Ларс Миттинг – новая звезда мировой литературы. Первая же его книга «Норвежский лес» стала супербестселлером. В 2016 году она получила премию Ассоциации книгоиздателей Великобритании и была признана лучшим произведением года.
…Его жизнь изменилась навсегда, когда ему было три года и они с родителями поехали отдыхать во Францию. Когда загадочным образом в один день погибли его мать и отец. Когда сам он бесследно исчез и был обнаружен случайными людьми лишь через три дня, совершенно ничего не помня. С тех пор Эдвард Хирифьелль безуспешно пытается разгадать тайну давней трагедии. Кажется, что все следы безнадежно запутаны и затеряны во времени. Но путь к разгадке начинался совсем рядом – в роще свилеватых карельских берез рядом с домом…
Вот ни уму, ни сердцу. По жанру не понятно что это. Для развлекательной литературы слишком витиеватый слог и неспешный темп, для серьёзной - маловато вопросов поднимает. Начинается интересно: главный герой Эдвард Хирифьелль после смерти деда находит некоторые ключи к тайне загадочной смерти родителей и своего исчезновения на несколько дней в возрасте 3 лет. Но в итоге тайна оказалась не такой уж тайной, ничего страшного, загадочного, всё просто. Это как если бы случай с группой Дятлова взяли и объяснили, что они напились вусмерть и по пьяни замёрзли, такое вот чувство возникло у меня от концовки. И роман, который вроде бы начинался как триллер или даже детектив, внезапно свалился в дамскую литературу, которую пишут мужчины. Тут тебе и любовный треугольник, и сложный выбор и невозможность быть с любимой; слезы, роняемые главным героем, на пыльную поверхность; глупые диалоги и эксцентричные туповатые поступки. От подобной трансформации становится совсем печально.
Вот ни уму, ни сердцу. По жанру не понятно что это. Для развлекательной литературы слишком витиеватый слог и неспешный темп, для серьёзной - маловато вопросов поднимает. Начинается интересно: главный герой Эдвард Хирифьелль после смерти деда находит некоторые ключи к тайне загадочной смерти родителей и своего исчезновения на несколько дней в возрасте 3 лет. Но в итоге тайна оказалась не такой уж тайной, ничего страшного, загадочного, всё просто. Это как если бы случай с группой Дятлова взяли и объяснили, что они напились вусмерть и по пьяни замёрзли, такое вот чувство возникло у меня от концовки. И роман, который вроде бы начинался как триллер или даже детектив, внезапно свалился в дамскую литературу, которую пишут мужчины. Тут тебе и любовный треугольник, и сложный выбор и невозможность быть с любимой; слезы, роняемые главным героем, на пыльную поверхность; глупые диалоги и эксцентричные туповатые поступки. От подобной трансформации становится совсем печально.
Началось все достаточно интересно, хотя меня сразу напряг отталкивающий стиль перевода. Всякие словечечки типа "горушка", "дождик", "ножик", "гостиничка", "газетка", "табачок" и прочие ути-пусечки. Эмн, это вообще молодой парень, которому чуть за двадцать, так говорит и думает или девчулечка-бабулечка из прошлых годочечков? Затем начались словесные сюрпризы по типу. И тут я "почапал","глодая булочку", и так "измахрил" ея, что она вся "обтрюхалась" по самую "попу". Вот такая вот "бабья инфа".
Э.Э.Э. Нда. Ну ладно, я таки мужественно переморщилась, ибо история наклевывалась довольно интересная. Дед - бывший норвежский фашист, которого продолжают травить и в 90-е гг. ХХ века. Вот же ж какие непрощающие люди в норвежских деревнях. Ну что, он терпит и выращивает картошку на ферме. Внук, чьи родители загадочно погибли в 1971 году во Франции в лесу под Соммой, где в первую мировую войну шли ожесточенные бои. А его самого долго искали после их смерти и нашли во врачебном кабинете где-то далеко от леса. И в школе мальчика тоже доводят из-за деда. В том числе, учителя. Ворох семейных тайн, о которых дед упорно молчит. И только после его смерти, внук начинает копаться в бумагах, а до этого, значит, не смел. Надо же, как послушны норвежские дети. Лично я давно залезла бы и выяснила все, что касается меня. Любой человек имеет на это полное право. Бывшая девушка, навострившая лыжи, чтобы по-быстрому оседлать осиротевшего внука и его хозяйство.
