«Храбр» - необычный для Дивова проект, это заметили все и сразу. Необычная тематика, необычная форма.
Как видно, Дивов любит писать про сильных и умеющих рисковать людей, настоящих мужиков. Здесь и боец спецназа («Мастер Собак»), и суперагент контрразведки («Братья по разуму»), и «выбраковщик»-опричник («Выбраковка»), и военный священник («Саботажник»), и горнолыжник («Толкование сновидений»), и милиционер вместе с журналистом («Ночной смотрящий»), и многие другие. И если Дивов решил обратиться к Древней Руси, про кого же вспомнит в первую очередь? Конечно, былинных богатырей!
Однако храбры, как называли на самом деле могучих воинов (монгольское «багатур» впоследствии превратившееся в «богатырь» завезли на Русь позже, во времена ига) не просто «люди героической профессии», но люди эпохи, совершенно отличной от нашей. До этого Дивов обращался только к современным сюжетам или не слишком далекому будущему. Поэтому произведение, посвященное исторической тематике – очень смелый эксперимент для писателя.
Историческая проза – дело скользкое. Как известно, основной сложностью является соблюдение фактов истории и колорита, антуража, языка эпохи. И если первое не является сложной задачей при наличии справочной литературы, то на втором многие «прокалываются». Есть две крайности – осовременивание языка с одной стороны и перегрузка его архаизмами, историзмами, старославянизмами и т. д. С первым все понятно, второе тоже плохо – такой текст сложно читать и воспринимать всерьез.
Дивов нашел способ избежать обеих крайностей: он просто исключил по возможности анахронизмы, оставив только те слова и выражения, которые могли употребляться в описываемую эпоху. Возможно, это несколько обеднило авторский язык, зато не превратило книгу в сомнительную «летопись».
Главное, что бросается в глаза – неоднородность, какая-то асимметрия. Первая часть с художественной точки зрения значительно сильнее второй. Вторая же уступает и языком, и сюжетом.
В первой части автор открывает нам свое видение былинных событий. Дивов старается раскрыть истину за народными гиперболами и широкими фольклорными обобщениями. Выдвинутые им гипотезы чрезвычайно смелы и убедительны. Очень интересно было увидеть Илью как реального человека, а не фольклорный образ. Илья в романе отличается от былинного прототипа довольно сильно. Он столь же силен и независим, но при этом обладает какой-то первобытной наивностью и инстинктивным чувством справедливости. Выведя родословную Ильи от реликтового существа, Дивов показал истоки этого характера. Илья действительно подобен зверю – ведет себя непосредственно, добродушен и щедр с друзьями, бесстрашен и беспощаден в битве (и при этом совершенно не способен на бессмысленную жестокость), честен даже по отношению к врагу – по крайней мере, пока тот сам не проявит коварство. Это удивительно обаятельный персонаж, настоящий герой. При этом он ощущает свою чуждость миру, в котором с каждым годом все больше значения придается деньгам и дипломатической хитрости, и все меньше – чести и дружбе. Он далеко не глуп, но предпочитает честный бой с противником.
Добрыня – политик, своего рода покровитель Ильи, помогающий ему не запутаться в сложностях жизни при княжеском дворе. Он очень сильно отличается от Ильи – в романе он больше стратег и командир, нежели боец. Он – представитель нового мира, в котором слово останется за многочисленными армиями и дальновидными полководцами. Он уважает силу и независимость Ильи, понимая, что моральная чистота этого первобытного воина для современных людей недостижима. Недаром к концу жизни Илья все чаще задумывается о монастырском уединении.
Вторая же часть несколько слабее первой. Она напрочь лишена фантастического элемента, да и интрига в ней не до конца «закручена». «Спецоперация» русских воинов на территории Византии обещает вроде бы массу опасных приключений, но вдруг все проходит как по маслу и даже ошибка, стоившая жизни мятежному правителю ничего практически не меняет. Понятно, что автор хотел создать атмосферу напряженного ожидания, однако этого не удалось. Скорее испытываешь какое-то разочарование – ждешь приключений, и вдруг все заканчивается легкой победой. Получается какое-то невнятное восхваление русского оружия. В общем, Дивову не вполне удалось выразить идею второй части (имхо).
Очень сложно определить жанровую принадлежность романа. Отнести его к чисто историческому жанру нельзя – слишком много делает автор смелых допущений. Однако и «славянским фэнтези» его назвать невозможно – единственный фэнтезийный элемент – наличие у йотунов-неандертальцев сверхъестественных способностей. Поэтому на мой взгляд этот роман можно отнести скорее даже к жанру криптоистории, т. к. он во многом раскрывает перед нами вероятные умолчания летописей и истинный смысл фольклорных иносказаний.
Мир романа удивительно живой, немало места отведено раскрытию характеров героев. Немало на страницах «богатырского» юмора, в особенности запоминается «закадровый» персонаж Дрочило, несомненный предок мичмана Харитонова:-).
