Эпическая история любви, вдохновленная книгой «1001 и 1 ночи».
В королевстве Хорасан правит безжалостный халиф. Каждый день он берет в жены новую девушку и казнит ее на рассвете.
После гибели единственной подруги шестнадцатилетняя Шахразада клянется, что отомстит тирану. Чтобы убить кровавого правителя, она добровольно соглашается стать его невестой.
Но сначала Шахразаде нужно придумать, как избежать собственной гибели. Она рассказывает халифу историю за историей, обрывая их на интересном месте. Вскоре девушка начинает догадываться, что за жестокостью халифа скрывается страшная тайна.
Шахразада проникается сочувствием к нему и хочет разорвать порочный круг смерти. Сможет ли любовь восторжествовать в мире, наполненном ненавистью, ложью и предательством?
Бестселлер The New York Times.
«100 лучших фэнтези романов всех времен» по версии журнала TIME.
Победитель премии YALSA в номинации Best Fiction for Young Adults Pick.
Young Adult книга года – выбор Amazon.
«Ярость и рассвет» – новая дилогия от автора бестселлера «Красавица» и «Падший».
Я не возлагала на книгу особо больших надежд, наверное именно по этой причине она мне и понравилась. Конечно, на что-то шедевральное тут рассчитывать не стоит, все шаблоны жанра тут соблюдены - главная героиня, которая вся такая смелая и сильная, главный герой - загадочный и таинственный, любовный треугольник…. В общем все на месте, но в то же время меня это не сильно раздражало, так как основной сюжет меня зацепил.
И так в центре событий у нас юная Шарзад, которая решила отомстить за смерть своей лучшей подруги императору, невестой которого стала девушка, и которая как и многие другие не пережила рассвета в качестве его жены. Единственный способ это сделать - стать его женой, пережить рассвет, выяснить его слабость, а затем убить. Но что делать если твои планы рушатся из-за чувств которые возникают в твоей груди по отношению к этому монстру? Что делать если перед тобой открывается его самая большая тайна? Ответы на эти вопросы приходится отыскать в своей душе Шарзад.
Что касается Шарзад, то она довольно типичная главная героиня. Сильная, смелая, обладающая навыками которых от нее не ожидают, острая на язык, и я просто уверена, что во второй части выяснится еще, что и обладающая еще каким-то сильным даром. А вот Халид мне понравился. Люблю я таких персонажей - сломленных, закрытых, мрачных… Которых нужно разгадывать. У которых есть своя история, есть прошлое.
В целом мне книга понравилась. Прочиталась быстро и легко. Очень жаль, что на русском нет второй части, я бы ее так же с удовольствием прочитала.
Я не возлагала на книгу особо больших надежд, наверное именно по этой причине она мне и понравилась. Конечно, на что-то шедевральное тут рассчитывать не стоит, все шаблоны жанра тут соблюдены - главная героиня, которая вся такая смелая и сильная, главный герой - загадочный и таинственный, любовный треугольник…. В общем все на месте, но в то же время меня это не сильно раздражало, так как основной сюжет меня зацепил.
И так в центре событий у нас юная Шарзад, которая решила отомстить за смерть своей лучшей подруги императору, невестой которого стала девушка, и которая как и многие другие не пережила рассвета в качестве его жены. Единственный способ это сделать - стать его женой, пережить рассвет, выяснить его слабость, а затем убить. Но что делать если твои планы рушатся из-за чувств которые возникают в твоей груди по отношению к этому монстру? Что делать если перед тобой открывается его самая большая тайна? Ответы на эти вопросы приходится отыскать в своей душе Шарзад.
Что касается Шарзад, то она довольно типичная главная героиня. Сильная, смелая, обладающая навыками которых от нее не ожидают, острая на язык, и я просто уверена, что во второй части выяснится еще, что и обладающая еще каким-то сильным даром. А вот Халид мне понравился. Люблю я таких персонажей - сломленных, закрытых, мрачных… Которых нужно разгадывать. У которых есть своя история, есть прошлое.
В целом мне книга понравилась. Прочиталась быстро и легко. Очень жаль, что на русском нет второй части, я бы ее так же с удовольствием прочитала.
Рене Ахди – Гнев и Заря (Гнев и Заря #1/2)
2 из 10
Жанр: ретеллинг, YA
Фишки: восток, магия, колорит
Фейл: повсеместный неадекват, Шази
POV: мульти, от третьего лица
Геометрия чувств: бесячая
Из той же оперы: 1001 ночь
На русском: нет
Цитатосуть:
«Что-то приходит к нам лишь на краткий миг. А затем мы должны отпустить это что-то сиять в других небесах».
Обложку видели? Вай-вай, красота. А аннотацию читали? Ммм. Вот и я купилась.
Язык красивый: обилие колоритных восточных словечек, сочные описания природы/погоды/еды/одежды/архитектуры/внешности, ритмика.
