Рецензии на книгу «Ярость и рассвет» Рене Ахдие

Эпическая история любви, вдохновленная книгой «1001 и 1 ночи». В королевстве Хорасан правит безжалостный халиф. Каждый день он берет в жены новую девушку и казнит ее на рассвете. После гибели единственной подруги шестнадцатилетняя Шахразада клянется, что отомстит тирану. Чтобы убить кровавого правителя, она добровольно соглашается стать его невестой. Но сначала Шахразаде нужно придумать, как избежать собственной гибели. Она рассказывает халифу историю за историей, обрывая их на интересном...
RubyLogan написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Я не возлагала на книгу особо больших надежд, наверное именно по этой причине она мне и понравилась. Конечно, на что-то шедевральное тут рассчитывать не стоит, все шаблоны жанра тут соблюдены - главная героиня, которая вся такая смелая и сильная, главный герой - загадочный и таинственный, любовный треугольник…. В общем все на месте, но в то же время меня это не сильно раздражало, так как основной сюжет меня зацепил.

И так в центре событий у нас юная Шарзад, которая решила отомстить за смерть своей лучшей подруги императору, невестой которого стала девушка, и которая как и многие другие не пережила рассвета в качестве его жены. Единственный способ это сделать - стать его женой, пережить рассвет, выяснить его слабость, а затем убить. Но что делать если твои планы рушатся из-за чувств которые возникают в твоей груди по отношению к этому монстру? Что делать если перед тобой открывается его самая большая тайна? Ответы на эти вопросы приходится отыскать в своей душе Шарзад.

Что касается Шарзад, то она довольно типичная главная героиня. Сильная, смелая, обладающая навыками которых от нее не ожидают, острая на язык, и я просто уверена, что во второй части выяснится еще, что и обладающая еще каким-то сильным даром. А вот Халид мне понравился. Люблю я таких персонажей - сломленных, закрытых, мрачных… Которых нужно разгадывать. У которых есть своя история, есть прошлое.

В целом мне книга понравилась. Прочиталась быстро и легко. Очень жаль, что на русском нет второй части, я бы ее так же с удовольствием прочитала.

Grrrumpy_Kat написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Рене Ахди – Гнев и Заря (Гнев и Заря #1/2)

2 из 10

Жанр: ретеллинг, YA
Фишки: восток, магия, колорит
Фейл: повсеместный неадекват, Шази
POV: мульти, от третьего лица
Геометрия чувств: бесячая
Из той же оперы: 1001 ночь
На русском: нет

Цитатосуть:

«Что-то приходит к нам лишь на краткий миг. А затем мы должны отпустить это что-то сиять в других небесах».

Обложку видели? Вай-вай, красота. А аннотацию читали? Ммм. Вот и я купилась.

Язык красивый: обилие колоритных восточных словечек, сочные описания природы/погоды/еды/одежды/архитектуры/внешности, ритмика.

Фундамент отменный: пересказка «Тысячи и одной ночи» с вкраплениями «Алладина» и «Синей Бороды».

Но волшебная идея и магия фраз не спасли дебют Рене Ахди.

Начну с хорошего. С проклятья. Сто жизней в обмен на одну, с каждым восходом новая смерть, в противном случае трындец халифату и смертей будет больше в разы. Естественно, народ о порче ни сном ни духом, все думают, правитель тронулся умом.

А теперь обо всем остальном…

Восемнадцатилетний Халид, потеряв отца и старшего брата, взошел на престол несколько лет назад. Парень круто владеет мечом и собой, ну и выглядит тоже круто. Рядом с ним – Джалал, капитан королевской гвардии (или как там у них, на востоке, заведено?), и отец Джалала – генерал, отвечающий только перед халифом, другие ему не указ. Житье-бытье печальное. Сплошные экзекуции, ни дня покоя.

