Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.
Не все спокойно в итальянском герцогстве Капрона. И даже хорошо, если ты волшебник, но что делать, если колдовать у тебя не очень получается? Зато Тонино Монтана понимает язык животных. Вот и приходится ему вместе с черным котом Бенвенуто разгадывать загадки, распутывать тайны и спасать жителей Капроны от нависшей опасности.
Ну и конечно, без блистательного и вездесущего Крестоманси тоже не обошлось. Как-никак он главное ответственное лицо за магию во всех параллельных мирах!
Написано в рамках игры Несказанные речи
Две равно уважаемых семьи в Капроне, где встречают нас событья… Да-да, мотивы «Ромео и Джульетты» явственно прослеживаются в книге Джонс. Каза Монтана и Каза Петрокки – непримиримые противники. Только, поскольку дело происходит в волшебном мире, две эти семейки – главные чародеи Вероны … в смысле, Капроны. И столкновения у них вполне себе волшебные. Но такие же непримиримые, как в первоисточнике.
Дети главарей Тонино и Анджелика в романе тоже присутствуют. Но функция у них совсем другая – спасение родного города. Потому что когда люди враждуют – жди беды. И без могущественного Крестоманси дело тоже не обойдётся. И без волшебных кошек.
Я отношусь к этой книге Джонс с особой нежностью, потому что это была первая книга писательницы, которую я прочитала. Тогда ещё «Ходячий замок» был не на слуху, и фамилия Джонс не ассоциировалась у меня с литературой. Книжка в красивой обложке и с интересным названием пылилась на полке в магазине уценённой литературы. Но стоило её открыть – и началось волшебство. Ощущение это не проходит по сей день. Достаточно достать любую книгу Джонс с полки…
Написано в рамках игры Несказанные речи
Две равно уважаемых семьи в Капроне, где встречают нас событья… Да-да, мотивы «Ромео и Джульетты» явственно прослеживаются в книге Джонс. Каза Монтана и Каза Петрокки – непримиримые противники. Только, поскольку дело происходит в волшебном мире, две эти семейки – главные чародеи Вероны … в смысле, Капроны. И столкновения у них вполне себе волшебные. Но такие же непримиримые, как в первоисточнике.
Дети главарей Тонино и Анджелика в романе тоже присутствуют. Но функция у них совсем другая – спасение родного города. Потому что когда люди враждуют – жди беды. И без могущественного Крестоманси дело тоже не обойдётся. И без волшебных кошек.
Я отношусь к этой книге Джонс с особой нежностью, потому что это была первая книга писательницы, которую я прочитала. Тогда ещё «Ходячий замок» был не на слуху, и фамилия Джонс не ассоциировалась у меня с литературой. Книжка в красивой обложке и с интересным названием пылилась на полке в магазине уценённой литературы. Но стоило её открыть – и началось волшебство. Ощущение это не проходит по сей день. Достаточно достать любую книгу Джонс с полки…
Диану Джонс я открыла для себя уже в сознательном возрасте, но как бы я хотела почитать ее книги в детстве. Волшебные миры созданные рукой автора завораживают. "Волшебники из Капроны" понравились мне больше всего из прочитанных мной книг цикла про Крестоманси.
Сюжет разворачивается вокруг двух влиятельных семей, взаимная не любовь к друг друг, и вот они уже на пороге войны. Но тут дело не только во взаимной вражде, что-то злобное и мрачное распустило свои сети и готовится воплотить свои каверзные планы в действие. И любовь, куда же без любви. Да, мне сюжет напомнил о "Ромео и Джульетте", но тут история любви двух враждующих семейств идет вторым планом. На первом же плане главный герой мальчик Тонино, и его приключения.
Интересная история, яркие герои, счастливый конец, вообщем всё, как я люблю.
С удовольствием прочитала данную книгу, думаю, что еще и перечитаю.
Для игры Несказанные речи
Сказочка такая сказочка. Волшебство и магия в одном флаконе в такой чудной стране как Италия. Два враждующих семейных клана, да не простых, а умеющих творить волшебство и знающих уйму заклятий. А еще они их не произносят, а поют! Так что все не просто в герцогстве Капрона! Да и речь идет о временах, когда Италия была расколота на множество мини-государств, враждующих между собой. Так что покой этим двум кланам даже не снился... Нежданно-негаданно и вовсе нагрянула война...
