Кажется, кровопролитным «индейским войнам» на Западе США никогда не будет конца. Белые и краснокожие, осатанев от взаимной ненависти, безжалостно истребляют друг друга. Правда, десятилетнюю Джоанну Леонбергер, как и других белых детей, индейцы увезли с собой, чтобы воспитать в своих племенных традициях.
Капитан Кидд, ветеран многих войн, привык жить сегодняшним днем, странствуя от поселения к поселению, где он зарабатывает публичным чтением газет для малограмотных покорителей Дикого Запада. Но на этот раз у него другое, более выгодное задание – сопроводить Джоанну через весь Техас к дяде и тете, которым чудом удалось разыскать и выкупить ее у индейцев.
Они едут через бескрайние прерии – старик, умеющий стрелять без промаха, и девочка, не знающая ни слова по-английски. Едут по диким землям, где нужно постоянно держаться начеку, ведь смертельная опасность подстерегает на каждом шагу, за каждым поворотом…
Газеты ничего не пишут ни об осиротевших детях, ни о жизни бедняков. В ваших газетах огромные дыры. Никто не замечает этих людей, только Бог их видит.
Можно довольно долго жить, не отдавая себе отчета в том, что тебе чего-то очень сильно не хватает. Примерно как не думаешь о селедке, пока не наткнешься в магазине на баночку пресервов, и мгновенное понимание: "Хочу этого!" - наполнит рот слюной. Знаю, сравнение книг с едой отдает дурновкусием, но до "Новостей со всех концов света" не представляла, насколько соскучилась по старому доброму вестерну. Такому, вроде "Великолепной семерки"в кино или пятой части "Темной башни" Стивена Кинга, "Волков Кальи" - если книгой.
У нас глубокая внутренняя потребность в добре-с-кулаками. Справедливом, просвещенном, но таком, какое умеет и за себя постоять, и слабых, униженных, оскорбленных защитить, случись такая необходимость. Книга Полетт Джайлз аккумулировала все возможные достоинства жанра: герои метко стреляют и скачут по прерии, добро торжествует, зло повержено - без недостатка излишней жестокости, присущего большинству вестернов.
Больше того здешний капитан Кидд - совсем наш мистер Фёрст из "Человека с бульвара Капуцинов" С той разницей, что просветительская деятельность бывшего капитана армии Конфедерации, бывшего издателя городской газеты, бывшего обеспеченного человека и хорошего семьянина - базируется на куда менее технологически сложном процессе, чем показ кино. Он читает газеты.
Такой род аудиокниги для полуграмотных жителей маленьких южных городков, позволяющий старику идти по жизни с достоинством. Разумеется, о прежнем уровне благосостояния не может идти и речи. Но тут уж ничего не поделаешь, Конфедерация проиграла в войне, победители янки закручивают гайки, о независимой прессе, тем более, о типографии - и думать забудьте. вот и приходится перебиваться разовыми выступлениями, за которые в маленьких городках, изголодавшиеся по развлечениям, люди, платят свои десятицентовики.
И ему, в его семьдесят два, совершенно не нужна дополнительная головная боль, материализованная в спасенной из индейского плена маленькой дикарке, которая начисто позабыла свою прошлую жизнь, язык, родителей, обычаи, и считает себя индианкой. Девочку нужно доставить к родным, а капитан, по всем признакам - человек, идеально подходящий для подобной миссии: самостоятелен, рассудителен, старик (стало быть, не обидит, ну, вы понимаете). К тому же, об этом сильно просит его друг, да ему по пути, и платят хорошо, чего уж там.
И вот, старик с девочкой отправляются через разоренный войной Юг. Встречая хороших и разных людей, потихоньку приспосабливаясь друг к другу, учась взаимному пониманию. Такой спагетти-вестерн, совмещенный с историческим романом и романом воспитания. Неспешное начало, признаюсь, не то. чтобы сильно впечатлило. До эпизода с битвой. Вот тут в какой-то момент поймала себя на том, что выкрикиваю: "Йес! Мы их сделали! Так вам, твари!" Неловко, чес-слово, но так было.
