Макбрайд Стюарт - Ледяной дождь

Ледяной дождь

1 прочитал и 2 хотят прочитать 11 рецензий
Год выхода: 2019
примерно 430 стр., прочитаете за 43 дня (10 стр./день)
Чтобы добавить книгу в свою библиотеку либо оставить отзыв, нужно сначала войти на сайт.

На дне канавы найден обезображенный труп. Им оказался пропавший несколько месяцев назад трехлетний Дэвид Рид. Сержант Логан Макрэй начинает расследование. Маньяк бесчинствует: исчезают дети, трупы множатся. Местные СМИ подняли вой и жаждут крови.

Сержант понимает, что если он не предпримет решительных шагов, то окажется следующим в списке жертв безжалостного убийцы.

Лучшая рецензияпоказать все
CoffeeT написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ну вот, друзья, случилось уникальное событие, беспрецедентное..
Издательство "Рипол", после того, как выпустило четвертую (!!!) по счету книжку из серии про похождения отважного Логана Макрая "Дом Плоти" , ВНЕЗАПНО, решили перевести и издать первую.. Мне остается только гадать, какую же они переведут следующую, вторую (которую, надеюсь, не догадаются назвать "Умирающий Свет") или шестую. А что, какая разница, верно?
Издательство «Рипол», они знают что издавать! (с)

Также, в своей рецензии на "Дом Плоти" я немного покритиковал переводчицу Т.Матц, за, не совсем мне понятное и последовательное следование цензуре. Но даже среди всех этих не соответствующих жанру и переводу "иди к черту", "ублюдок", "негодяй" проскользнул свой "раз*ебай". И это загадка, то ли случайно пропустили, то ли просто профукали. Издательство "Рипол", один из лидеров книжного рынка России.

"Холодный Гранит" доверили переводить некому товарищу Носову. И опять та же самая, абсолютно та же самая история. Парень, кстати, творчески очень переводит, иногда прям даже смешно. В хорошем смысле. Почти всю книгу герои ругаются, не позволяя себе матного слова, но в серединке и в конце проскакивают свои "пи*орасы" и "еба*и". Для меня это все загадка. Уж либо переводи буквально, там же красивый мат, здоровский.. Про размещение габаритных приборов в анальном отверстии, различные этюды на тему половых органов, блеск… Ну уж либо оставь слово "козел" грубейшим в книге и даже не пробуй играть по другим правилам.
Издательство "Рипол", они уже как 15 лет в издательском деле.

Но даже все вышесказанное не портит впечатление от романа. Более того, был даже какой-то кайф узнать, как у главного героя появилась кличка "Лазарь", почему у него не сложилось с одними и сложилось с другими. Декорации потрясающие - постоянный дождь, холод, ветер.. Все герои вне зависимости от статуса и возраста пьют скотч либо пиво во всех его вариациях. Ну и, конечно же, хороший крепкий сюжет про серийного убийцу.. И еще сказочный юмор. Колоссальное удовольствие…

Ах да, любовный интерес главного героя кличут Яйцеломом. А одному из чуваков отрубают коленные чашечки. Это ли не прелесть и не настоящий триллер-детектив «с cojones».

Простите за сумбур, эмоций все еще много. Спасибо Издевательству "Рипол" за такой душевный подъе*.

Ваш дружелюбный е*арь CoffeeT

UPD: ОНИ РЕАЛЬНО ПЕРЕВЕДУТ СЛЕДУЮЩЕЙ СЕДЬМУЮ КНИГУ/// О БОГИ!!

