Только человеческая жизнь имеет значение.
Приют "Лесные поляны". Старушка Эвелин Тайлер-Кларк коротает свои дни в обществе таких же стариков. Она уже плохо помнит прошлое и с трудом двигается (упала дома, потому и попала сюда). В молодости, во время и после войны, Эвелин была водителем в Женском вспомогательном территориальном корпусе, переводчиком в подразделении по допросам возвратившихся агентов и пленных. Она повидала всякое дерьмо. И потому, когда к ней приезжает племянница Пэт, готовящаяся унаследовать тёткино состояние (дом, почти поместье, и много земли), и привозит старые вещи, требуя объяснений, память Эвелин начинает проясняться… Хотя погодите-ка… Да она же дурит вас! Всё она помнит, и преотлично. Просто хочет немного позабавиться.
И вот перед нами широко раскидывается полотно истории, где мы видим историю любви, очень неудачную, и историю мести, прошедшей вполне по плану.
Насколько мне понравилась первая половина романа, где молодая героиня, потеряв мужа, проходит через тяготы военных лет, настолько я заскучала на последней трети. Мне совершенно неясен замысел автора с таким поведением старушки. Чего ради надо было прикидываться полоумной, только чтобы нам историю рассказать? Это можно было сделать и другим способом, а не водить племянницу и следствие за нос.
Ну и создаётся ощущение, что поначалу автор ещё старалась, а потом в какой-то момент махнула рукой (и так сойдёт!) и пустила всё на самотёк. В итоге даже 4 рука не поднимается поставить.
Перевод местами на редкость корявый, хотя у книги несколько редакторов. Добавим к этому Эстер Лаудер и таинственного Деда Мороза (так и вижу Санту из "Саус-Парка", таинственно выглядывающего из-за угла :D).
Ну и перевод. В оригинале называется «Меня зовут Ева». Что мешало, как говорится...
Многообещающее было начало у книги. Глубоко пожилая дама, находясь в доме для престарелых, притворяется больной деменцией. А сама все подмечает, запоминает, тренирует мозги ежедневным разгадыванием кроссвордов и вождением за нос полиции, которая очень хочет выяснить, откуда у старушки в доме оружие времен войны и знает ли она, что стало с человеком, чье фото нашли среди ее вещей.
Попутно повествование разбавляют письма, которые героиня писала горячо любимому мужу на фронт. Очень слащавые, но общей картины не портят.
А потом история рассыпается и превращается в стеганое одеяло. Мы узнаем, что мужа героини убили во время задания, и это была подстава, которую устроил некий полковник Робинсон (тот самый человек, о котором старушку допрашивают копы). И Эвелин - она же Ева - не особенно проверяя факты, основываясь на чужих домыслах и собственных очень эмоциональных и субъективных ощущениях, решает Робинсону отомстить.
Повествование скачет по временам. То 50-е, то 80-е, то уже 2000-е. И в каждом времени Ева совсем не похожа на хитроумную старушку из дома престарелых.
Я ожидала, что сейчас мне расскажут про крутого секретного агента Еву - предпосылки для этого были. Но нет, ее роль в послевоенной Германии была гораздо унылее, а потом она и вовсе цветочки сажала до старости.
Отомстила она кстати уже лет в 60 (хотя задумала это лет в 20), и то случайно. Столкнулась с Робинсоном в театре и вспомнила, что он скотина был.
А потом еще лет 30 боялась, не раскроют ли ее, и подчищала следы.
В целом, книга несет глубокий посыл: о том, что многие, кто во время войны творил зверства, ушли от наказания или получили минимальное. Но сама история Евы дико скучная. Хотя старушенция и прикольная.
Сколько тайн и секретов можно накопить за 90 лет жизни…
Эвелин Тейлор-Кларк, на первый взгляд, милая пожилая женщина, проживающая в лечебнице. Она любит разгадывать кроссворды и пить чай с печеньем. Все уверены, что у нее началась деменция, ведь и возраст уже солидный.
Но она умело водит всех за нос и прекрасно помнит все, что совершила и хранит тайны о которых не собирается никому рассказывать. Но читателю их раскроют.
Эвелин рано овдовела, супруг погиб на войне, но его жизнь можно было спасти, если бы не один человек. Ненависть и жажда мести жили в ее сердце долгие годы, очень долгие, более 40 лет. И она воплотила в жизнь свой план мести.
Но это не единственный ее секрет. Я удивлена, как она дожила до преклонного возраста с такими стрессовыми ситуациями, нервы у нее точно железные.
Я читала много книг с подобной тематикой, когда мы путешествуем в прошлое и настоящее, распутывая клубок событий. Но с этой книгой мне было скучно, некоторые моменты притянуты за уши и неправдоподобны. И повествование сухое, не вызывающие особых эмоций, несмотря на то, что события в книге серьезные и печальные.
