«Тысяча Чертей пастора Хуусконена» – это рассказанный в реалиях конца XX века роман-пикареска: увлекательное путешествие, иногда абсурдный, на грани фантастического, юмор и поиск ответов на главные вопросы. Финский писатель Арто Паасилинна считается настоящим юмористическим философом.
Пастору Хуусконену исполнилось пятьдесят. Его брак трещит по швам, научные публикации вызывают осуждение начальства, религия больше не находит отклика в сердце. Прихватив с собой дрессированного медведя Черта, Хуусконен покидает родной город. Много перипетий ждет их в дороге – путь пролегает от Белого до Черного моря, через холодную Россию и жаркие тропические острова. Где отыщут они дом и сможет ли пастор наконец понять: в чем заключается смысл жизни? Арто Паасилинна – один из самых известных финских писателей современности. Его романы переведены более чем на 30 языков и были проданы более чем 8 миллионами экземпляров по всему миру.
Романы Паасилинна, написанные живым языком, существующие на стыке абсурда и реальности, стали важной составляющей литературы Финляндии. «Проникновенная притча, укрепляющая репутацию Паасилинна как иронического эко-философа».
The Guardian
У финской литературы есть свой шарм и атмосфера, а также ряд характерных тем. И нередко знакомство с ней начинается именно с “Года зайца” (1975) Арто Паасилинна, романа, который вошёл в литературный список ЮНЕСКО - книг, являющихся отражением национальных характеров. Это была авантюрная и местами абсурдная новелла о журналисте, который отправился заново искать смысл жизни в компании сбитого им зайца. Из текста торчали уши “За спичками” и другой ироничной финской классики. Нельзя сказать, что в “Тысяче Чертей пастора Хуусконена” лишь репортёра поменяли на священника (тоже по факту дауншифтера, который начал жизнь заново), а зайца - на медведя, но все “родовые черты” прозы Арто Паасилинна - на своих местах. Книга динамичная, забавная, временами трогательная, с кучей абсурдных ситуаций и тем не менее очень важными мыслями о судьбе, главном и не главном, вере в широком (а не исключительно религиозном) смысле. Вас ждёт медведь, разливающий пиво по кружкам за стойкой, любовь на Соловках, поиск внеземных цивилизаций и как итог возвращение домой: рождённым заново. Лёгкая и светлая проза.
Книжный обзор Metro
У финской литературы есть свой шарм и атмосфера, а также ряд характерных тем. И нередко знакомство с ней начинается именно с “Года зайца” (1975) Арто Паасилинна, романа, который вошёл в литературный список ЮНЕСКО - книг, являющихся отражением национальных характеров. Это была авантюрная и местами абсурдная новелла о журналисте, который отправился заново искать смысл жизни в компании сбитого им зайца. Из текста торчали уши “За спичками” и другой ироничной финской классики. Нельзя сказать, что в “Тысяче Чертей пастора Хуусконена” лишь репортёра поменяли на священника (тоже по факту дауншифтера, который начал жизнь заново), а зайца - на медведя, но все “родовые черты” прозы Арто Паасилинна - на своих местах. Книга динамичная, забавная, временами трогательная, с кучей абсурдных ситуаций и тем не менее очень важными мыслями о судьбе, главном и не главном, вере в широком (а не исключительно религиозном) смысле. Вас ждёт медведь, разливающий пиво по кружкам за стойкой, любовь на Соловках, поиск внеземных цивилизаций и как итог возвращение домой: рождённым заново. Лёгкая и светлая проза.
Книжный обзор Metro