Итог: интересная и уникальная в своем роде книга, однако вторая часть сильно портит впечатление. Мне кажется, что тема плодотворная, и хотелось бы, чтобы автор не ограничился двумя повестями, ведь былин про Илью много и среди них есть хорошие сюжеты.
P. S.: Попытка отождествить скандинавских йотунов, снежного человека и неандертальцев кажется мне чересчур смелой. Все-таки доисторические наши родичи не обладали огромным ростом, да и не были столь уж дикими, чтобы сравнивать их с йети. Снежного человека встречали как одинокое существо, иногда с самкой и детенышами, а неандертальцы жили племенами. Слово «орк» было придумано Толкином (хотя в последнее время это оспаривается). Орки действительно похожи на наших древних родичей, но они – не мифологические существа. Мне кажется, что предками йети могла стать какая-то другая разновидность антропоидов, какие-нибудь очень крупные всеядные приматы. А эволюция неандертальцев пошла бы, скорее всего, по техническому пути и породила бы кого-то вроде толкиновских гномов. И уж совсем упрощенно считать «йотунами» всех сверхъестественных существ.
Рецензия написана 05.06.2009.
Очень мне понравилось.
Содержание (уже всем известно ) – русские былины на новый лад. Правда, всего две… Мало! Первая про Илью Муромца и Соловья-разбойника. Вторая… ну, вторую не знаю.
Герои мне очень понравились. Хотя тут из героев больше всего действует Илья… Урманин… Добрыня в роли государственного мужа меня удивил. Но в приложениях все пояснили и обосновали. Не важно. Мне и приложений не надо. Я обычно при чтении книги доверяю автору. Если доверяется… По своей темности в истории и древнерусской литературе я долго считала, что тот самый Дрочило, про которого упоминается в первой части, это Алеша Попович. В приложениях мне объяснили, что я зря так считала.
Но я, в общем, не жалуюсь. Ильи и одного хватит. Какой герой получился! Настоящий богатырь. (Знаю-знаю. В приложениях мне объяснили, что называть воителей из былин богатырями исторически неверно. Где-то смутно чувствую, что я неспроста не читаю обычно приложения!)
«Мне всегда говорили, что я не очень умный. Поэтому я нарочно много думал…» Это гениально. Хотя Илья, по впечатлению, не умный и не глупый. Он вне этих понятий. Он находится в другом измерении… Какое-то пересечение человека и зверя. Или – человека разумного и пещерного?
Автор выводит, что Соловей-разбойник и прочая нечисть из былин – остатки неандертальцев… в общем, древнего и пещерного. Которых всячески стремятся уничтожить. Ну да, я понимаю – это, видимо, инстинкт сохранения вида. Но все равно жалко, что этот вид истреблен… Всегда было жалко.
Рассуждения у меня на этот счет были такие (уж какие получились): Человек является самым могущественным видом на планете. Он подчиняет и уничтожает остальные биологические виды, в результате изменяется сама среда обитания. Получается, что у каждого биологического вида есть естественные природные враги, которые сдерживают его распространение. У человека, как вида, таких естественных врагов в природе нет. Равновесие нарушено.
(Скромно, а может, и нагло. Не является ли бурное развитие фантастики вообще и фэнтези в частности, во второй половине ХХ века, именно следствием стремительного технического развития, происходящего на глазах уничтожения среды обитания – и, соответственно, смутного подсознательного желания Homo Sapiens вернуться к «ключевому моменту» развития и переиграть по другому варианту? Ведь если посмотреть по существу, что является основным буквально в каждом фантастическом произведении? Не одна разумная раса. )
Интересно, как бы развивалась наша цивилизация, какой была бы история человечества, если бы было несколько видов человека? Это мы уже не узнаем…
Но если взять Илью-Урманина, то, может, где-то было бы и не так плохо?
Повод для размышления.
Дивов пишет, конечно хорошо, проглотил довольно быстро. Отношение к книге неоднозначно. Что мне не понравилось – не верится, что викингов вот так позвали, и они пришли и стали хорошими и желанными правителями. Причем, если незадолго до этого их прогнали. Мне не нравится вся завязка былин на норманнов. Я не верю в неё. Да, были викинги, но есть много версий кем именно были Рюрик и иже с ним. И многие говорят, что он не был норманном. Незатейливый сюжет, яркие диалоги, интересные персонажи.
Старые сказки про трёх богатырей в этой книге предстанут на новый лад – с грубыми подробностями, кровавыми побоищами. Можно будет посмотреть на нечисть с другой стороны - более тёмной и страшной. Каким мог быть на самом деле Соловей-разбойник? Как он мог причинить вред своим свистом и только ли свистом он устрашал простых людей? А богатыри – откуда они, что любили, как выглядели, как складывалась их жизнь вне подвигов?