Переходим к Шазад (которая пишется как Шахрзад, но ломать язык мне хотелось, и я спросила у гугл-чтеца, как, блин, читается имя сие, на что компьютерный голос выдал такой вариант). Ей шестнадцать, она хороша собой, умна (я бы поспорила, кхм) и мечтает убить халифа Хорасана. Недавно парнишка угнал в жены подругу Шази, а на рассвете, понятное дело, казнил. Девушка сама вызывается стать очередной «жертвой» и буквально на первых страницах отбывает во дворец.

Первая встреча Халида с Шазад проходит так: они пожимают друг другу лапки и говорят что-то вроде – «муж», «жена», «привет», «будем знакомы». Вторая: в покоях Шазад за сексом и сказками. Героиня мысленно заявляет, что ей было почти не больно, что все как бы норм и ладно хоть парнишка не полез целоваться; а герой строит из себя страдальца, который пришел и штаны стянул просто из чувства долга, а на самом деле противны ему все эти ваши непотребства (при этом к другим женам он ночами не приходил, а после того, как влюбился в Шазад и к ней перестал заглядывать, то ли лыжи не едут, то ли чё), ну а я закатываю глаза.

Дальше вы знаете – история, которую поведала Халиду Шазад оказалась такой интересной, что я чуть не уснула что он отложил казнь ровно на сутки. Через день все повторилось, а на третий… Интрига!

Впереди у Шази тайны-щмайны, шелковая удавка, подруга-недошпионка, ночная вылазка в город, бал, ковер-самолет и новая любовь. Почему новая? Потому что была и старая. Звать ее Тарик. Он жив и очень хочет спасти свою зазнобу из лап бесчеловечного монстра, не зная, что та уже во всю души в нем не чает. Кстати, не чаять в Халиде души Шази стала ДО раскрытия правды о проклятье. Взяла и запала на симпатичную мордашку убийцы более семисот девушек.

Почему во мне нет ни капли сочувствия к героине? Автора спросите! Зачем было вываливать инфу о том, что Халид зайчик и убивает не по своей воле прямо в прологе? Вот считала бы я его сволочью, того гляди жалела бы убогую (притащилась во дворец убить халифа и не предприняла ни единой попытки осуществить задуманное, найс). А так… неа.

Порой главные герои не нравятся, но хотя бы раздражают. На Шази мне было плевать, проблески эмоций по отношению к ней могу пересчитать по пальцам двупалой руки: третий рассвет, признание в любви Халиду. Все.

«Гнев и Заря» напрочь лишен приключений и экшна, это обычный роман в экзотических декорациях. Главы о Шазад и Халиде читались почти без скрипа, но части про Тарика, Джахандара (отца Шази), всяких эмиров и прочих левых существ, возможно, и не были лишними, но интересными не были тоже. Все свелось к спасению юной девы. Кто-то магию на помощь призвал, кто-то войну решил развязать…

Положительных отзывов на «Гнев и Заря» вагон, а я, сидя, в маленькой тележке недовольных, буду и дальше ворчать, надеясь, что Рене закрутит сюжет в сиквеле (ежик будет читать!), у которого уже и название есть – «Роза и Кинжал».

Прощай, книжечка! Сияй в других небесах.

The Wrath and the Dawn (Гнев и Заря):
The Moth and the Flame (Мотылек и Пламя) #0.25/2
The Crown and the Arrow (Корона и Стрела) #0.5/2
The Wrath and the Dawn (Гнев и Заря) #1/2
The Mirror and the Maze (Зеркало и Лабиринт) #1.5/2
The Rose and the Dagger (Роза и Кинжал) #2/2

Двуязычные аннотация и рецензия + short-soundtrack в блоге Living A Thousand Lives

letzte_instanz написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

nani?

Йоу, господа и дамы.
Чингисхана на них нет.
Спойлеры.