Но с серией знакомиться продолжу, ведь мне очень понравилась книга «Пропавшие девушки Парижа».
Как ни странно, выдалась весьма приличная книга о военных и послевоенных приключениях, как сейчас модно с параллельными линиями в разных эпохах (обычно я не слишком высоко это оцениваю, но здесь смотрелось уместно).
История молодой женщины по имени Хильдегарда/Ева/Эвелин, которая потеряла мужа на войне и поставила целью жизни отомстить за его гибель. И как ни парадоксально, не немцам, а вполне себе цивилизованному британскому полковнику, по ее мнению, обрекшему на смерть отделение, где служил ее возлюбленный.
Сюжет о мести в разных ее проявлениях так или иначе не редкость в мировой литературе, но в "Ее звали Ева" эта линия мне показалось наиболее слабой - действия героини были далеко не всегда логически согласовано, иногда она напомнила ребенка, который сначала решил поиграть в самолетики, а на половину вернулся к своей любимой кукле. Линия, связанная с Германией и службой там, удалась больше.
Похождения Эвелин/Евы строятся сразу в нескольких хронологических периодах, в каждом из которых развивается своя интрига, что не дает особо заскучать. Я бы отметила то, что автор не злоупотребляет излюбленными клише писателей о войне - ну, хоть обошлось без изнасилованных русскими миллионов немок, а доблестные британские солдаты, которых в последние года стало просто неприличным изображать не иначе как полусвятыми (все же не святыми, потому что есть Индия), представлены с вполне закономерными недостатками и даже порой антагонистами.
Хороший вопрос с немцами:
Отметила бы еще то, что в русском издании крайне некачественно выполненный перевод, со множеством опечаток и просто помарок. Например: "..., - спросила он"
Однако на общем мрачном (и тут в значении не "драматичном", а "удручающем") фоне современной ниши романов о Второй Мировой "Ее звали Евы" далеко не самый худший вариант. Порадовал не слишком избитый финал, хотя, возможно, вполне предсказуемый для самых пытливых. Вставки в эпистолярном жанре тоже оказались на своем месте, за что спасибо автору: как правило, это самый легкий путь передачи сюжета читателям.
Словом, за отсутсвие чересчур бросающихся в глаза исторических ляпов ставлю 5-ку и могу с чистой душой посоветовать книгу всем тем, кто любит расслабиться за приключенческим детективом на фоне войны.
Этот роман меня разочаровал, так как я ожидала от него большего. Истории, где прошлое пересекается с настоящим, а действие к тому же еще и происходит во время Второй мировой войны, мне нравятся, и я читаю их с удовольствием. Вот только в этом раз, она получилась, мягко говоря, странной, бестолковой и какой-то пустой.
ГГероиня доживает свои последние дни в доме престарелых, куда ее определила родная племянница. И эта самая племяшка, разбирая старые вещи, находит старые фотографии и занятные вещицы, которые сдает в полицию. Представитель правопорядка пытается выяснить у Эвелин, откуда в ее доме появились столь любопытные вещи. Вот только старушка, на первый взгляд, ну, прямо божий одуванчик, оказалась с секретом. Правда с секретами и многим другим, по-моему, автор несколько перемудрила. Не буду вдаваться в подробности, чтобы кто соберется читать это произведение не словил спойлер, скажу лишь одно – некоторые моменты в поведении героини, как в прошлом, так и в настоящем явно были неестественными и просто-напросто лишними. Я во многое просто не поверила и по мне, мотивы поступков Эвелин были нелогичными и мутными.
Что касается стиля автора, то мне было читать тяжеловато. То ли дело в редактуре, толи в самом языке повествования автора, но меня происходящее совсем не цепляла, ни на грамм. В общем… это произведение на меня не произвело впечатления. Мне не понравился как сам роман, его сюжетная составляющая, так и слог автора. Оценка 3
Ушла на войну, чтобы отомстить за мужа.
⠀
В один из дней, нашу главную героиню книги Еву навестил друг ее мужа и рассказал о том, что в той операции, где был ее Хью, их подвергли неоправданному риску и принесли в жертву. А человек, возглавляющий операцию, был твёрдо убеждён, что цель оправдывает средства и он прекрасно понимал и осознавал, что у солдат было мало шансов уцелеть.
⠀
Ева только-только начала свыкаться со смертью своего дорогого мужа, погибшего на войне, но теперь она ясно осознавала, что никогда не примирится с тем, что его жизнь намеренно принесли в жертву. Все, что сейчас она хотела знать, так это то, кто играл жизнью Хью. Им оказался полковник Стивен Робинсон.
⠀
Ева конечно же сомневалась, что сможет когда-нибудь увидеть Робинсона, но она пойдёт на все, лишь бы встретиться с ним лицом к лицу и отомстить за своего мужа.
