Задумка книги может и неплохая, и написано интересно, но такое вот чувство после прочтения, что это просто набросок для более объемной книги, черновик, причем не до конца вычитаный.
Ну, вот для примера: герои встречаются в первой главе, обмениваются колкостями, имен друг другу не называют, т.е. героиня никак не может знать, что героя зовут Кайрос. Дальше, в третьей главе у них вторая встреча, повествование идет от лица героини и вдруг, комментируя действия Кайроса, Эви мысленно называет героя по имени, хотя их по сюжету ещё не представили друг другу. Вопрос: что это было? Небрежность при вычитке? А ведь текст довольно грамотный, читается легко, интрига присутствует, но конец действительно скомкан. Осталось такое вот чувство недосказанности.
Всё, о чём я мечтала, – это стать некромантом, но мама сделала всё, чтобы запереть меня на бытовом факультете и воспитать «идеальную жену». Приходилось осваивать дар тайно и ждать подходящего момента, пока наконец мне не удалось обойти все правила и перевестись в столичную академию на факультет магии смерти. Но спокойная учёба оказалась под угрозой: объединение женской и мужской академий внесло в мои планы сумятицу, втянув в череду приключений и интриг. Отвоевать комнату у недовольных...
Ну, вот для примера: герои встречаются в первой главе, обмениваются колкостями, имен друг другу не называют, т.е. героиня никак не может знать, что героя зовут Кайрос. Дальше, в третьей главе у них вторая встреча, повествование идет от лица героини и вдруг, комментируя действия Кайроса, Эви мысленно называет героя по имени, хотя их по сюжету ещё не представили друг другу. Вопрос: что это было? Небрежность при вычитке? А ведь текст довольно грамотный, читается легко, интрига присутствует, но конец действительно скомкан. Осталось такое вот чувство недосказанности.