Доступен ознакомительный фрагмент

Скачать fb2 Скачать epub Скачать полную версию

4 читателей
0 отзывов




CoffeeT написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Ну вот, друзья, случилось уникальное событие, беспрецедентное..
Издательство "Рипол", после того, как выпустило четвертую (!!!) по счету книжку из серии про похождения отважного Логана Макрая "Дом Плоти" , ВНЕЗАПНО, решили перевести и издать первую.. Мне остается только гадать, какую же они переведут следующую, вторую (которую, надеюсь, не догадаются назвать "Умирающий Свет") или шестую. А что, какая разница, верно?
Издательство «Рипол», они знают что издавать! (с)

Также, в своей рецензии на "Дом Плоти" я немного покритиковал переводчицу Т.Матц, за, не совсем мне понятное и последовательное следование цензуре. Но даже среди всех этих не соответствующих жанру и переводу "иди к черту", "ублюдок", "негодяй" проскользнул свой "раз*ебай". И это загадка, то ли случайно пропустили, то ли просто профукали. Издательство "Рипол", один из лидеров книжного рынка России.

"Холодный Гранит" доверили переводить некому товарищу Носову. И опять та же самая, абсолютно та же самая история. Парень, кстати, творчески очень переводит, иногда прям даже смешно. В хорошем смысле. Почти всю книгу герои ругаются, не позволяя себе матного слова, но в серединке и в конце проскакивают свои "пи*орасы" и "еба*и". Для меня это все загадка. Уж либо переводи буквально, там же красивый мат, здоровский.. Про размещение габаритных приборов в анальном отверстии, различные этюды на тему половых органов, блеск… Ну уж либо оставь слово "козел" грубейшим в книге и даже не пробуй играть по другим правилам.
Издательство "Рипол", они уже как 15 лет в издательском деле.

Но даже все вышесказанное не портит впечатление от романа. Более того, был даже какой-то кайф узнать, как у главного героя появилась кличка "Лазарь", почему у него не сложилось с одними и сложилось с другими. Декорации потрясающие - постоянный дождь, холод, ветер.. Все герои вне зависимости от статуса и возраста пьют скотч либо пиво во всех его вариациях. Ну и, конечно же, хороший крепкий сюжет про серийного убийцу.. И еще сказочный юмор. Колоссальное удовольствие…

Ах да, любовный интерес главного героя кличут Яйцеломом. А одному из чуваков отрубают коленные чашечки. Это ли не прелесть и не настоящий триллер-детектив «с cojones».

Простите за сумбур, эмоций все еще много. Спасибо Издевательству "Рипол" за такой душевный подъе*.

Ваш дружелюбный е*арь CoffeeT

UPD: ОНИ РЕАЛЬНО ПЕРЕВЕДУТ СЛЕДУЮЩЕЙ СЕДЬМУЮ КНИГУ/// О БОГИ!!

Aleni11 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Вполне приличный, крепкий такой детектив. Читалось достаточно ровно, не без интереса, но сказать, что прямо захватило, пожалуй, не могу. Слишком уж монотонно, однообразно местами проходило расследование: начальство орет и жрет конфеты, полицейские ходят, задают вопросы, их посылают, они пьют горькую, а адвокаты, журналисты и общественность постоянно кунают их в бак с дер-м, чтобы не расслаблялись. И все время идет дождь…
Да и текст местами становился совсем уж сухим, чуть ли не академическим, уж не знаю, в авторе тут дело или в переводе. Но о легком, увлекательном чтении речь тут точно не идет.
Хотя сама детективная линия задумана очень неплохо. Угадать, кто тут плохой парень в какой-то момент в общем-то можно, но явных подсказок нет, поэтому условно можно сказать, что интрига держиться до конца. Если бы в расследовании было чуть больше ярких сцен, столкновений… ну не знаю, озарений что ли, было бы почти отлично. Все-таки рутинные разговоры, детальные описания всего и всех и регулярные неудачи в поиске преступников(а) под непрекращающимся дождем сильно навевали атмосферу депрессии. Это еще если не говорить о отталкивающих натуралистичных подробностях, присутствующих в тексте, вроде запаха разлагающейся плоти, вскрытия детских трупов с множественными следами насилия и прочей расчлененки. Все предельно жестко, обстоятельно и откровенно. Не для слабонервных, короче…
Но в целом, если не зацикливаться на деталях, роман оказался достаточно любопытным. Здесь есть и нестандартные персонажи, и неожиданные повороты сюжета, да и развязка получилась на вполне приличном уровне. Главное, чего не хватило, это динамики и красок, но особо впечатления это не испоритило.
Книга, конечно, не захватывающая, но интересная…