⠀
Она оказалась там, куда стремилась попасть - в Общевойсковый центр допросов, чтобы вести дословные и стенографические протоколы допросов пленных. Ева сделала все, чтобы получить это назначение. Стараясь не вызвать подозрений, разузнала, где он находится, и добилась своего! Скоро она встретится лицом к лицу с офицером, которого считает виновным в гибели Хью.
⠀
Но все будет не так просто, как казалось и чтобы отомстить за мужа, ей понадобятся долгих 60 лет жизни, за время которых с ней случилось очень много печальных моментов, полных боли и предательства, но которые она стойко перенесла, чтобы в конечном итоге насладиться своей победой!
Этот «шедевр» стал в один ряд с книгами Хезер Моррис.
Какая-то пародия на военную драму. Много писать не буду, потому что не о чем.
Эвелин Тейлор-Кларк доживает свои дни в доме престарелых и из кожи вон лезет, чтобы казаться невменяемой, страдающей последней стадией деменции. Её навещает племянница Пэт, которая к своему ужасу нашла в доме тёти чемоданы с военной формой, оружием, паспортом на чужое имя... Боже, боже, вот это да! Раздражало поведение Эвелины, которая «еле сдерживала улыбку» в то время, как её племянницу чуть сердечный приступ не скосил. Не поняла поведения старушки: зачем прикидываться выжившей из ума? 70 лет прошло после окончания войны, а она все в шпионов играет. Я-то думала там СЕКРЕТИЩЕ, а оказалось так себе, секретик, по прошествии стольких лет не стоящий внимания.
Эти главы перемежаются с главами, написанным в виде писем к убитому мужу. И в этих письмах Эвелина предстаёт инфантильной капризулей. У меня сложилось впечатление, что она абсолютно не представляет, что такое война. И это при том, что она так рвалась на фронт, ползать по искореженным полям Европы по-пластунски, стать героиней, пасть смертью храбрых. (О боже, сколько патетики!) А тут бац — война закончилась. Ах, какая жалость! Как будто отобрали любимую игрушку у ребёнка.
Молодая Эвелин то ли идеалистка, то ли идиотка. До сих пор не поняла. Престарелая Эвелин то ли до сих пор не вышла из образа, то ли на самом деле выжила из ума. В любом случае это не стоило ни моего внимания, ни потраченного времени. Слог примитивный, драматизм высосан из пальца, много пустой болтовни, а по факту пустышка.
Книгу взяла в местной библиотеке, из-за обложки и необычного названия. Но каково было удивление, что каждое слово удерживало внимание от начала и до конца. Поразила главная героиня. Представьте, на первый взгляд, милая старушка выжившая из ума, что с нее возьмёшь. Но на деле женщина все помнит и отлично соображает, виртуозно владеет острооточенным карандашом при отгадывании кросвордов, с детства знакома с огнестрельным оружием и умеет за себя постоять. Вот такую разнообразную героиню показывает автор. Эвелин (Ева) рано овдовела. Узнав истинную причину смерти любимого, ставит себе цель найти и наказать виновного. Не могу сказать поступила бы так же на ее месте!? Единственное конец книги, урезан, честно не думала, что так поступит Эвелин.
Читать ли книгу - да. Но для меня, именно концовка, не даёт возможности перечитывать.
Теперь пойду искать интересную книгу - не прочитанную.
Хотя очаровать меня легче легкого. Я всегда радостно отправляюсь "в плавание" вслед за автором, но здесь мне все время хотелось выпрыгнуть из лодки. Многообещающее начало - сильная старушка, чья юность пришлась на период войны. Разумеется, были и потери, и горести, и разочарования и желание отомстить, которое ее преследовало годами. Но почему я не прожила эту боль вместе с героиней? Мне было скучно. И еще непонятно, как за всю жизнь можно было не привязаться ни к одной живой душе? Любимый дом и поместье не в счет. Хотя надо отдать должное, поместье Кингсли смотрится на страницах книги просто очаровательно.
Получив письмо о смерти мужа, она хочет узнать кто виновен в этом. Посвятив всю жизнь плану мести, она ждёт подходящего момента.
Она - Ева, но лишь немногие знают ее под этим именем…
Начиная читать, я представляла себе немного другой сюжет, но на деле вышло иначе. Не скажу, что разочарована, просто ждала другого, но и эта история меня тоже тронула.
Стоит ли жить ради мести… главная героиня выбрала этот путь, отказавшись от всего, что у нее было, даже самого ценного в мире. Ее и жаль и, в то же время, она вызывает чувства отчуждения и непонимания, однако она - женщина с мощным характером и стальными нервами - это точно!
Не назову книгу сильной, скорее будет проходной в этой серии, все же, ждала другого сюжета исходя из аннотации, в ходе всего чтения думала, что вот-вот будет что-то более интересное. Слишком быстро закончилась, а прошлая жизнь героини раскрыта слабо.
Эмоции вызвали лишь последние несколько страниц