Очень милый и добрый роман, который идеально подойдет к Новому году, показывающий взаимоотношения в семье, трудности принятия новых родственников и разное восприятие ситуации.
Мартина и Жак вместе уже много лет. Она воспитали трех сыновей - Матье, Александра и Николя, каждый из которых имеет жену или невесту, которую намерен привезти в дом родителей на рождественские праздники.
Жена Матье - Стефани, мать-наседка. У них уже есть двое сорванцов, поэтому девушка проводит строгую инспекцию дома свекров на опасности: расшатанные окна, ненадежные перила, сломанные ворота. Жака же не радует, что кто-то отдает приказы в его собственном доме, поэтому решить проблемы он не спешит. Осложняется всё тем, что Стефани снова беременна, и ее прихоти и перемены настроения сильно осложняют жизнь окружающим.
Невеста Александра - Лора, ярый вегетарианец, поэтому традиционная оленина для нее под запретом, что порядком подпортило прошлое Рождество. Теперь Мартине придется придумывать новые блюда, дабы угодить Лоре и не выставить себя в дурном свете.
Невеста Николя - Жанна, приедет впервые, поэтому никто не знает, какие сюрпризы принесет новое знакомство. Но учитывая, что младший сын унаследовал ужасный характер отца, Мартина очень рада, что хоть кто-то смог ужиться с ним достаточно долго.
Рождество ожидается непредсказуемым, а осложняется все тем, что глава семейства - Жак, постоянно совершает ошибки и обижает невесток, отчего Мартине приходится краснеть, извиняться и заглаживать вину.
Теплая, легкая книга с праздничным настроением, поднимающая важные проблемы и заставляющая задуматься о семейных ценностях.
Легкий роман выходного дня.
Открываешь книгу и проваливаешься в чужую жизнь. С их отношениями, ссорами, приключениями... Как притираются, как друг другу относятся, обиды мелкие и не очень. Просто и интересно.
Герои книги: Мартин и Жак - вместе уже много лет, их сыновья и невестки, дети и бабушка Антуанетта. Бабушка, как пожившая и много повидавшая , самая спокойная и самая умная, поймала дзен)))
В Жаке увидела себя - я также бухчу на всё и вся))
Очень понравилась книга. Буду и дальше читать Орели Валонь, она явно "мой" автор.
KillWish
Что можно найти в книгах? Таинственные миры, героическое прошлое, любовь до гроба и другие плюшки. Вот с книгами, где ничего такого нет, сложнее: после прочтения читатель запросто может почувствовать, что вот его лично жизнь - и то интереснее. Иногда так и бывает. И к тому же у подобных книг, как я их про себя называю - жизненных зарисовок, очень чётко определён круг читателей, кому это может понравиться.
В романе Валонь мы видим три поколения обыкновенной, совершенно обыкновенной семьи. Из старшего поколения только бабушка Антуанетта, которая при всей её незначительности для сюжета - кладезь мудрости. Среднее поколение ( с которым я ассоциирую себя и для которого, я думаю, и написана книга) - Мартина и Жак, пара с длительным опытом семейной жизни и многими проблемами. Они стараются, пытаются быть для своих сыновей и особенно невесток приветливыми и добрыми, но...привычка жить уже довольно давно вдвоём, без детей, делает их старания иногда смешными или неуклюжими, а иногда и обидными.
Ну и младшие: три сына, каждый со своим характером и своей женщиной, которую как-то надо ввести в свою семью. И я бы не сказала, что "мальчики" предпринимают для этого какие-то уж очень серьёзные шаги.
В целом, просто жизнь - с ссорами, приятными сюрпризами, визгом детей и ворчанием стариков... Всё как обычно...
04:34Слегка отстраненная прасвекровь Антуанетта, над которой витает темная тень Ортанс Ле Геннек - прапрасвекрови, родила и воспитала Жака. Ему, такому замечательному сыну, не могла не достаться в жены Мартина - изящная, домовитая, детная. Три сына, достойные продолжатели рода Ле Геннек, привезут на Рождество свои семьи. Да и то сказать: прекрасные сыновья выросли! А невестки, ну что ж: одна родила внуков, двух чУдных мальчиков, и кажется опять собралась, вторая тоже со странностями. А третья, новенькая Жанна, вы только подумайте: вовсе из Марселя!
Семья Ле Геннек собирается на Рождество и Новый год в родовое гнездо в Бретонь. Еще целый год, до следующего рождества, читатель наблюдает картину развития семейных отношений. Событий будет немало, и каждое из них - не всегда изящная, но определенно истинно французская трагикомедия. Немного бретонской кухни и вина - и старшее поколение Ле Геннек убедится в уникальности и непревзойденности очаровательных избранниц своих несомненно самых лучших сыновей.
Теплая семейная легкая книга, в которой 99% вымысла и столько-же житейской правды.
