Жапризо Себастьян - Купе смертников

Купе смертников

Год выхода: 2008
примерно 171 стр., прочитаете за 18 дней (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

Ранним утром в Париж из Марселя прибывает поезд. Пассажиры выходят на перрон и отправляются по своим делам, но в купе одного из вагонов железнодорожный служащий обнаруживает труп молодой женщины. Кому потребовалось свести счеты с мадемуазель Жоржеттой Тома? Какие секреты утаивают от правосудия пассажиры злосчастного купе? И почему все попутчики убитой девушки погибают один за другим, едва успев дать показания в полиции?

«Купе смертников» - первый роман признанного мастера психологического детектива Себастьяна Жапризо, именно эта книга в 1962 году открыла миру имя будущего классика жанра.

Лучшая рецензияпоказать все
Arielliasa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сказать бы сейчас, что французская литература очень странная, но это не всегда так, но как же часто встречаю подобное. Вроде и с сюжетом, но написанное странно и так, чтобы внимание читателя постоянно куда-то ускользало, с намешанными персонажами, которые живут и чего-то добиваются, но до того они «друг на друге», что сразу и тяжело разобраться, кто есть кто.

И вновь не очень удачная книга в таком стиле. Персонажи нераскрыты, преступление никто не расследует, но оно постепенно приходит к развязке, причём без участия полиции, как таковой. Слишком необычно и не нравится.

В спальном купе убивают женщину: молодую, привлекательную и любящую деньги. Кто и почему её задушил, и как это провернул так, чтобы не было ни одного свидетеля? За дело берётся полиция, но они тут для галочки и не более. Преступление целиком и полностью отдано в руки юного мальчишки, ехавшего в том же поезде. И хорошо, если бы автор его нормально прописал, но куда там, вместо этого он вставил полёт мысли абсолютно ненужных персонажей, потому что так интереснее, что ли.

Какие они эти персонажи? Что их волнует, и почему они совершают то, что совершают? А чёрт его знает. Полиции скучно и муторно работать, преступник прекрасно это осознаёт и ему тоже слегка неинтересно, протагонист весь в мечтах. Персонажи просто есть и с ними никто ничего не делает, да и зачем? Вот вам кучка людей, прошу любить и жаловать и не сильно бить, если они вас начнут раздражать. Они, кстати, не начали, потому что даже на это не способны.

Мне правда тяжело понять, почему это та самая книга, которая вознесла автора, но любопытно отличаются ли чем-то другие. Есть ли в них хоть капля расследования или читатель должен сам его придумывать в своей голове? И я обязательно это проверю, как только соберусь с духом и рискну ещё разок заглянуть в новую историю. С этой ничего не вышло — слишком муторно, слишком хочется спать, а не наслаждаться происходящим. Хотя всегда существует «НО».

Но мне пришёлся по вкусу виновник. К середине книги уже стала догадываться о его личности, ведь автор, словно специально указывал на него, чтобы никто не пропустил. Спасибо за него и на этом всё.

Экранизация ещё запутаннее книги и там тоже всем скучно, но хоть актёрский каст симпатичный.

Прочитано в рамках игры От А до Я

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

0 читателей
0 отзывов




Arielliasa написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Сказать бы сейчас, что французская литература очень странная, но это не всегда так, но как же часто встречаю подобное. Вроде и с сюжетом, но написанное странно и так, чтобы внимание читателя постоянно куда-то ускользало, с намешанными персонажами, которые живут и чего-то добиваются, но до того они «друг на друге», что сразу и тяжело разобраться, кто есть кто.

И вновь не очень удачная книга в таком стиле. Персонажи нераскрыты, преступление никто не расследует, но оно постепенно приходит к развязке, причём без участия полиции, как таковой. Слишком необычно и не нравится.

В спальном купе убивают женщину: молодую, привлекательную и любящую деньги. Кто и почему её задушил, и как это провернул так, чтобы не было ни одного свидетеля? За дело берётся полиция, но они тут для галочки и не более. Преступление целиком и полностью отдано в руки юного мальчишки, ехавшего в том же поезде. И хорошо, если бы автор его нормально прописал, но куда там, вместо этого он вставил полёт мысли абсолютно ненужных персонажей, потому что так интереснее, что ли.

Какие они эти персонажи? Что их волнует, и почему они совершают то, что совершают? А чёрт его знает. Полиции скучно и муторно работать, преступник прекрасно это осознаёт и ему тоже слегка неинтересно, протагонист весь в мечтах. Персонажи просто есть и с ними никто ничего не делает, да и зачем? Вот вам кучка людей, прошу любить и жаловать и не сильно бить, если они вас начнут раздражать. Они, кстати, не начали, потому что даже на это не способны.

Мне правда тяжело понять, почему это та самая книга, которая вознесла автора, но любопытно отличаются ли чем-то другие. Есть ли в них хоть капля расследования или читатель должен сам его придумывать в своей голове? И я обязательно это проверю, как только соберусь с духом и рискну ещё разок заглянуть в новую историю. С этой ничего не вышло — слишком муторно, слишком хочется спать, а не наслаждаться происходящим. Хотя всегда существует «НО».