А дальше это уже затянуло в эмоциональную воронку и не отпускало до конца. По роману, написанному семидесятитрехлетней женщиной, где главным героем выступает мужчина семидесяти двух лет, совсем недавно снят фильм с Томом Хэнксом, которого я пока не видела, но аудиокнига, прочитанная Игорем Князевым, тот самый случай, когда каждый слушатель может посмотреть свое кино. Это удивительно хорошо и трогательно (запасайтесь носовыми платками).
Источник
Газеты ничего не пишут ни об осиротевших детях, ни о жизни бедняков. В ваших газетах огромные дыры. Никто не замечает этих людей, только Бог их видит.
Можно довольно долго жить, не отдавая себе отчета в том, что тебе чего-то очень сильно не хватает. Примерно как не думаешь о селедке, пока не наткнешься в магазине на баночку пресервов, и мгновенное понимание: "Хочу этого!" - наполнит рот слюной. Знаю, сравнение книг с едой отдает дурновкусием, но до "Новостей со всех концов света" не представляла, насколько соскучилась по старому доброму вестерну. Такому, вроде "Великолепной семерки"в кино или пятой части "Темной башни" Стивена Кинга, "Волков Кальи" - если книгой.
У нас глубокая внутренняя потребность в добре-с-кулаками. Справедливом, просвещенном, но таком, какое умеет и за себя постоять, и слабых, униженных, оскорбленных защитить, случись такая необходимость. Книга Полетт Джайлз аккумулировала все возможные достоинства жанра: герои метко стреляют и скачут по прерии, добро торжествует, зло повержено - без недостатка излишней жестокости, присущего большинству вестернов.
Больше того здешний капитан Кидд - совсем наш мистер Фёрст из "Человека с бульвара Капуцинов" С той разницей, что просветительская деятельность бывшего капитана армии Конфедерации, бывшего издателя городской газеты, бывшего обеспеченного человека и хорошего семьянина - базируется на куда менее технологически сложном процессе, чем показ кино. Он читает газеты.
Такой род аудиокниги для полуграмотных жителей маленьких южных городков, позволяющий старику идти по жизни с достоинством. Разумеется, о прежнем уровне благосостояния не может идти и речи. Но тут уж ничего не поделаешь, Конфедерация проиграла в войне, победители янки закручивают гайки, о независимой прессе, тем более, о типографии - и думать забудьте. вот и приходится перебиваться разовыми выступлениями, за которые в маленьких городках, изголодавшиеся по развлечениям, люди, платят свои десятицентовики.
И ему, в его семьдесят два, совершенно не нужна дополнительная головная боль, материализованная в спасенной из индейского плена маленькой дикарке, которая начисто позабыла свою прошлую жизнь, язык, родителей, обычаи, и считает себя индианкой. Девочку нужно доставить к родным, а капитан, по всем признакам - человек, идеально подходящий для подобной миссии: самостоятелен, рассудителен, старик (стало быть, не обидит, ну, вы понимаете). К тому же, об этом сильно просит его друг, да ему по пути, и платят хорошо, чего уж там.
И вот, старик с девочкой отправляются через разоренный войной Юг. Встречая хороших и разных людей, потихоньку приспосабливаясь друг к другу, учась взаимному пониманию. Такой спагетти-вестерн, совмещенный с историческим романом и романом воспитания. Неспешное начало, признаюсь, не то. чтобы сильно впечатлило. До эпизода с битвой. Вот тут в какой-то момент поймала себя на том, что выкрикиваю: "Йес! Мы их сделали! Так вам, твари!" Неловко, чес-слово, но так было.
А дальше это уже затянуло в эмоциональную воронку и не отпускало до конца. По роману, написанному семидесятитрехлетней женщиной, где главным героем выступает мужчина семидесяти двух лет, совсем недавно снят фильм с Томом Хэнксом, которого я пока не видела, но аудиокнига, прочитанная Игорем Князевым, тот самый случай, когда каждый слушатель может посмотреть свое кино. Это удивительно хорошо и трогательно (запасайтесь носовыми платками).
Источник
на самом деле людям нужна не только деловая и политическая информация