Помните эти смешные и приятные комедии с Пьер Ришаром или Луи де Фюнесом? По-французки весело и просто, но вовремявкусие и послевкусие хорошее. Вот и эта книга такая. На празднование рождества собираются 4 поколения семьи Ле Геннек. И начинается :-) Здесь и столкновение мачизма с феминизмом, и предпочтений в еде (вегетарианство vs оленины), и различные музыкальные вкусы, и борьба жаворонков с совами. И вот только французы так умеют - вроде по верхам - по верхам, а не глупо.
Замечательная книга для отдыха. Так и просится на экран.
Вероника Райциз как всегда озвучивает отлично.
Легонькое летнее чтиво, благодаря которому мое лето началось с улыбки :) Не ожидать ничего - ключ к успешному поглощению подобных книг, снова и снова убеждаюсь. Даром, что здесь повествование начинается с празднования Рождества. И все такое... хм... французское, понимайте как можете и знаете.
Рекомендую тем, кто хочет прочитать и тут же забыть имена главных героев, основные моменты сюжета. Впрочем, тут я лукавлю, ибо Антуанетта неподражаема, а Жака мне так жаль с тех самых пор как на фразу: "У меня же аллергия" ему ответили "Купите себе лекарство посильнее"... И это невестка, которая приехала погостить в его собственном доме, кхм. И ладно бы аллергия была на духи или... волосы, я не знаю, а тут на собаку, которая уж как-то могла остаться дома или в гостинице для собак, на выходные-то. Не суть, месье Ж. со всем справился и даже лучше стал, обмолвимся без спойлеров.
Мимоходом отмечу еще светлый тон повествования, даже в моменты, когда вроде бы очень грустно должно быть. Автор не гасит факел надежды даже в подобные периоды, заверяя своих, запятой, междометием, незначительной деталью построения фразы персонажа, читателей, что все будет хорошо. И ей веришь, веришь всей душой.
Думаю, что к книгам Орели Валонь я еще вернусь. Уж очень по нутру мне эта потрясающая легкость и свет из каждой буковки. Свет, который исходит от писательницы, я уверена, особенно по прочтению послесловия "От автора".
Очаровательная маленькая книжка на один очаровательный маленький миг :)
Прочитано в рамках игры "Книжное государство"
Слушала аудио версию в исполнении Вероники Райциз. В таком варианте очень даже скрасила мне дачный досуг. В какой-то момент стало жаль тирана-папашу. У человека аллергия, а его тащат в дом с собакой и еще ругают, что он засыпает от антигистаминных препаратов. Хотя это были и не они, но все равно.
Я уже писала пару слов о первой книге автора - "У нас все дома". Она мне очень понравилась, что стала одной из любимых. Поэтому я без опаски взялась за вторую книгу. И скажу, что не осталась разочарованной, она мне так же очень понравилась. Хотя если сравнивать - первая чуточку больше (но это именно если сравнивать). Как хорошо, что я все-таки (хотя и не сразу) решила прочесть "У нас все дома", ведь зная себя она могла бы вечно "пылиться" на моей электронной полке. И такое удовольствие потеряла бы. Это определенно мой автор, я поняла это с первых строк. С нетерпением буду ждать следующих книг и с наслаждением их читать. Я в восторге от Орели Валонь!
Прекрасно написана первая глава, я впоследствии подумал, что это сделано специально, для завлечения читателей. Потому что дальнейший текст выглядит довольно суматошно, так как написан короткими простыми неразвёрнутыми предложениями и воспринимается не иначе, как поток SMS. Этот стиль Орели Валонь не имеет никакого отношения к литературе. И этот стиль в первую очередь очень отрицательно повлиял на описания персонажей – их довольно много, они должны быть разными, но в них легко запутаться, поскольку автор не раскрывает особенностей их характеров, они все получились очень похожими, трудно различимыми и плоскими.
Орели, видимо, прочитала написанное, оно ей не понравилось, но исправлять не стала, однако поработала над стилем и в результате текст после 12-й главы стал гораздо более приятным, литературным и вполне пригодным для чтения. Все персонажи ожили, у них появились индивидуальности. Метаморфоза, произошедшая с автором, самым благоприятным образом повлияла на дальнейший текст книги, и, пожалуй, на всю семейную историю и на содержание романа в целом. В итоге я остался вполне доволен книгой.
Роман "Наши очаровательные невестки" замечателен. Читая его, хочется пересмотреть фильм "Безумная свадьба" о французской семье - чудаковатой, но приятнейшей. Прочтение книги занимает совсем немного времени, совершенно не требует глубоких раздумий, но зато полностью вовлекает читателя в ход повествования. Мы получаем целый ворох эмоций, будто бы этот год был нами самолично прожит совместно с семьей Ле Геннек, будто бы это мы принимали участие в их мероприятиях, сидели с ними за одним столом и вместе с ними смеялись над происходящими курьезами, виновны в которых тоже мы. Невестки действительно очаровательны, как и свекрови. Легкие, непосредственные, приятные женщины. Мужчины мне понравились несколько меньше, но и они вполне фактурны и примечательны. Роман, приятный в своей простоте и жизненности, не даёт оторваться.