Три смелые девушки из разных слоев общества мечтают найти свой путь в жизни. И этот поиск приводит каждую к борьбе за женские права. Ивлин семнадцать, она мечтает об Оксфорде. Отец может оплатить ее обучение, но уже уготовил другое будущее для дочери: она должна учиться не латыни, а домашнему хозяйству и выйти замуж. Мэй пятнадцать, она поддерживает суфражисток, но не их методы борьбы. И не понимает, почему другие не принимают ее точку зрения, ведь насилие — это ужасно. А когда она встречает Нелл, то видит в ней родственную душу. Теперь они вместе могут мечтать о справедливом мире. Или нет? Борьба за личную свободу бросает вызов героиням, втягивает в водоворот событий: выступления суфражисток, митинги, стычки с полицией, аресты, непонимание близких и Первая мировая война.
Роман британской писательницы Салли Николс вошел в шорт-лист National Book Award и премии Медали Карнеги.
На русском языке публикуется впервые.
Раньше меня очень раздражало, когда в конце февраля-начале марта реклама приносила мне, как подписчице в соц.сетях на различные издательства, подбороки и новинки книг к «женскому» дню. Это был какой-то ужас – всякие книги о том, как похудеть и стать «красивше», любовные романы и книги в духе «как понравится мужчине и удержать его». В последние же два года издатели видимо стали прозревать и выпускают действительно тематические книги. Эта книга позиционируется, как книга для подростков, но и я прочла с интересом и вниманием.
Главные героини романа – три девушки из разных социальных пластов, но объединяет их неравнодушие и готовность действовать. Ивлин – из самой богатой семьи (относительно богатой), ее окружает забота и достаток, но она чувствует себя запертой, ей хочется большего, чем просто выйти замуж и посещать светские мероприятия. Мэй выросла в семье квакеров (разновидность христианства, где равенство всех членов и нет священников, лидерами становятся люди по своим качествам, а не по форме гениталий) и ее мать всю жизнь занимается мирной протестной деятельностью за мир (квакеры – пацифисты) и предоставление женщинам равных прав. Она обожает свою мать и гордится ей, но одно дело, когда все это для тебя лишь теория, но Мэй предстоит узнать и решить для себя до каких пределов она готова пойти за своей матерью и какова цена следования своим принципам. Нелл живет в семье работяг. Они не нищие, но очень бедны и многодетны. Мало ей этих проблем, так она еще и не такая как все другие девушки. Она готова к реальной борьбе – умеет и драться, знает как вести себя в толпе, но при этом во многом она еще наивна и ранима. Им предстоит не мало пережить и повзрослеть – тут и социальные потрясения, и первая мировая война, и личные проблемы, и проблемы с родителями. Но больше всего мне понравилось то, что книга позволяет в ненавязчивой форме (не каждый подросток осилит и захочет читать, например, «Суфражизм в истории и культуре Великобритании» Ольга Шнырова или другие серьезные исследования) получить довольно хорошее представление о событиях того времени в Великобритании, о том, как жили люди разных социальных групп, каково было в то время быть суфражисткой или лесбиянкой, например. Я прочитала уже несколько книг о этом времени, но тем не менее в этой мне попались несколько не встречавшихся ранее фактов – например, я узнала, что такое «субботний вечер» или о том, как функционировали в то время судебные приставы. Исторические события показаны максимально близко к реальности, но при этом роман легко читается, каждой героине веришь и за каждую переживаешь. Мэй меня раздражала временами, как и Ивлин (хоть она и в гораздо меньшей степени) – я понимала, что они не виноваты в своей порой ограниченности и эгоизме богатых, но все равно я гораздо больше переживала за Нелл и больше понимала ее, хотя мы с ней и совершенно разные, но опыт голода, работы за копейки и полной неопределенности в молодые годы удивительно роднит.
Роман не идеален, язык местами показался мне слишком простоватым, мне не хватило и некоей глубины – хотелось, чтобы роман был больше (хотя с другой стороны это возможно, наоборот, признак хорошей книги, как говорила Остин – хорошая книга всегда кажется слишком короткой). В любом случае книгу можно смело рекомендовать к прочтению, и не только подросткам.
Раньше меня очень раздражало, когда в конце февраля-начале марта реклама приносила мне, как подписчице в соц.сетях на различные издательства, подбороки и новинки книг к «женскому» дню. Это был какой-то ужас – всякие книги о том, как похудеть и стать «красивше», любовные романы и книги в духе «как понравится мужчине и удержать его». В последние же два года издатели видимо стали прозревать и выпускают действительно тематические книги. Эта книга позиционируется, как книга для подростков, но и я прочла с интересом и вниманием.