Есть великое множество вещей, которые смущают меня в этой книге, но одна из них смущает меня острее всего.
Жанр.
Книга претендует на звание исторического фэнтези, но кроме этой самой претензии ей совершенно нечего предложить. У нас тут как бы Восток и как бы Иран — мусульманское государство, в котором, как известно, с большим трепетом относятся к родным традициям. Какие из них мы видим в этой книге?
Никаких.
Слуги здесь вполне спокойно перечат своим господам и остаются безнаказанны. Юная жена халифа своевольничает и дерзит всему, что шевелится. При этом все вокруг этим восхищаются и говорят халифу, что он сделал правильный выбор… Ну, нет, вообще-то у мусульманских женщин было право голоса, но для этого ей нужно было стоять очень, ОЧЕНЬ высоко (все помнят Туркан-Хатун?..). А ещё совершенно непонятно, с какой стати халифа называют королём. Халиф — правитель государства; султан, падишах, хорезм-шах из той же оперы. Не король. Женщин, бывало, называли царицами, владычицами, но опять же — не королевами.
Так что, где тут этот самый восточный колорит? В названии города, именах героев и всяких заимствованных словечках? Не тянет. Даже пересказ восточных сказок никоим образом не спасает ситуацию.

«Сто жизней за одну отнятую. Одна жизнь за один рассвет. Пропустишь хоть одно утро, и я заберу у тебя твои мечты. Я заберу у тебя твой город. И количество жизней, которые я отниму у тебя, возрастет тысячекратно».

Вот так звучало проклятие, которое один маг наложил на халифа в отместку за то, что тот был холоден с его дочерью, и она повесилась на шёлковом шнуре. Дочь мага была первой женой халифа, и теперь он вынужден также жениться на сотне девушек, и их жизнь должна оборваться с рассветом. Естественно, он в какой-то мере опасается, что начнёт набирать себе жён и губить их, и от этого в городе вспыхнут восстания. И в книге всё к тому и идёт. И это вообще-то маловероятный вариант, если всё-таки учитывать страну и время описываемых событий. У халифов были целые гаремы, и неужели кого-то волновала судьба очередной жены? Особенно если принять к сведению то, что большинство из них были из захваченных городов и составляли часть военной награды. А ещё, если жителям известно, что существует магия, то почему людям халифа было не объяснить горожанам, что если их правитель не погубит сотню душ, то всему городу просто-напросто придёт конец, и что они должны погоревать и смириться? Ну, это хоть и жестоко, но гораздо лучше, чем когда их халифа считают монстром и кровавым тираном, который просто развлекается. В проклятье не было ни слова о том, что о нём нужно молчать.
Однажды очередной женой халифа становится шестнадцатилетняя Шарзад. Она вызывается добровольно, надеясь убить правителя, отомстив за лучшую подругу, которую погубили как раз до неё. И Шарзад действительно переживает рассвет, заинтриговав мужа историей, которую обещает продолжить на следующее утро. Казалось бы, судьба к ней весьма благосклонна, и нужно хотя бы для виду не высовываться и не привлекать внимания. Но Шази всем перечит, нарушает тысячу и одно правило и, конечно, удосуживается показать окружению халифа, что она умеет стрелять из лука (а значит может владеть и иным оружием и вообще опасна). Но это удивительным образом прокатывает, и она живёт себе дальше, раздражая всех вокруг, кроме…
Халид — восемнадцатилетний халиф, который по ошибке стал причиной гибели первой нелюбимой жены (с определённо слабой психикой… или мне в сотый раз напомнить, в какой стране происходит дело), и теперь мужественно переносит тяготы своего проклятия. По причинам, известным лишь вселенной, влюбляется в Шази, хотя этот вот момент, когда он переходит от равнодушия к любви, незаметен. Как и совершенно непонятно, в какой момент Шарзад перестаёт ненавидеть Халида и вообще почему.