И все было терпимо и даже увлекательно, пока внука не понесло ветром расследования на Шетландские острова. С этого момента текст стремительно начал скатываться в демонический ахтунг. Значит, выяснилось, что родной брат деда во время второй мировой войны поскакал во Францию по заданию одного чувака, чтобы спасти некое семейство, но пошел в сопротивление и положил болт на задание. Те люди погибли, а дед приперся до заказчика и его же обвинил в их гибели. Э.Э.Э. Причем, там во Франции он закрутил роман с одной из дочерей этого семейства, сделал ей ребенка и потом оперативно скрылся от преследования фашистов. Э.Э.Э. А его девушку вместе с ее семьей сгноили в концлагере, пока наш "герой" скрывался в теплом месте. Зато после войны он начал разыскивать любимую, потом их общего ребенка и сильно страдать. Э.Э.Э. И внук, выяснив это все, прямо-таки застрадал на пару со своим "героическим" родственником. Э.Э.Э.
Впрочем, сломалась я на типа любовной романи. В своих эпических расследованиях внук встретил некую девицу, ну ляляля, зазеленели тополя, то есть все очень-очень загадошно и слегонца романтишно, как вдруг налетел шторм. И молодые люди оказались в некоем доме, в некоей комнате, у огня, а сейчас цитирую:
Я посмотрел Гвен в глаза... Ее взгляды все дольше задерживались на мне, мои - на ней, в глубинном осознании троглодитами того, что следует держаться вместе, чтобы не замерзнуть, производить потомство, не давать прерваться человеческому роду.
Под шерстяной тканью четко обозначились ее соски. Я превращался в животное.
Ёпрстэ, то есть Э.Э.Э. То есть, эй, давай, до свидания, - сурово сказала я соскам и зверью и закрыла нафиг этот жуткий триллер про троглодитские глубинные желания во глубине Шетландских островов. Тройку поставила за многообещающее начало.
«Норвежский лес» Митинга я ещё не читала, решила начать с «Шестнадцати деревьев Соммы», а там как пойдёт.
Книга глубокая и неспешная, но я не стала бы называть её триллером, как это заявляется. Жанр романа - что-то смежное между драмой и чем-то ещё, точное определение дать сложно, да и не столь важно развешивать бирки.
Иногда повествование затягивалось. Я грешу на норвежский темперамент, норды не любят торопиться, а растягивают сюжет как жевательную резинку. Скандинавские народы стараются быть ближе к природе.
В книге есть спокойная, «холодная» любовь, семейные тайны (куда же без них?). Некоторые места в книге приходилось перечитывать дважды, чтобы лучше вникуть в суть.
Иногда возникает желание почитать что-нибудь без излишней динамики и круговертей.
Если рассматривать чтение как ритуал, то для спокойного и статичного времяпровождения с книгой под сенью абажура в обволакивающей тишине подойдёт этот роман.
Будет ли «Норвежский лес» следующим в моём списке прочтений? Я не буду торопиться, а пока посмакую послевкусие от «Деревьев Соммы».
Норвежский хутор, где все на виду, и все знают недостатки друг друга, где помнят, кто за какую сторону воевал на войне и не забывают это никогда, передавая последующему поколению. Таким изгоем был дед Эдуарда, выбравший сторону немцев, за что даже сейчас приходилось терпеть выходки деревенских. В свое время он вместе с женой обустроил хутор так, чтобы они обеспечивали себя сами, не нуждаясь в помощи других. Их сын должен был унаследовать их дело, но уехал, а потом привел в дом француженку, ставшую ему женой. Союз Норвегии и Франции дал рождение их сыну, и тому только исполнилось три года, как его родители погибли, а он сам пропал на четыре дня. Говорили о похищении, ведь его нашли далеко от места гибели родителей, ставших жертвами зарядов времен войны. Их гибели загадочна, как и его пропажа, как и история его семьи, ведь от матери осталось мало воспоминаний, а родственников и друзей у нее не было.
Эдуард взрослеет, и думает, как жить дальше. Его бывшая девушка хотела, чтобы он вырвался отсюда, уехал учиться и жил другой жизнью. А ему нравится хутор, нравится стеклянная беседка, где можно стоять под каплями дождя и смотреть на лес, ему нравятся поля, засаженные картошкой, нравится заниматься хозяйством. И вот эта деревенская жизнь хорошо описана, в ней чувствуется вся лиричность повествование. Не сухое изложение фактов, а то, что окружает нас вокруг. Загадочный лес рядом, где деревья трещат от того, что во время войны брат Сверре надел на них стальные обручи, и теперь они растут и разрывают их. Металл летает по лесу, как аллегория пуль во время войны. Эдуард боится этого, но в то же время его и манит туда. Он помнит запахи и помнит лес, и возможно это именно те воспоминания, которые его психика спрятала слишком глубоко. Ведь правда всегда больно ранит, особенно, когда думал одно, а оказалось, что сам рыл себе могилу.