Главные героини романа – три девушки из разных социальных пластов, но объединяет их неравнодушие и готовность действовать. Ивлин – из самой богатой семьи (относительно богатой), ее окружает забота и достаток, но она чувствует себя запертой, ей хочется большего, чем просто выйти замуж и посещать светские мероприятия. Мэй выросла в семье квакеров (разновидность христианства, где равенство всех членов и нет священников, лидерами становятся люди по своим качествам, а не по форме гениталий) и ее мать всю жизнь занимается мирной протестной деятельностью за мир (квакеры – пацифисты) и предоставление женщинам равных прав. Она обожает свою мать и гордится ей, но одно дело, когда все это для тебя лишь теория, но Мэй предстоит узнать и решить для себя до каких пределов она готова пойти за своей матерью и какова цена следования своим принципам. Нелл живет в семье работяг. Они не нищие, но очень бедны и многодетны. Мало ей этих проблем, так она еще и не такая как все другие девушки. Она готова к реальной борьбе – умеет и драться, знает как вести себя в толпе, но при этом во многом она еще наивна и ранима. Им предстоит не мало пережить и повзрослеть – тут и социальные потрясения, и первая мировая война, и личные проблемы, и проблемы с родителями. Но больше всего мне понравилось то, что книга позволяет в ненавязчивой форме (не каждый подросток осилит и захочет читать, например, «Суфражизм в истории и культуре Великобритании» Ольга Шнырова или другие серьезные исследования) получить довольно хорошее представление о событиях того времени в Великобритании, о том, как жили люди разных социальных групп, каково было в то время быть суфражисткой или лесбиянкой, например. Я прочитала уже несколько книг о этом времени, но тем не менее в этой мне попались несколько не встречавшихся ранее фактов – например, я узнала, что такое «субботний вечер» или о том, как функционировали в то время судебные приставы. Исторические события показаны максимально близко к реальности, но при этом роман легко читается, каждой героине веришь и за каждую переживаешь. Мэй меня раздражала временами, как и Ивлин (хоть она и в гораздо меньшей степени) – я понимала, что они не виноваты в своей порой ограниченности и эгоизме богатых, но все равно я гораздо больше переживала за Нелл и больше понимала ее, хотя мы с ней и совершенно разные, но опыт голода, работы за копейки и полной неопределенности в молодые годы удивительно роднит.
Роман не идеален, язык местами показался мне слишком простоватым, мне не хватило и некоей глубины – хотелось, чтобы роман был больше (хотя с другой стороны это возможно, наоборот, признак хорошей книги, как говорила Остин – хорошая книга всегда кажется слишком короткой). В любом случае книгу можно смело рекомендовать к прочтению, и не только подросткам.
Три разные девушки в Лондоне начала 20 века. Разные по социальному положению, мечтам и убеждениям. Всех троих по-своему будоражат идеи суфражизма, каждая пришла в движение по собственным причинам. Ивлин прочат роль жены и матери, а она мечтает о большем, Нелл ушла со школы, чтобы помогать семье, и работает на заводе, Мэй наравне с матерью давно и активно участвует в женском движении. Каждой предстоит взросление на фоне борьбы за право голоса и разразившейся Первой мировой войны.
В начале книги я познакомилась с тремя девушками на пороге совершеннолетия, не понимающими до конца своих целей, немного восторженными, немного наивными, немного бунтующими. В финале я попрощалась с тремя молодыми женщинами, которые столкнулись с последствиями борьбы за свои убеждения, с реалиями жизни в стране, втянутой в войну, со смертью, с непримиримыми разногласиями, способными разрушить отношения, с последствиями войны, отразившимися на их близких. Они ещё очень молоды, но уже через многое прошли и ещё пройдут. Они начали понимать и уважать себя, нащупали свою дорогу и даже начали совершать на ней пусть и неловкие, но упрямые шаги.
Собери их всех
«Нельзя требовать, чтобы целый мир изменился в угоду тебе одной»
Великобритания, начало ХХ века. Женщины стали объединяться, чтобы добиться права голоса. Борьба начиналась с листовок и агитационных речей, а закончиться могла погромом и дракой.
Суфражистки устали от того, что за женщин все решили. Что их забота – семья, а в остальные сферы лучше не соваться. На примере трех героинь показано, как девушки из разных слоев общества шли к общей цели.
Перед ними вставали разные вопросы, и они росли по мере того, как книга приближалась к финалу. Именно этот рост, как личностей меня покорил.
Если сначала многие до конца не понимали, зачем все это делают и несут в массы не свои убеждения, то потом все встало на свои места.
Книга о принятии прежде всего себя. Умении уважать и другую точку зрения. О цене убеждений. О поддержке супругов. О первой мировой войне и войне внутри себя. И о том, как важно иметь выбор в жизни.
Люблю книги после которых остается много интересных мыслей, эта книга из таких.
Сегодня мало кто задумывается, что совсем недавно отношение к женщинам, как ко «второму сорту» было приемлемым даже в самом цивилизованном обществе. Многие столетия женщины вынуждены были безоговорочно подчиняться мужчинам, которые совершенно не принимали во внимание потребности слабого (зачеркнуто) прекрасного пола.
Поэтому вполне понятно, что подобные обстоятельства вызывали негодование, и в один прекрасный момент дамы отказались мириться с таким положением вещей и поднялись на борьбу.
Англия начала XX века в буквальном смысле сошла с ума: по всей стране поджигались почтовые ящики, бились витрины и окна правительственных зданий, резались картины в Национальной галерее, взрывались бутылки с зажигательной смесью в пустых домах. Весь этот хаос устраивали не малолетние бандформирования, а добропорядочные дамы.