В итоге — всё восточное в этой книге откровенно похерили, чувства героев необоснованны, оппозиция (а она будет) похожа на кучку разбойников, магия тоже неизвестно что из себя представляет, откровенно бесячая главная героиня также не добавляет книге шарма. Халида бы я назвала интересным, если бы ему уделили чуть больше времени.
Возможно, книга бы понравилась, если бы я читала её лет в 16… Хотя, если учесть, что в 16 я читала зарубежную классику, а на YA перешла спустя шесть лет… ну да ладно.
Несмотря на минусы, всё-таки интересно, чем всё закончится…

malika2903 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

When is a monster not a monster? Oh, when you love it

Каждую ночь халиф Хорасана берет себе в жены девушку, а затем убивает ее на рассвете. Много дочерей, сестер и подруг погибло от его руки. Погибла и Шива, подруга Шарзад. И Шарзад готова отомстить. Даже ценой своей жизни...

Если вы прочли аннотацию этой книги и вам показалось, что это просто пересказ Тысяча и одной ночи , то вам не показалось. Это действительно так. Оригинальность появляется только ближе к концу, но это уже завязка для следующей книги...
Я ожидала от Шарзад побольше оригинальных и малоизвестных сказок, но сказок в этой книге немного, а те которые есть уже давно знакомые - Синяя Борода и Алладин (но сказку о горе Адамант я раньше не слышала).
Не знаю, насколько близко Рене Ахдие знакома с чарующим востоком, который описывает в своей книге, но мне периодически казалось, что историю Шахеризады она знает только по диснеевскому мультфильму об Алладине. Я лично сомневаюсь, что в описываемые времена девушки действительно одевались так же как Жасмин в мультфильме. И в оригинальном сюжете "Алладина" Жасмин не сбегала из дворца, она там вообще ничего не делала (даже имени у нее нет).
Автор постаралась и включила в книгу аутентичные слова, за значением которых не раз пришлось заглянуть в глоссарий в конце, но перевод у этой книги просто ужасный и он портит все впечатление.
Еще один минус - быстрое вступление книги, без какой-либо предыстории, и очень медленный сюжет.
А внезапная "любовь" Шарзад и Халида! Я кажется упустила момент когда они начали влюбляться, и для меня это выглядело так:
- Ты убийца моей подруги, я отомщу за нее!
- Я холодный и неприступный. На рассвете ты умрешь!
*несколько страниц спустя*
- Моя жена, моя королева - ты мое всё!
- Ты монстр, но я все равно люблю тебя.

В общем типичная приправленная восточным колоритом история плохого парня с темными тайнами, в которого влюбилась хорошая девочка, а затем оказалось, что он не такой уж и плохой (стокгольмский синдром).

LeRoRiYa , спасибо за совет в ТТТ, и если вы все еще хотите прочитать эту книгу, то, надеюсь, моя рецензия поможет понять нужно ли вам это.

Nadiika-hope написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

заметки на полях Это что сейчас было? Нет, ну, я догадывалась по жанру, то не Драйзера в руки беру. Да и "повелась" только на красивую обложку, но блиииин! Когда в описании указывали Шехерезаду и Синюю Бороду никто не уточнял, что это будет пересказ. При том пересказ неумелый. С невнятными диалогами и (трагедия для любого романтического произведения) скучной любовной линией. Вторую звездочку нарисовала только за то, что вообще дочитала книгу. Обычно я такие произведения даже до середины не добиваю. А тут вот даже на второй вечер к книге вернулась. Так, что, наверное, она не совсем плоха для меня...

А, да, страшилка вам в ленту - всю интригу раскроют в прологе. Бу!