Фундамент отменный: пересказка «Тысячи и одной ночи» с вкраплениями «Алладина» и «Синей Бороды».
Но волшебная идея и магия фраз не спасли дебют Рене Ахди.
Начну с хорошего. С проклятья. Сто жизней в обмен на одну, с каждым восходом новая смерть, в противном случае трындец халифату и смертей будет больше в разы. Естественно, народ о порче ни сном ни духом, все думают, правитель тронулся умом.
А теперь обо всем остальном…
Восемнадцатилетний Халид, потеряв отца и старшего брата, взошел на престол несколько лет назад. Парень круто владеет мечом и собой, ну и выглядит тоже круто. Рядом с ним – Джалал, капитан королевской гвардии (или как там у них, на востоке, заведено?), и отец Джалала – генерал, отвечающий только перед халифом, другие ему не указ. Житье-бытье печальное. Сплошные экзекуции, ни дня покоя.
Переходим к Шазад (которая пишется как Шахрзад, но ломать язык мне хотелось, и я спросила у гугл-чтеца, как, блин, читается имя сие, на что компьютерный голос выдал такой вариант). Ей шестнадцать, она хороша собой, умна (я бы поспорила, кхм) и мечтает убить халифа Хорасана. Недавно парнишка угнал в жены подругу Шази, а на рассвете, понятное дело, казнил. Девушка сама вызывается стать очередной «жертвой» и буквально на первых страницах отбывает во дворец.
Первая встреча Халида с Шазад проходит так: они пожимают друг другу лапки и говорят что-то вроде – «муж», «жена», «привет», «будем знакомы». Вторая: в покоях Шазад за сексом и сказками. Героиня мысленно заявляет, что ей было почти не больно, что все как бы норм и ладно хоть парнишка не полез целоваться; а герой строит из себя страдальца, который пришел и штаны стянул просто из чувства долга, а на самом деле противны ему все эти ваши непотребства (при этом к другим женам он ночами не приходил, а после того, как влюбился в Шазад и к ней перестал заглядывать, то ли лыжи не едут, то ли чё), ну а я закатываю глаза.
Дальше вы знаете – история, которую поведала Халиду Шазад оказалась такой интересной, что я чуть не уснула что он отложил казнь ровно на сутки. Через день все повторилось, а на третий… Интрига!
Впереди у Шази тайны-щмайны, шелковая удавка, подруга-недошпионка, ночная вылазка в город, бал, ковер-самолет и новая любовь. Почему новая? Потому что была и старая. Звать ее Тарик. Он жив и очень хочет спасти свою зазнобу из лап бесчеловечного монстра, не зная, что та уже во всю души в нем не чает. Кстати, не чаять в Халиде души Шази стала ДО раскрытия правды о проклятье. Взяла и запала на симпатичную мордашку убийцы более семисот девушек.
Почему во мне нет ни капли сочувствия к героине? Автора спросите! Зачем было вываливать инфу о том, что Халид зайчик и убивает не по своей воле прямо в прологе? Вот считала бы я его сволочью, того гляди жалела бы убогую (притащилась во дворец убить халифа и не предприняла ни единой попытки осуществить задуманное, найс). А так… неа.
Порой главные герои не нравятся, но хотя бы раздражают. На Шази мне было плевать, проблески эмоций по отношению к ней могу пересчитать по пальцам двупалой руки: третий рассвет, признание в любви Халиду. Все.
«Гнев и Заря» напрочь лишен приключений и экшна, это обычный роман в экзотических декорациях. Главы о Шазад и Халиде читались почти без скрипа, но части про Тарика, Джахандара (отца Шази), всяких эмиров и прочих левых существ, возможно, и не были лишними, но интересными не были тоже. Все свелось к спасению юной девы. Кто-то магию на помощь призвал, кто-то войну решил развязать…
Положительных отзывов на «Гнев и Заря» вагон, а я, сидя, в маленькой тележке недовольных, буду и дальше ворчать, надеясь, что Рене закрутит сюжет в сиквеле (ежик будет читать!), у которого уже и название есть – «Роза и Кинжал».
Прощай, книжечка! Сияй в других небесах.
Двуязычные аннотация и рецензия + short-soundtrack в блоге Living A Thousand Lives
Йоу, господа и дамы.
Чингисхана на них нет.
Спойлеры.
Есть великое множество вещей, которые смущают меня в этой книге, но одна из них смущает меня острее всего.
Жанр.
Книга претендует на звание исторического фэнтези, но кроме этой самой претензии ей совершенно нечего предложить. У нас тут как бы Восток и как бы Иран — мусульманское государство, в котором, как известно, с большим трепетом относятся к родным традициям. Какие из них мы видим в этой книге?
Никаких.
