольку я не являются поклонницей корейских дорам, лично для меня эта книга стала небольшим вызовом в том плане что я читала не привычное для себя фэнтези..... Честно скажу, что не все сложилось у меня с этой историей, хотя если призадуматься автором очень интересно была придумана и преподнесена эта сказка. Почему я сказала что эта история сказка? Дело даже наверное не в легендах, повериях, которые упоминаются в сюжете, да и не в морских существах (и среди них драконы кстати), в которые верят жители небольшого острова, а в истории любви которая разворачивается между бедной ныряльщицей (кстати вроде бы и девушка но тот еще сорванец) и сыном опального министра, сосланного на остров ..... как бы не хотелось верить в сказочные истории, но в реальной жизни (а тут история была все же приближена больше к реальной стране Корее) эти двое даже если бы и полюбили друг друга вместе бы не остались никогда..... им просто бы никто не разрешил. Да и разница не только в социальном положении, а даже в характере которые отличаются друг от друга как небо и земля. Да, и вообще по большей части мне Ха На напоминала не слишком воспитанную пацанку, пусть и с доброй душой, но поступки она часто совершала очень глупые.
С одной стороны эта история кажется довольно медленной, но это обманчиво, в небольшом темпе события как оказалось разворачиваются настолько быстро что в середине книги ловишь себя на мысли что уже большая часть сюжета прошла, а загадок становится только больше. Отношения Ха На (главная героиня) и Сон Ён (главный герой) развиваются как какой то водоворот: от ненависти, обиды, до дружбы и любви буквально за триста страниц, а ведь помимо развития отношений здесь еще есть и загадочный злодей, разыскивающей с помощью главных героев потерянную жемчужину, тайна происхождения главного героя ..... в конечном итоге когда остается меньше десяти страниц с удивлением понимаешь что все, эта сказка почти закончилась....
Однако не смотря на то, что история мне понравилась я все же решила поставить ей четыре, возможно все это потому что я слишком придирчиво читаю в последнее время фэнтези, может быть даже ищу в нем недочеты, но лично меня немного отвлекало от сюжета именно вплетение в него автором корейского колорита.... много непонятных слов, ради которых мне частенько приходилось читать сноски, потом я уже конечно бросила это занятие, но все же думаю что больше всего эта книга придется по душе тем, кто любит фэнтези и азиатскую культуру, остальным будет чуть-чуть сложновато вникнуть в сюжет сразу.
Милая сказка про драконов и людей, и немного про любовь. В общем и целом мне понравилось, хотя я не поклонница корейских дорам. Особенно меня подбешивала героина Ха На - гордыня, упрямство не по делу, наивность пополам с бесцеремонностью - все в духе героинь дорам.
Язык приятный, легкий, объем небольшой, как раз подходит для вечера. Понравилось умелое вплетение корейской мифологии, хотя главный конфликт и мотивация антагониста вышли так себе. Но история, повторюсь, симпатичная.
Собери их всех, 2019
Начала читать Наталью Колесову с "Короля на площади". Я влюбилась в то фэнтези и до сих пор хотела бы прочитать продолжение серии "Сказки Волчьего полуострова".
Пока нет такой возможности, решила ознакомиться и с другими работами автора, ибо язык писательницы меня зацепил, а истории на редкость интересные. Автор не станет проносить жаргон в свои книги, а каждое слово стоит на своём месте, как и должно.
"Драконий жемчуг" для меня стал своеобразным открытием азиатского колорита в фэнтези. С подобным до этого ещё не сталкивалась, поэтому сразу подкупило.
Что улучшилось в работах автора? Прежде всего, появление чувств между героями не произошло смазано, а имеет свои основы и интересные повороты. Перемены характеров героев под влиянием друг друга. Это, несомненно, огромный плюс в мастерстве Натальи Валенидовны, она очень хорошо поработала над этим.
Заиграла ревность в работе автора. Пока смазано, но уже интересно, станет ли Наталья Валенидовна и в дальнейших работах делать любовные треугольники, потому что ситуации очень тонкие. Ха На, Сон Ён и сын чиновника, который, как мне показалось, не самый плохой парень, но нравился Ха Не до приезда ссыльных. Если бы продолжилось раскрытие этого треугольника и метание Ха Ны между двумя красивыми интересными мужчинами, то я бы очень была рада. Пока что тема ревности и треугольника была добавлена просто так и не являлось каким-то ключевым моментом...
Лян Ро Иль - вообще отдельный вид искусства! Главный враг смотрелся на протяжении книги очень даже дружелюбным и скрывал свою натуру. Да и вообще, в такого плохого парня невозможно не влюбиться, до того хорошо прописанный персонаж! Автор, бис!
Все отсылки к будущим поворотам сюжета обыграны, не нашла ничего лишнего. Загадки раскрыты, даже чуть-чуть детективные, за что спасибо автору!
Огромное спасибо почти землячке за такие прекрасные книги :3
Давно смотрела на эту книгу и все отлаживала.. Не читала до этого книги с восточным колоритом... И вот решилась все таки добралась до неё.. И не пожалела...
На страницах книги вы найдёте мир, где древние легенды Кореи оживут, где местные люди о них знают и почитают.... Добрая сказка о дружбе и взаимопомощи, о гордости и любви, о жадности и чеславии, о добре и зле, и конечно же о вере, вере в то что не все так просто в этом мире и над нами кто-то есть выше... Здесь и русалки и др. морские обитатели, и духи, и драконы.. Названия необычные, но образы вполне угадываемые...
Для меня это был новый опыт, т.к. до этого читала только славянское фэнтези, и ,по-моему, пару скандинавских.. Теперь вот добавлю в свою капилочку и Корейскую))
Теги: "рассказ от двух лиц", " морская тематика", "корейский мотив" "драконы" , "шаманы"
Лёгкое, проходное, не особо затрагивающее чтение на вечер. Бодрое начало, восточные мотивы, корейские ныряльщицы и острова в море. Все предвещало приятную экзотическую историю на мотив корейских сказок. Но оказалось, что все это не более чем декорации, а сама история довольно банальной в жанре от ненависти до любви, с картонными характерами и не очень убедительным обоснованием. Атмосферы легенд и сказок с экзотическими нотами не сложилось.