Little_Dorrit написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Как только я решила посмотреть оценки этой книги, я подумала, что точно нарвалась на какую-то пустышку. А всё оказалось совершенно не так. Куча негативных отзывов, которые на мой взгляд подходят разве что какой-то откровенной порнографии или педофилии, что книга может показаться просто отвратительной. Лично для меня книга была идеальной. Это не будет спойлером, если я скажу, что история основана на истории про «1001 ночь», а поскольку я её в оригинале терпеть не могу, то эта история зашла на ура. Потому что в ней есть всё – ненависть, любовь, проклятье, война. Да, эта книга специфическая, но если вам понравилась книга «Сказки тысячи ночей» - с альтернативным вариантом развития сюжета, то и эта книга вам понравиться. Потому что герои просто так не становятся злобными, для всего есть свои предпосылки. Мне книга показалась безумно трагичной, безумно одинокой. А финал меня поразил в самое сердце, потому что в итоге не осталось ничего – ни любви, ни ненависти, только осколки жизни.

Человек, которого ненавидят все. Убийца с шёлковым поясом, который уничтожает своих жертв. Человек, который всё бы отдал за то, чтобы его страдания и страдания его народа закончились. Казалось бы, он достоин самой жестокой участи, каждый должен быть к нему беспощаден. Но мне жаль его, жаль, что то, что он любит, тут же отбирается у него. И это не косяк книги, не косяк логики автора, а какая-то дурь, что сидит в людях. Ведь герой не такой уж злодей, не такой зверь, каким его все представляют. Я не знаю как объяснить поступок первой жены Халида. Он ничего от неё не требовал, он не заставлял её через силу или под принуждением. Я понимаю, что это был договорной брак, но зачем было всё время молчать, если её это не устраивало, что вообще это за ситуация с ребёнком. Как будто это конец, а поступок её отца? За что? Я понимаю, была сказана ложь, но за что такое наказание? Поэтому каждый рассвет наполнен болью, каждый рассвет наполнен страхом перед будущим, каждый рассвет это попытка борьбы. И тем страшнее потерять то, что ты уже обрела.

Многие говорят про то, что служанка как-то неподобающе ведёт себя с госпожой. А кто, по сути, была Шарзад? Всего лишь причудой господина, которая вероятнее всего присоединится к десяткам таких же убитых. Поэтому как к ней должны относиться, если её сложно назвать даже хозяйкой. Да и цель у неё была – отомстить за смерть умершей подруги. Поэтому ей в целом всё равно как к ней будут относиться. И лишь потом она уже пытается выстраивать свои отношения с другими, когда статус этих самых героев меняется. Да, здесь понятное дело есть и любовь и что-то похожее на треугольник, но таковым не являющееся. Мне интересны эти герои, мне интересно, что будет дальше, и я уже отложила себе в корзину продолжение. Поэтому книгу «Гнев и рассвет», лично я могу рекомендовать.

Прочитано в рамках "Собери их всех"

libercorde написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Берешь книгу, попавшую к тебе совершенно случайно, ничего от нее не ожидая, даже не интересуешься подобной тематикой и не отлипаешь от нее полтора дня. Как это работает?

Книга совершенно проходная и вряд ли я буду ее перечитывать, но почему такие легкие, непретенциозные истории, такие залипательные? Вот, казалось бы, все в ней не мое: сюжет аля арабская ночь (совершенно не увлекает восточный антураж), пересказ тысячи и одной ночи, притянутая за уши драма, картонные персонажи (хотя они, пожалуй, больше сказочно-героические, максимально идеализированные). Пока читала книгу фэйспалм сопровождал меня неотрывно. Вот зачем столько пафосного пафоса? Это ж просто аскомину набивает. И так во всем: названия, диалоги, персонажи... Но при этом книгу проглотила, как пирожок. Может мой мозг устал от заковыристых сюжетов? Я вот тут могу ворох недостатков найти в этой книге, но... Дайте мне продолжение!

А вот тут и проблемка. Вторую часть книги просто не издали у нас и не перевели даже в любительском формате В общем с выводами траблы. Мне не понравилось, но понравилось Книга из серии "если мозгу нужен отпуск".