Но мне пришёлся по вкусу виновник. К середине книги уже стала догадываться о его личности, ведь автор, словно специально указывал на него, чтобы никто не пропустил. Спасибо за него и на этом всё.

Экранизация ещё запутаннее книги и там тоже всем скучно, но хоть актёрский каст симпатичный.

Прочитано в рамках игры От А до Я

SantelliBungeys написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Железнодорожная история

Век живи - век читай... всегда найдётся автор, у которого освоена всего одна книга.
И удивляешься такому пробелу совершенно искренне - имя известно, кадры из фильмов мелькали перед глазами и даже книга, как это ни странно, есть в домашней библиотеке, а читал мало ...стыдно.
Что такое книги Жапризо? Это роман-подозрение и роман "о том какие мы есть".

Франция 50-60х годов - именно об этом периоде можно многое узнать из книг автора. О совсем молодых людях, иной раз провинциалах, которые только-только приехали в большой город, за новой жизнью, за счастьем...но вынужденых барахтаться в житейском море. И никто не скупится на подробности о персонажах - для каждого находятся слова - для жертвы, для преступника, для свидетеля. Знакомство с каждым предусматривает не только приотрывание завесы перед внутренним миром, но и сопереживание. А это не так часто можно встретить на страницах детектива.
Очень часто, и независимо от того преступник перед нами или жертва, герои попадают в ловушки - по неопытности, по глупости или от того, что их искусно направляют по этому пути. Неоднократно они вообще не понимают как выпутаться из этой ситуации, а в " Купе смертников", несмотря на казалось бы безвыходную смертельную ситуацию, не теряются, а поневоле становятся сыщиками. Преследуемый становится победителем и карает преступника.

Полицейские, глазами Жапризо, выглядят не очень привлекательными - некоторые из них неплохие парни, но уж очень усталые, побитые жизнью и системой, так и хочется добавить трачены молью. Вроде бы они и работают усердно, но результатов маловато. Для комиссара Таркена отведена слегка пародийная роль человека неустанно поучающего, восхваляющего своё великолепное чутье в расследовании и ... умение правильно, гладенько, а главное вовремя составить отчет.
Поскольку детектив французский и полицейский комиссариат расположен все на той же знаменитой набережной Орфевр, сразу возникает сравнение с Мегре и его командой. И тут нам становится понятно, что при классической детективной завязке истории, Жапризо нарушает каноны - его полицейские совсем не герои, они чинуши - один давно потерял интерес ко всему, кроме сочинения рапортов; другой неудачник, не блещущий логическими заключениями.

Снижение персонажей, которые ведут расследование, подразумевает возвышение роли жертвы - равновесие должно быть соблюдено. Безусый юнец, сбежавший из дома и сам разыскиваемый полицией - выполняет всю работу по разоблачению.
Ещё одно из противоречий методу Нокса - ограниченное количество персонажей и подозрение, которое падает на каждого по мере продвижения к разгадке. В "Купе..." это традиционное правило нарушено, при некоторых сомнениях полицейских, читатель заранее уверен в ошибочности многих подозрений.
А вот разгадка необычна и если вы незнакомы с другими романами Жапризо, то не раз удивитесь из чего вырастает это преступление, из того как это произошло и персонажам, напрямую замешанным во всем этом деле.

Если у вас есть такие друзья как Оля Penelopa2 и Юля Uchilka , то вам всегда посоветуют хороший детектив. Спасибо;)
+
Вокруг света. Тур 11. Франция.
+
Собери их всех. Дуэльный зал.
+
Мир аудиокниг. Царь горы.

Marikk написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Первый опыт знакомства с автором. И не самый удачный, к сожалению...
Сама книга начитается вполне как обычный классический детектив - в купе поезда найдена задушенная женщина. Логично, что в тот же день начинается полицейское расследование, которое вскоре, что не удивительно, заходит в глухой тупик. А дальше начинается нечто невообразимое. Один за одним гибнут другие пассажиры купе. Полиция в шоке, город в панике. Но дальше - веселее. Каким-то случайным образом дело распутает не полиция, а молоденький паренек.
Книга не сильно понравилась. Мало того, что повествование несколько рваное и постоянно скачет, ещё и мотив преступления абсолютно дикий. Стиль не мой, да и автор, наверное, тоже. Персонажи слабые, неестественные, хотя, что для меня удивительно, книга показалась очень кинематографичной (не знаю, есть ли по ней фильм), так и представлялись "картинки" из "фильма"

Читала в рамках игр Кот в мешке, От А до Я

nad1204 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вот нравятся мне французские детективы! А уж те, которые написаны в прошлом веке — вдвойне. На самом деле, это даже больше психологический роман с криминальным сюжетом, чем просто детектив. Расследование убийства молодой женщины, найденной в купе поезда идёт как-то совсем неудачно. Зато рассказы о её попутчиках — выше всяких похвал. Жапризо вообще умеет описывать людей и их характеры. В этом главная фишка его романов. "Купе смертников" весьма неплохой детектив, но всё-таки "Ловушка для Золушки" и "Дама в очках..." остаются для меня любимыми. И вот "Убийственное лето" очень понравилось (но эту книгу лучше слушать, читать не так интересно).