И если первая часть хоть и кровавая и мрачная, но всё равно безумно интересная, то вторая вызывает некоторое недоумение – это не мистика, не фэнтези, не приключения, а какое-то странное повествование о миссии в Византии, хоть изначально и наполненное некой интригой ожидания смуты. Это несколько странно, особенно после того, как возвращаешься после настоящего кровавого побоища. Зато интересно узнать как время не щадит даже великий богатырей, а смена власти низвергает тех, кто был на высоте, взамен возвышая самых падших людей. Так же очень интересно смотреть на то, как люди, которых насильно крестили, всё-таки пытаются осторожно молиться старым богам, как восстанавливают старые места поклонения, вырезают идолов и пытаются просить у них помощи.
Сложно прийти к какой-то единой оценке для книги – мне очень понравилась первая половина и абсолютно не понравилась вторая. Если бы продолжалось более подробное и красочное описание путешествий, странных случаев и т.д. Ильи Урманина (а то бы и вылилось в цикл – хотя он вроде есть) – уверена, получилось бы гораздо лучше.
Книга повествует нам о славных временах Киевской Руси, а конкретнее - о времени княжения Владимира Великого. Действие происходит через какой-то небольшой промежуток времени после крещения Руси. С первых страниц перед нами предстает главный герой - огромный звероподобный человечище. Ульф Урманин. Илья во крещении. Вытаскивают его из поруба и отправляют ловить Солового разбойника. Уже понятно, о ком речь, да? Вот именно о том самом былинном богатыре (или, как говорят, их тогда называли, храбре) Илье Муромце. Поскольку реальное происхождение этого самого Ильи весьма расплывчато и неясно, автор сего предположил, что пришел он из варяг, вместе с отцом своим, Торвальдом Урманином, и обосновался на руси. Ну да ладно. Посылают, значится, этого самого Ульфа к Соловому разбойнику, коий вроде как и не разбойник вовсе, а нечисть, из лесу пришедшая, на дороге у Девятидубья застрявшая и изголодавшаяся очень. В общем, сюжет - это дело десятое, кому интересно, прочтет. А я вот еще хочу про то сказать, какие эмоции вызывает книга в целом и главгерой в частности.
Книга легка и позитивна, читается на одном дыхании, как сказка. Вызываешь сплошь положительные эмоции. Илья порой кажется уморительным увальнем, но в целом, несмотря на свою звериную внешность (размеры там, волосатость, клыки и вся прочая фигня. Вообще, по версии автора, Илья - сын волота и человеческой женщины), он добрый, щедрый, простой, что называется, широкой души человек.
В общем, короче, впечатления от книги сплошь положительные, такая себе история Киевской Руси, адаптированная под сказку. Причем сказку качественную, взрослую, с долей серьезности, с долей замечательного юмора, ну и вообще. Кстати, хоть и имена там не названы, но четко прослеживается князь Владимир - великий князь, хромой его сын, сидящий в Новгороде, от которого все ожидали гадостей, когда Владимир умрет, - собственно, Ярослав, впоследствии Мудрый, ну и всяких других исторических личностей узнаваемых там есть.
Мир Древней Руси. А точнее, былинный мир Ильи Муромца по-Дивовски. Ещё один вкус славянского фэнтези. И Новый взгляд на некоторых былинных героев и персонажей. По мне, так взгляд весьма симпатичный и заслуживающий внимания. Первая часть Очень понравилось. оценка 9/10. Вторая часть написана более тяжеловесно, если даже не нудновато, проигрывает. оценка 7/10
Известные авторы часто представляют читателям свое видение известных историй. Не стал исключением и Олег Игоревич. И это одно из моих любимых произведений такого рода. Его отличают оригинальная идея и отличное изложение.
Перед нами роман-реконструкция, вернее, две повести - реконструкции. Автор попытался восстановить историю Ильи Муромца: его поход на Соловья-Разбойника (в книге предстаёт в виде снежного человека) и ещё один менее известных сюжет. Весьма интересная задумка, но реализация скорее неудачная, чем наоборот. Читая первую повесть, поминутно думаешь, не бросить ли эту книгу нафиг, так как она не захватывает абсолютно: есть только последовательность событий, но не сюжет, не интрига: собрались, пошли, нашли, поборолись, победили, вернулись. Особенно удручает эпизод с изнасилованием снежной человечихи, которую Илья как бы трогательно, но на самом деле ужасно картонно защищает с тем, чтобы предстать перед читателем полождительным героем с тонкой душевной организацией. Вторая повесть - более-менее, но тоже не так, чтобы очень.
Гораздо интереснее приложение, в котором автор долго объясняет, зачем он написал эту книгу, а также приводит результаты разысканий насчёт того, кто был историческим прототипом Ильи. После чтения приложения только что прочитанные повести выглядят уже интереснее, по райней мере, начинаешь уважать задумку и положенный на неё труд. Поэтому думаю, что если кто-то будет читать эту книгу, то именно с приложения и надо начинать, а к реконструкции подходить уже подготовленным.
Блог Марии Чепуриной
На базе былин об Илье Муромце автор показывает мир Киевской Руси. В книге два сюжета с Ильей Муромцем в главных ролях. Но больше всего мне понравился разбор былин об Илье, который идет во второй части книги. Здесь о связи реальной Киевской Руси и "сказительной" версии этого государства.