Crawfield написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

EZA – Alive

Аннотация обещала мне восточную сказку, которая приносится с собой острый запах пряностей, рыночный гул торговцев, магию волшебных созданий, и опасные отношения между жестоким правителем Хораса в Восточном Ираке и его новоявленной жены, жизнь которой оборвётся на рассвете. Картинка предстаёт дивная, учитывая ещё и то, что это некий своеобразный пересказ «Тысячи и одной ночи» и историй о "Синей бороде". Но в действительности, всё оказалось не так вкусно, как бы об этом не утверждали высокие оценки и восторженные отзывы на GoodReads.

"Сто жизней за одну отнятую" - проклятье, насланное на правителя могущественной династии - Халида, обязывающее его убивать своих жён на рассвете. В противном случае, столица падёт, люди умрут от голода и жажды. Вот только загвоздка в том, что население ничего не знает о напасти, и просто видит перед собой взбалмошного мальчишку-тирана, выбирающего их дочерей и затягивая шёлковый шнур на их шее. Одной из них оказалась близкой подругой нашей главной героини - Шарзад, которая поставила перед собой цель во что бы ни стало отомстить убийце. Но для начала, ей нужно стать одной из его жён.
И пережить рассвет.


Люди могут влюбиться на рассвете и разлюбить друг друга с заходом солнца.

Как и Шахерезаде, нашей героине удалось очаровать своего халифа дивной (нет) сказкой на ночь, обещая ему продолжение, если он пощадит её. Эта уловка срабатывает и на следующий день. И ещё. Вот только намерения убить Халида и отомстить сошли на нет, стоит ей понять, что он не такое чудовище, молва о котором идёт в городе. Чтобы оправдать его, ей нужно заглянуть в тёмную комнату с секретами, которые непременно погубят её. А тут ещё некстати надвигается мятеж в виде оставленного позади жениха, недовольного люда и обезумевшего отца, ввязавшегося в опасные игры с магией...

Это подходящее наказание для монстра. Хотеть что-то настолько сильно, держать это в руках, и знать без сомнений, что ты никогда не заслужишь это.

В тексте присутствует мульти-повествовани­е, которое ведется сразу от нескольких лиц, не позволяя читателю оценить полную сюжетную картину. Это значительно портит общее впечатление. Также, признаюсь, что во время чтения в голове вспыхивали образы и декорации из сериала "Великолепный век", но автор книги обрубил всё это на корню, показав нам "американизированны­й" Ирак, где нет никакой субординации, где женщины имеют право хамить и угрожать мужчинам в открытую, будь это халиф Хораса или султан Парфии. Где рабыни фамильярничают со своими господами, где каждый обращается панибратски. Где молодые девушки показывают свою сексуальность в виде открытой одежды на больших приёмах, и каждый окидывает их соблазнительными взглядами в присутствии мужей. Я не против толики фенизма в характере главных героинь, но только не в том случае, где кажется это не уместным. Не в странах Востока. Поэтому не стоит удивляться, если кто-нибудь назовёт кого-то "тупой задницей" - для такой скудной книги - это нормально.

Я не симпатизировала ни одному герою. Шарзад мне показалась малодушной глупой девчонкой - коей она и является, влюбившейся в убийцу 70 людей, и оправдывающей его поступки. Халид понравился бы мне больше, если вначале истории его не выставили жертвой. Будь он прообразом Дарклинга, и тёмный секрет всплыл бы где-то в конце, моя оценка однозначно была бы выше. а так, неа, не хватает антагониста.

Книга больше похожа на никудышный недоработанный фанфик, который по непонятной причине запустили в печать. Мне не понять хороших отзывов, равно как и многочисленных номинаций в жанре Young-Award. Но читать или нет - решать только вам.

dolli_k написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Некоторые вещи существует в нашей жизни только на короткий миг. И мы должны отпускать их, чтобы они осветили другое небо.

