АЛЕКСАНДР ЮЗЫКАЙН
РОМАН
Авторизованный перевод с марийского Н. Фомичева
МОСКВА
СОВЕТСКИЙ ПИСАТЕЛЬ
1982 Марийский писатель Александр Юзыкайн хорошо известен широкому кругу читателей. Его произведения неоднократно издавались не только на родном языке, но и в переводе на русский.
Новый роман писателя «Эльян» воссоздает жизнь марийского села в трудные годы Великой Отечественной войны.
Далеко от линии фронта расположено село Эльян, но и сюда пришло большое, всенародное горе. Мужчины ушли на фронт, на колхозных полях и на животноводческих фермах их заменили женщины, старики и подростки.
О нелегкой жизни, о сложных, порой драматических судьбах жителей марийского села Эльян рассказывает автор в своем произведений. А. Юзыкайн обладает хорошим знанием материала, на котором строится роман: он показывает колхозное производство, обычаи и нравы марийцев, их богатый, самобытный фольклор, что делает роман интересным не только с художественной точки зрения, но и с познавательной. Художник Г. В. САВИЦКИЙ © Перевод на русский язык.
Издательство «Советский писатель», 1982 г.