Слуги здесь вполне спокойно перечат своим господам и остаются безнаказанны. Юная жена халифа своевольничает и дерзит всему, что шевелится. При этом все вокруг этим восхищаются и говорят халифу, что он сделал правильный выбор… Ну, нет, вообще-то у мусульманских женщин было право голоса, но для этого ей нужно было стоять очень, ОЧЕНЬ высоко (все помнят Туркан-Хатун?..). А ещё совершенно непонятно, с какой стати халифа называют королём. Халиф — правитель государства; султан, падишах, хорезм-шах из той же оперы. Не король. Женщин, бывало, называли царицами, владычицами, но опять же — не королевами.
Так что, где тут этот самый восточный колорит? В названии города, именах героев и всяких заимствованных словечках? Не тянет. Даже пересказ восточных сказок никоим образом не спасает ситуацию.
«Сто жизней за одну отнятую. Одна жизнь за один рассвет. Пропустишь хоть одно утро, и я заберу у тебя твои мечты. Я заберу у тебя твой город. И количество жизней, которые я отниму у тебя, возрастет тысячекратно».
Вот так звучало проклятие, которое один маг наложил на халифа в отместку за то, что тот был холоден с его дочерью, и она повесилась на шёлковом шнуре. Дочь мага была первой женой халифа, и теперь он вынужден также жениться на сотне девушек, и их жизнь должна оборваться с рассветом. Естественно, он в какой-то мере опасается, что начнёт набирать себе жён и губить их, и от этого в городе вспыхнут восстания. И в книге всё к тому и идёт. И это вообще-то маловероятный вариант, если всё-таки учитывать страну и время описываемых событий. У халифов были целые гаремы, и неужели кого-то волновала судьба очередной жены? Особенно если принять к сведению то, что большинство из них были из захваченных городов и составляли часть военной награды. А ещё, если жителям известно, что существует магия, то почему людям халифа было не объяснить горожанам, что если их правитель не погубит сотню душ, то всему городу просто-напросто придёт конец, и что они должны погоревать и смириться? Ну, это хоть и жестоко, но гораздо лучше, чем когда их халифа считают монстром и кровавым тираном, который просто развлекается. В проклятье не было ни слова о том, что о нём нужно молчать.
Однажды очередной женой халифа становится шестнадцатилетняя Шарзад. Она вызывается добровольно, надеясь убить правителя, отомстив за лучшую подругу, которую погубили как раз до неё. И Шарзад действительно переживает рассвет, заинтриговав мужа историей, которую обещает продолжить на следующее утро. Казалось бы, судьба к ней весьма благосклонна, и нужно хотя бы для виду не высовываться и не привлекать внимания. Но Шази всем перечит, нарушает тысячу и одно правило и, конечно, удосуживается показать окружению халифа, что она умеет стрелять из лука (а значит может владеть и иным оружием и вообще опасна). Но это удивительным образом прокатывает, и она живёт себе дальше, раздражая всех вокруг, кроме…
Халид — восемнадцатилетний халиф, который по ошибке стал причиной гибели первой нелюбимой жены (с определённо слабой психикой… или мне в сотый раз напомнить, в какой стране происходит дело), и теперь мужественно переносит тяготы своего проклятия. По причинам, известным лишь вселенной, влюбляется в Шази, хотя этот вот момент, когда он переходит от равнодушия к любви, незаметен. Как и совершенно непонятно, в какой момент Шарзад перестаёт ненавидеть Халида и вообще почему.
В итоге — всё восточное в этой книге откровенно похерили, чувства героев необоснованны, оппозиция (а она будет) похожа на кучку разбойников, магия тоже неизвестно что из себя представляет, откровенно бесячая главная героиня также не добавляет книге шарма. Халида бы я назвала интересным, если бы ему уделили чуть больше времени.
Возможно, книга бы понравилась, если бы я читала её лет в 16… Хотя, если учесть, что в 16 я читала зарубежную классику, а на YA перешла спустя шесть лет… ну да ладно.
Несмотря на минусы, всё-таки интересно, чем всё закончится…
LeRoRiYa , спасибо за совет в ТТТ, и если вы все еще хотите прочитать эту книгу, то, надеюсь, моя рецензия поможет понять нужно ли вам это.
заметки на полях Это что сейчас было? Нет, ну, я догадывалась по жанру, то не Драйзера в руки беру. Да и "повелась" только на красивую обложку, но блиииин! Когда в описании указывали Шехерезаду и Синюю Бороду никто не уточнял, что это будет пересказ. При том пересказ неумелый. С невнятными диалогами и (трагедия для любого романтического произведения) скучной любовной линией. Вторую звездочку нарисовала только за то, что вообще дочитала книгу. Обычно я такие произведения даже до середины не добиваю. А тут вот даже на второй вечер к книге вернулась. Так, что, наверное, она не совсем плоха для меня...
А, да, страшилка вам в ленту - всю интригу раскроют в прологе. Бу!
Общее прошлое не дает права на общее будущее.
Моя душа видит в твоей равную.