В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.
Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.
Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой. «Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло? «Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».
Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка». «Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire
Писатель Поляринов – трикстер. С первых страниц он начинает подсвечивать свой «Риф» тусклым дрожащим фонариком и кажется, будто впереди северная страшная история: с преступлением в глубоком прошлом и наказанием в безрадостном настоящем. Вот-вот голодные призраки встанут в полный рост и перейдут к трапезе. Однако только их силуэты становятся различимы, как сюжет тут же уносит в совершенно другую сторону.
Писатель Поляринов – игрок с хронотопом. И это игра не по вашим правилам.
Писатель Поляринов – энциклопедист, а «Риф» немножко энциклопедия, которую открывают то на одной, а то на другой словарной статье. Вот на «я» - языковая картина мира - на примере наименования птичьих стай в английском языке. Теперь на «т» - терапия нехимической зависимости. Ну а сейчас на «с» - суицидальные культы Северной Америки.
Писатель Поляринов – пионер. Не тот, что всегда готов, а тот, что прошел дорогу первым. В отечественной литературе, конечно, есть книги о травме, словно Чужой, выедающей своего хозяина и сквозь него стремящейся жрать всех вокруг. Есть и сочинения о памяти и ее трюках. Наконец, встречаются тексты о подавлении чужой воли.
Но книги, которая бы упаковывала эти темы в разговор о сектантском сознании, романа-расследования о моменте, когда ты перестаешь быть собой и только идешь на звук заданного кем-то ритма – нет, что-то не припоминается. Хотя, казалось бы, и история последних десятилетий к тому располагает. Да и сама отечественная литературная традиция.
Писатель Поляринов – автор книги внезапной - в самых разных смыслах. Эта внезапность запрятана и внутрь романа – в виде особых ловушек для читателя. Но она заметна и снаружи – хотя бы потому что неожиданно ловит своей сетью сегодняшний день. В тот момент, когда «Риф» отправился в печать, в сибирскую тайгу отправилась автоколонна с вооруженными людьми, намеренными арестовать лидера секты виссарионовцев - пророка Города Солнца, 30 лет существующего в глубине Красноярского края.
Эта рифма – между миром новостей и миром литературного текста – кажется вполне закономерной. Тема НРД – новых религиозных движений – в нашей стране с ее Григорием Грабовым, Марией Дэви Христос, Сан Мен Муном и прочими – бочка с радиоактивными отходами, которые еще не раз выльются на поверхность.
Писатель Поляринов только начал натягивать вокруг нее желтую предупреждающую ленту.
Писатель Поляринов – трикстер. С первых страниц он начинает подсвечивать свой «Риф» тусклым дрожащим фонариком и кажется, будто впереди северная страшная история: с преступлением в глубоком прошлом и наказанием в безрадостном настоящем. Вот-вот голодные призраки встанут в полный рост и перейдут к трапезе. Однако только их силуэты становятся различимы, как сюжет тут же уносит в совершенно другую сторону.
Писатель Поляринов – игрок с хронотопом. И это игра не по вашим правилам.
Писатель Поляринов – энциклопедист, а «Риф» немножко энциклопедия, которую открывают то на одной, а то на другой словарной статье. Вот на «я» - языковая картина мира - на примере наименования птичьих стай в английском языке. Теперь на «т» - терапия нехимической зависимости. Ну а сейчас на «с» - суицидальные культы Северной Америки.
Писатель Поляринов – пионер. Не тот, что всегда готов, а тот, что прошел дорогу первым. В отечественной литературе, конечно, есть книги о травме, словно Чужой, выедающей своего хозяина и сквозь него стремящейся жрать всех вокруг. Есть и сочинения о памяти и ее трюках. Наконец, встречаются тексты о подавлении чужой воли.
Но книги, которая бы упаковывала эти темы в разговор о сектантском сознании, романа-расследования о моменте, когда ты перестаешь быть собой и только идешь на звук заданного кем-то ритма – нет, что-то не припоминается. Хотя, казалось бы, и история последних десятилетий к тому располагает. Да и сама отечественная литературная традиция.
Писатель Поляринов – автор книги внезапной - в самых разных смыслах. Эта внезапность запрятана и внутрь романа – в виде особых ловушек для читателя. Но она заметна и снаружи – хотя бы потому что неожиданно ловит своей сетью сегодняшний день. В тот момент, когда «Риф» отправился в печать, в сибирскую тайгу отправилась автоколонна с вооруженными людьми, намеренными арестовать лидера секты виссарионовцев - пророка Города Солнца, 30 лет существующего в глубине Красноярского края.
Эта рифма – между миром новостей и миром литературного текста – кажется вполне закономерной. Тема НРД – новых религиозных движений – в нашей стране с ее Григорием Грабовым, Марией Дэви Христос, Сан Мен Муном и прочими – бочка с радиоактивными отходами, которые еще не раз выльются на поверхность.
Писатель Поляринов только начал натягивать вокруг нее желтую предупреждающую ленту.