Suffrage (избирательное право), которое они стремились получить, наравне с мужчинами.
Юную Ивлин мечтает об Оксфорде. Ее раздражает мнение, что хорошее образование для девушки – это умение играть на фортепиано и разговорный французский. Она всегда завидовала старшему брату, которому доставалось все, что когда-либо хотела она.
Её всегда тянуло к суфражисткам…
Мэй, чья мать была вегетарианка, суфражистка, пацифистка, квакерша, в 5-летнем возрасте начала помогать делу суфражисток, наклеивая марки на конверты, подолгу проводя время в помещениях Международного альянса за избирательные права женщин.
У неё не было другого пути…
Нэлл, выросла в большой семье, бросившая учебу, ради работы, вынужденная донашивать одежду старшего брата, не похожая на других девчонок, потому что нравятся ей именно они…
Её всегда считали сорванцом, она всегда не прочь подраться, тем более ради правого дела…
Три умницы, чьи судьбы связало одно общее движение. На что они способны?
На фоне реальных исторических событий начала прошлого века (зарождение суфражистского движения, Первая мировая война), мы видим три истории взросления. О борьбе не только за внешнюю свободу, это в первую очередь о борьбе внутри себя.
Можно ли бороться за свободу женских прав, будучи замужней женщиной?
Как принять себя и свою иную сексуальную ориентацию?
Как продолжать войну, будучи пацифисткой?
Через сколько испытаний стоит пройти, чтобы найти ответы на эти и другие вопросы?
Легко и просто, а главное деликатно, на темы, которые сегодня любят переворачивать так, что забываешь, вообще с чего всё начиналось. Понравилось!
Я не помню, когда эта книга оказалась в моём списке книг (видимо, под очередной март где-то мелькала в списках), и очень рада, что несмотря на неприглядное (на мой вкус) название, я её прочитала.
И, наверное, вся суть в названии) Оно отражает смысл и к нему сложно придраться. Но «умница» в русском языке ничего, никаких ассоциаций, кроме похвалы мамы, не вызывает. Что касается английского «Things a Bright Girl Can Do» - «Bright Girl» в оригинале – прямая отсылка к книгам по домоводству. Книгам, которые учили юных девушек становиться удобными и полезными предметами мебели. Книгам, которые обустраивали и обозначали социальный статус женщин, показывая их место.
— Место женщины дома! Вы что, против? — Место — да. Но не её тюрьма
Это книга о женщинах: разных, не похожих друг на друга, удивительных. В центре истории – три девочки-подростка.
Ивлин из приличной семьи, которая мечтает об Оксфорде, которая мечется и пытается всеми силами вырваться за пределы того круга, который навязан ей обществом – в большей мере, и семьёй – в меньшей (у нее очень прогрессивные родители, как на 1914 год). Она завидует старшему брату, который получает всё, что хочет (и всё, что хочет она), просто потому что он - мальчик. И которая внезапно открывает для себя новый, дивный мир суфражисток, осознаыая, что есть вещи, которые ей ценны, и есть пути, которыми за эти вещи можно бороться.
Мэй – её мать вегетарианка, суфражистка, пацифистка и квакерша и у Мэй просто нет особого выбора, какой ей быть. Вертясь с младенчества в кругу женщин, отстаивающих свои права (прежде всего, избирательное), понимая, какой ценой это достается, к своим 15 годам она приобретает железобетонные жизненные ценности. Она точно знает, что она готова жертвовать многим, ради того, чтобы оставаться собой.
А ценности эти идут вразрез со всем: с тем, что транслирует школа, с тем, что транслирует общество. Хорошо, что мама понимает!
И Нэлл, которая выросла в большой семье, и которая была вынуждена бросить учебу, чтобы её семья не умерла от голода, когда папу забрали на фронт. Она очень далека от девчонок своего времени, потому что носит одежду старшего брата, потому что похожа на него, потому что мальчики её не интересуют.
Наверное, именно потому что главные героини – девочки, эту книгу отнесли в раздел young adult, но на деле, в книге множество историй женщин любого возраста, на любой вкус. Матери семейств, лидеры движений, девочки традиционной ориентации и нетрадиционной – сколько бы их ни было, все они хотят счастья, любви, мира. Каждая ищет свой путь, который очень часто не совпадает с соседским, и одни ради мира кричат «убейте», а другие выбирают любить там, где это кажется невозможным.
Множество тем – очень сложных, особенно, учитывая время действия – Первую мировую войну. Но всё сводится к очень понятным во все время выборам, к очень узнаваемым решениям. Есть общество со своими ожиданиями и требованиями и есть ты. И твой выбор, как и с кем прожить свою жизнь.
Мне даже удивительно, что у книги такие невысокие оценки.
Да, тут есть про (обоже, как можно, пропаганда!!!расрас) лесбийские отношения, но когда-нибудь всё же общество примет тот факт, что любовь – это к человеку, а не к пенису или вульве.
А книга чудесная. Потому что она о людях.
Непременно подсуну дочке, когда подрастет)
Но несчастье меняет людей. Проявлять доброту становится труднее.