Повествование могло бы получиться довольно захватывающим, если бы не одно НО...глаз постоянно спотыкается о рассыпанные щедрой рукой знаки препинания (жаль, что, в основном, они расставлены хаотично) и частицы "не", которые никак не могут слиться с желанными им наречиями и прилагательными. "По не многу" - так и вовсе шедевр.
Да, и обязательные в последнее время "сбитые" мужчины-женщины. Кем сбитые? Конечно, встречаются ещё и "збитые", после чего в голове долго крутится образ кремовзбивалки. Однако нет никого скучающего "за" кем-то (уже спасибо), и никто героиню никуда не "садит" .
Можно понять затруднения с грамматикой русского языка, сама далеко не святая. Но словари никто не отменял! Как и вычитку, да и просто при наборе текста в любом редакторе, пусть и без тонкостей, можно убрать основную часть ошибок и некорректных оборотов. И "не сильно длинный шлейф" превратится в "недлинный" или "довольно короткий", или что там ещё может подсказать вкус и фантазия автора.
Обидно, что такая неплохая история, которая могла б претендовать на твёрдую четвёртку, вместо удовольствия от прочтения вызывает желания взять в руку ручку с красными чернилами.
По моему мнению, авторство - это тяжёлый труд, когда приходится задействовать не только свою фантазию, но и постоянно получать новые знания, в соответствии с темой историй, и, при необходимости, пройти дополнительный курс по русской словесности.
Автору можно пожелать только удачи на выбранном нелёгком пути. И, как ни печально, оценку поставить рука не поднимается.