Как-то всё мрачновато и жестковато, прям вот насилие над личностью ну и жертва терпит и прощает, вот это все по всему повествованию.
На любителя.
Было бы оправдано если Джельсомина оказалась настоящей дочкой дяди, а так как-то и непонятна вся эта запредельная жестокость вроде как сам себе злостный Буратино.
— Собери вещи, — бросает дракон, поднимаясь с постели и затягивая шнуровку штанов. — Мы куда-то едем? — стыдливо натягиваю одеяло до подбородка. Муж вернулся после долгой войны. Мы не виделись три года, и вот… — Не мы, а ты, — оборачивается и от его лазурных глаз мороз по коже. — Моя женщина беременна. Я должен позаботиться о ней и о том, чтобы наш сын-дракон родился в законном браке. Джиральдина с дочкой прибудут на днях. К этому времени тебя здесь быть не должно. Генерал драконов, мой муж,...
На любителя.
Было бы оправдано если Джельсомина оказалась настоящей дочкой дяди, а так как-то и непонятна вся эта запредельная жестокость вроде как сам себе злостный Буратино.