Хутор остался где - то позади, как и гниль на картошке, как и овцы в горах, как и девушка Ханна, вернувшиеся, чтобы стать владелицей. Только вот поздно, ведь Эдуард решил узнать все о своей семье и отправился на Шетландские острова, где возможно проживает тот, кто по документам давно мертв и похоронен. И дальше начинается на мой вкус несколько затянутая вещь. Помимо любовных метаний Эдуарда, где есть прошлое и есть та, которая сильно отличается от того, что он видел. Та, которая знает много, говорит мало, да еще и предает. И деревья, тут они особо ценны, в них все дело, они и как источник богатства, и как источник несчастья. Загадки военного времени, ужас концлагерей, бизнес на древесине и оружие. Меня захватило.
Родители Эдварда погибли во Франции, когда ему было три года: по официальной версии они какого-то черта полезли на огороженное поле битвы времён первой мировой, вдохнули газ из старого снаряда и свалились в реку, где и нашли их тела. Малыша Эдварда, которого они опять же по непонятным причинам потащили с собой, искали три дня. На четвертый день он нашелся в 120 км от места гибели родителей, живым и здоровым. Как он туда попал - загадка.
Ребенка взял на воспитание дедушка, живущий в норвежской деревне . Все детство и юность Эдвард не переставал думать о загадках, связанных с гибелью родителей, но возможность получить ответы у него появилась только после смерти деда, когда на свет божий стали всплывать старые семейные тайны.
Начало многообещающее, невзирая на неторопливость повествования. Особенности жизни деревни в норвежской глухомани, трагедия семьи Эдварда и его мечты узнать когда-нибудь правду, отношения с дедом и окружающими, старые тайны и отголоски прошлого - все это сплетается в единую историю, которая течет плавным потоком, увлекая за собой.
Затем повествование переносится на Шетландские острова - благодатное место для напряжённых или загадочных событий. Однако с этого момента ход событий замедляется, временами переходя в затянутость. Вроде что-то и выясняется, вроде и есть какие-то интересные подвижки, но автор старательно все это размазывает, словно пытаясь придать роману дополнительный объем. Плюс утомительная личная жизнь главгероя, которой уделяется немало эфирного времени. В этот же промежуток вырисовывается история, послужившая первопричиной происходящего, она драматична, но довольно проста.
Ближе к финалу повествование немного оживляется. Разгадка не из тех, которые напрашивались, так что довольно неплоха.
Во главе угла в этом романе психологическая сторона, так что люди, решительно помещающие его в категорию детективов или триллеров, неправы. По сути это психологическая драма о поисках себя и своих корней, о связи прошлого и настоящего, ну а детективная нотка - лишь часть этой истории, как и корявенькая любовная линия.
Я почувствовал, что что-то не так, как только свернул с областной дороги. Шлагбаум был поднят. Трава на обочинах скошена. Солнце ярко освещало постройки, растительность цвела буйным цветом. При жизни дедушки меня всегда встречала эта картина: все ухожено, свежо, морковные хвостики стройными рядами торчат на свежепрополотых грядках, кусты смородины красные от обилия ягод.
Так не должно было быть. Лужайка должна была неровно зарасти травой, сорняки должны были вытеснить с грядок овощи. Когда я подъехал ближе и увидел перед домом «Манту», мне стало до боли неловко. Ведь в дверях стояла Ханне, и должно быть, она удивлялась, что это за незнакомый «Бристоль» прибывает в Хирифьелль. Узнав меня, она уже подняла было руку, чтобы помахать мне, но уронила ее, увидев, что в машине нас двое.
Если посмотреть на жизнь в целом, то мы вообще по большей части ведем себя по второму разряду. Мы слепы и не видим того доброго, что кто-то готов нам дать. Мы вполуха слушаем человека, который наконец собрался с духом, чтобы рассказать нам что-то. Смерть не посылает извещений о своем прибытии за три недели до срока. Она придет, когда сосешь малиновые леденцы. Когда соберешься пойти косить траву.
Он сам говорил, что благодаря мне остается молодым, что ради меня он остается молодым.
Из атласа мира Андре и мейеровской энциклопедии высовывалось так много листочков, что, казалось, изнутри в них прорастали новые страницы.
Вот в этом окружении я и засыпал вечерами – в полутьме, где время от времени щелкал, нарушая звучание музыки, кремень дедушкиной зажигалки.