Прочитано в рамках игр:
Новая рулетка, Тур 2020 года. "От слова до дела долгая дорога"
Охота на снаркомонов 2020
Собери их всех!

nad1204 написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Отличный триллер! Но кроваааавый — жуть. Да и тема такая — убийства и издевательства над маленькими детьми, что чувствительным особам лучше не читать. И паталогоанатомических подробностей хватает. Даже слишком: всё так подробненько разложено-рассказано, со вкусом... Но вот от этого сам триллер, конечно, только выигрывает. Страшно, друзья, очень страшно. Да и атмосфера в этом маленьком городишке соответствующая: сплошная серость, мрачность и бесконечный дождь. Очень, знаете ли, впечатляет.

А вот что мне абсолютно не понравилось, так это употребление слова "жопа" (простите меня, просто хочу предупредить) несколько раз на каждую страницу. И производные от него. Есть там и похлеще ругательства, но вот это слово прямо-таки настойчиво лезет в глаза.

Стюарт Макбрайд - новый для меня автор. Его герой сержант Логан Макрай вполне себе симпатичный парень, как всегда в серийных детективах со сложной личной жизнью, со своими комплексами и нежной ранимой душой. Буду читать дальше, хотя издают книги как-то странно: не по порядку, а по какой-то своей издательской логике.

pozne написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Пабы, церкви, дождь – атмосфера Абердина, где происходит действие романа С. Макбрайта. Педофилы, скука, примитивность, грязь – атмосфера самого романа. И множество дерьма. Извините, говна. От «будешь есть у меня говно ложками», до «торнадо из говнадо». Оно везде, в каждом абзаце, в каждой реплике персонажа. Только так разговаривают полицейские в Абердине, так разговаривает сам автор. У него даже дождь идёт так, «как будто кто-то мочится».
Череда убийств обрушивается на город. Большинство жертв – маленькие дети. Естественно, на арену подозрений выходят педофилы. Полиция с ног собьётся, разыскивая преступника и вычисляя мотивы всех преступлений. И вот тут Макбрайт раздаёт всем сестрам по серьгам, находя на каждую жертву своего преступника. И лишь два убийства выводят на след маньяка, которого к концу истории становится даже жалко. Больной человек, что с него взять!
ГГ, Логан Макрай, не идеальный полицейский, на его счету много ошибок. Но это его делает даже симпатичным. Не более. Всё остальное не интересно. Ни его остывший роман с патологоанатомом, ни намечающийся с констеблем, ни отношения с коллегами. Боюсь, что по прошествии времени буду помнить лишь о его умении напиваться до беспамятства в компании с подчинёнными.
Кроме того атмосферного, о чём говорила в первом абзаце, запах трупного разложения присутствует во всём. Не только в работе и «копилке» Труповоза. Все персонажи, с которыми общалась полиция, либо идиоты, либо алкоголики. Матери, у которых пропадают дети, заливают горе вином, опускаются до неряшества. Заметьте, не одна, а все, как под копирку. В какой дом не заглянешь – холод, грязь, семейные дрязги, синяки под глазами. Бр-р-р!
Вот с таким мрачным настроением я и познакомилась с романом Макбрайта.

bookeanarium написал(а) рецензию на книгу
Оценка:

Всем, кому хочется, чтобы жизнь мёдом не казалась, издательство «Рипол Классик» выпустило серию «Coffee-In» с кофейной чашкой на каждой обложке. "Это книги, которые будоражат, бодрят, захватывают, не дают перевести дух. Это ночь, проведенная над книгой". Это ужас, от которого глаза раскрываются, а сон пропадает. А во время чтения жизненно необходимо ухватиться за что-нибудь увесистое, чтобы отмахиваться от серийных убийц и маньяков, разгуливающих безнаказанно. Целая серия полновесных триллеров от авторов, которые мало знакомы российским читателям, но уважаемы в европейских странах. У большинства писателей серии строка "титулы, награды и премии" в биографии не пустует.