Arleen написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Люблю я классические детективы, которые, несмотря на свою неспешность и длительное вступление, к середине увлекают так, что не оторваться. Начав читать "Купе смертников", задумалась, а ту ли книгу я выбрала? Уж очень медлительным показалось повествование. Но постепенно вошла во вкус, даже долгие описания героев и их мыслей не утомляли.

Итак, в поезде убита девушка. Как же её могли задушить в таком месте да ещё так, что никто ничего не заметил? Нелёгкое дело досталось инспектору Грацциано, ведь ни один попутчик убитой так и не сказал почти ничего, что могло бы помочь расследованию. Да, девушка ссорилась с каким-то мужчиной, но этот пассажир точно не может быть преступником. Расследование заходит в тупик. А дальше автор так лихо закручивает сюжет, что начинаешь подозревать абсолютно каждого, кажется, будто все свидетели чего-то не договаривают, путаются в показаниях. Но хотя подозреваемых у меня было достаточно, развязка всё равно меня очень удивила.

Прочла и поняла, как же жаль, что я раньше не слышала об этом писателе! На мой взгляд, произведение Себастьяна Жапризо ничем не уступает книгам прославленных Кристи, Дойла или Стаута. Здесь присутствуют все составляющие качественного детектива, например, интересное, запутанное дело, подозреваемые, каждый со своей историей и иногда мотивом, напряжённое повествование, которое несмотря на неторопливость держит в постоянном тонусе, подогревая желание найти разгадку. И, конечно, неожиданный конец. Очень достойный представитель детективного жанра.

admin добавил цитату 4 года назад
«Она хорошо знала молодых людей этого типа: они входят к вам, как к себе домой, непринужденно усаживаются, охотно выпивают стаканчик предложенного им вина, не сказав при этом даже «спасибо». Обычно они где-то подолгу учатся, на каком-то там факультете, на юридическом или восточных языков. Они спокойны, хороши собой, не отличаются особой вежливостью, немногословны, они нравятся женщинам, даже когда не обращают на них внимания, им достаточно один раз заняться с вами любовью, и вы уже теряете голову, а затем они отговариваются тем, что занятия отнимают у них слишком много сил — а ведь учеба для них главное, уверяют, что все будет иначе, когда сдадут экзамены; порой они на ходу целуют вас безразличными и мокрыми губами или касаются пальцем вашего колена, когда вы возвращаетесь от парикмахера, и говорят вам ласковые слова, а потом наступает конец, и вы сходите с ума.»
admin добавил цитату 4 года назад
«Завтра мсье Пикар, сообщив ей, что она уволена, вероятно, отберет у нее и комнату. Господь Бог не оставит ей ничего. Как говорила мама: «оставит лишь глаза, чтобы плакать».»
admin добавил цитату 4 года назад
=
Они не понимали Жоржетту. Нельзя понять тех, кого не любишь.
=
… лицо сорокапятилетней женщины, которая выглядит старше оттого, что желает казаться моложе, и портит себе кожу, злоупотребляя косметикой.
=
Слишком много ей следовало бы им объяснить, а потому она просто продолжала упрямо качать головой <…>. Она ответила «нет», продолжая отрицательно качать головой, как бы говоря: нет, я не ошиблась, просто не понимаю, я могла бы вам объяснить, но для этого мне пришлось бы рассказать вам <…> о вещах, которые причинили мне немало страданий и которые покажутся вам отвратительными – нет, этого я не могу.
=
— Вы подозреваете его?
— Кто? — спросил он. — Я? Я никого не подозреваю. Если уж сказать вам правду, я очень плохой полицейский, терпеть не могу подозревать людей. Предпочитаю осуждать всех разом. Нет на свете невиновных. А вы верите в невиновность?
Она засмеялась как дурочка, прекрасно зная, что ведет себя как дурочка с этим молодым человеком, который несет всякую чушь, нисколько не похож на полицейского и явно смеется над ней.

Что за глупость он сказал? Что, дескать, на свете все виноваты.
Ее беда в том, что она все время думает, будто ее в чем-то собираются упрекнуть. Она прекрасно знает, в чем именно, но это же неправда. Женщина, судорожно цепляющаяся за ускользающую молодость, пытающаяся хоть как-то развлечься. И эти жалкие потуги называются грехом.
=
Он смотрел на нее недоверчиво и разочарованно. Взрослым нельзя доверять. Они тебя никогда не слышат.
=
… в своем дорогом замшевом пальто, ношенном ровно столько, сколько требуется, чтобы выглядеть в нем элегантно.
=
admin добавил цитату 4 года назад
Они не понимали Жоржетту. Нельзя понять тех, кого не любишь.
admin добавил цитату 4 года назад
у самого дома ночь оставила первый в этом году иней.