Для меня это была очень печальная книга. Вся такая таинственная и грустная. В ней много тайн, много недопонимания и непонятной жестокости. Но непонятной лишь на первый взгляд.

В самом начале мне казалось, что это просто немного расширенная версия "Тысячи и одной ночи". Но всё оказалось намного круче. Переплетения сказок, дворцовых интриг и семейных тайн — вот что составляет основу этой истории.

Сюжет. Страной правит молодой, но жестокий и мрачный халиф. Каждый день он выбирает себе новую невесту, и каждый утро на её шее затягивается шёлковый шнурок. Народ, конечно же, в ярости. Каждая семья боится, что это коснётся их дочери. И однажды девушка по имени Шарзад сама вызывается стать следующей невестой халифа.

Я прочла книгу очень быстро. Она меня безумно захватила, я хотела поскорее узнать все тайны, разгадать все интриги. Жалко в этой истории мне было всех без исключения. А конец — это просто взрыв моих чувств и эмоций. Многие ругают эту книгу, но она оказалась моей.

К сожалению, Книжный Клуб не собирается выпускать продолжение, что меня очень сильно разочаровало. Я бы так хотела узнать, что будет дальше.

Книга прочитана в рамках игр Книжная полка. Тур 48. Январь 2019 и Охота на снаркомонов 2019 год (№239 — Фамилия автора начинается на гласную)

Sky21 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Люди могут влюбиться на рассвете и разлюбить друг друга с заходом солнца

Новая история о Шехрезаде, рассказывающей сказки, заманила меня в чертоги, как Волшебная пещера из сказок про Аладдина. Предложила вкусные явства, шелка и сукно, и переливчатые драгоценные камни. Книга наполнена вкусной едой, яркими и экзотическими специями и украшениями, в общем всем тем, чем должна быть полна сказка. Изначально я скептически отнеслась к этой истории, так что не могла предположить, что она мне понравится. И она понравилась. Там были и чертовски смущающие моменты: чудные разговоры, которые (может мне кажется) не соответствовали обстановке, первые пару страниц, когда я не могла взять в толк, зачем Шерзад соблазнила Халида, он ведь, в конце концов, к ней не приставал. Хотя, опять же, может я невнимательно прочла.

... Но чем дальше я читала, тем больше проникалась холодными стенами дворца, роскошными описаниями еды (на голодный желудок читать не рекомендую) и в целом атмосферой. Слог у автора колоритный и интересный (а может просто на фоне других менее выдающихся книжек). Герои представлены живо и ярко, в той степени, в которой вообще можно желать в подобной книге. Говоря о плюсах, хочу добавить, что в большинстве случаев Шерзад мне понравилась. Да, она металась между телом и душой, а затем между любовью и чувством долга, а затем уже между презрением к себе и любовью. Но когда появился на горизонте смелый рыцарь сэр Тарик, она не колебалась, она знала, чего хочет. Я уж было испугалась, что сейчас начнутся слезы-сопли. Главный герой тоже понравился. Это не садист-мазохист, это просто странный парень, на чьих плечах лежит груз вины. Я уже готова была закатить глаза, ожидая, когда он скажет: Шерзад, давай я тебя отшлепаю, чтобы ты почувствовала мою боль. К счастью, ничего подобного не случилась. И к счастью этот парень из второго лучшего воина не превратился вдруг в сопливого мальчишку. Кстати, меня к середине книги начало бесить снисходительное обращение "мальчишка". Но это проходящее. Халид оказался почти что романтичным парнем. Прекрасно, прекрасно, прекрасно.

Фундамент для второй части заложен основательный, и я бы хотела ее прочесть, но, надеюсь, там второстепенные герои предстанут более интересными, потому что здесь они были фоновым шумом и не более, а ведь дел-то они наворотили. Короче говоря, книга скорее понравилась, чем нет. Однако... к сожалению, эта история вызвала во мне чувства только во время прочтения. А как только книга закончилась и наступил рассвет, магия прошла.