Место действия детектива – шотландский город Абердин, где сплошные пабы, церкви и постоянный дождь. Осадков в этом городе выпадает в два раза больше, чем в среднем сибирском городе, жителей там – в два-три раза меньше, чем в среднем сибирском городе, а на месте преступников запросто можете вообразить Василия Кулика, расчленителей из Ново-Ленино или «Академовских молоточников», что разгуливали по Иркутску. Книга – классический процедурал, то есть история о том, как работает полиция, причём автор, шотландец Стюарт Макбрайд, неоднократно консультировался у абердинских полицейских о методах работы, деталях субординации и прочем.

Все роли – от бесконечно жующего мармеладки шефа полиции до патологоанатома, женщины с ледяным взглядом, – прописаны идеально, атмосфера бесконечной промозглой осени заставляет кутаться в одеяло даже в тёплый день, а преступника не вычислить до последней страницы. Кто же сливает секретную информацию в прессу? И будет ли конец мучениям неоднократно прооперированного офицера полиции, который ведёт дело? А когда полицейские заканчивают день в пабе, не сидят ли рядом с ними за стойкой убийцы? Читать лучше всего с крепкими нервами и на пустой желудок. Перевод не блещет мастерством, но сюжет будет гнать вперёд, как джип по бездорожью, не обращая внимания на кочки и ямы. А день будет тёмным, как душа адвоката. Книга «Пабы, церкви, дождь» - первая из семи детективных книг о полицейском Логане Макрае.

«Обвинения, выдвинутые против него «обеспокоенными родителями», избившими его, были слишком серьезными, чтобы их можно было проигнорировать. Поэтому, как только его выпустили из отделения неотложной помощи, он сразу же был задержан и содержался под охраной полиции. К тому же к нему подходил психологический портрет, составленный специалистами из «Лотиэн энд Бодерз»: белый мужчина, лет двадцати пяти, душевнобольной, живет один, постоянной подруги нет. Не совпадало только одно: плохая успеваемость во время учебы. У Труповоза была ученая степень по истории Средневековья. Узнав об этом, инспектор Инш сказал: «И на хрена она ему сдалась?».

admin добавил цитату 5 лет назад
Отрубить кому-нибудь коленные чашечки мачете — это очень даже в их стиле. Маклауды были готовы на все, если дело касалось просроченных долгов.
admin добавил цитату 5 лет назад
Обвинения, выдвинутые против него «обеспокоенными родителями», избившими его, были слишком серьезными, чтобы их можно было проигнорировать. Поэтому, как только его выпустили из отделения неотложной помощи, он сразу же был задержан и содержался под охраной полиции. К тому же к нему подходил психологический портрет, составленный специалистами из «Лотиэн энд Бодерз»: белый мужчина, лет двадцати пяти, душевнобольной, живет один, постоянной подруги нет. Не совпадало только одно: плохая успеваемость во время учебы. У Труповоза была ученая степень по истории Средневековья. Узнав об этом, инспектор Инш сказал: «И на хрена она ему сдалась?». Допрос был долгим, трудным и запутанным.
admin добавил цитату 5 лет назад
- Отчаянный Даг Макдаф, убивший десятки людей, идет к вам, чтобы похитить вашего брата и отрубить ему коленные чашечки. При этом он берет с собой четырёхлетнюю девочку. Это что,акция такая социальная - покажи внучке свою работу?
admin добавил цитату 5 лет назад
"Только чужое страдание может доставить людям настоящее удовольствие"
admin добавил цитату 5 лет назад
Утренний выпуск «Пресс энд Джорнэл» хлопнулся о порог квартиры Логана, как надгробная плита.