Вот такую смесь из итальянских страстей и волшебства нашла я в истории, сотворенной знаменитой английской писательницы. Неплохая вещь, которая окрашивает окружающий мир в более яркие тона (особенно-то после рабочего дня и когда за окном сплошная серость!) Ну и ничего особенного в это сказке нет. Зато есть счастливый финал, вызывающий улыбку! Молодые, нашедшие друг друга! Примирение двух кланов! И очередная победа добра над злом! А еще очаровательные и замуррррчательные коты, которые делают эту сказку уютнее и прелестнее!
Иногда такая грусть-тоска находит, такая апатия и прокрастинация, что в руки словно сами собой идут лёгкие и не перегружающие мозги книги, эдакие релаксанты, призванные отвлечь нас от от непреклонной суровости будней, безжалостно ввергнув в пучину ирреальности, полной доброты, розовых поней, радуг, бабочек и голых культуристов (как вариант — имеющих такое же количество одежды моделей Playboy). Скажете, ерунда? Скажете, не бывает у вас такого? Ну, говорите-говорите, но только кто же вам поверит — уж точно не я.
Вот такая напасть случилась и у меня, результатом чего стала эта книга в списке прочитанного. И ведь, знаете, мне не пришлось жалеть о выборе ни секундочки, потому что книга оказалась весьма и весьма неплоха (она даже притащила с собой в читалку свою подружку, которая, правда, оказалась объективно немного поплоше).
Светлая история про магов и волшебников в декорациях небольшого итальянского города — всё как доктор прописал! А уж наличие котиков, кукольного театра и нескольких ребят, преодолевающих узколобость и косность возрослых, погрязших в своих предрассудках и принципах, уж точно ещё не портило ни одной сказки на нашей многострадальной планете, разве нет?
Радует, что эта история так и осталась детской книгой, не выродившись в какое-нибудь бездарное фэнтези (привет, Нил Гейман!), иначе она бы превратилась в очередную тусклую под(д)елку, коих и так тьмы и тьмы на прилавках книжных магазинов и полках библиотек.
В общем и целом, книга свою задачу выполнила, за что ей большое спасибо. И пусть она, объективно, далеко (очень далеко) не шедевр, пусть она не является образчиком действительно замечательной сказки, но так ли уж это важно, в конце-то концов? Важно, в конечно итоге, только то, что сейчас и здесь, вот именно в данную минуту, она мне понравилась, а это уже немало.
Главные герои книги две семьи, Монтана и Петрокки, волшебная «Мафия», с давних времен объявившая друг другу вендетту, свято соблюдающие омерту, и не придающее значение тому, что она зеркальное отображение омерты другой семьи. Да что там омерта, все в их жизни «одного покроя», даже семейные байки:
Некоторое время спустя он еще пуще озлился, потому что всякий раз, поднимая глаза от тарелки, видел, что Анджелика на него пялится.
– Ну что еще? – спросил наконец Тонино, совершенно выведенный из себя.
– Жду, – сказала она, – хочу поглядеть, как ты по свински ешь. Но сегодня, надо думать, ты демонстрируешь лучшие свои манеры.
– Я всегда так ем! – И, увидев, что накрутил на вилку слишком много спагетти, стал поспешно их с нее сбрасывать.
Волна презрительных морщинок пробежала по выпуклому лбу Анджелики.
– Вот уж нет. Монтана всегда едят омерзительно. Они иначе не умеют после того, как Старый Рикардо Петрокки заставил их съесть собственные слова.
– Чушь несешь, – возразил Тонино. – Напротив, это Старый Франческо Монтана заставил Петрокки съесть их собственные слова.
– Ничего подобного! – взвилась Анджелика. – Это первая рассказанная мне история, я ее еще в детстве выучила. Петрокки заставили Монтана съесть свои заклинания, которые подали им в виде спагетти.
– Да нет же. Все было полностью наоборот! – возмутился Тонино. – И я это знаю с детства; первая рассказанная мне история.
Именно с этих «одинаковостей» и закрутилась история в великой Капроне…
Италия, колоритные персонажи, магия – всё смешалось в невообразимой кутерьме. Вторая книга серии «Миры Крестоманси» оказалась намного ярче, фееричнее первой. А герои жизненнее, их проблемы так похожи на наши, что безраздельно веришь тому, что происходит. Порой мне кажется, что всё это не выдумки, это реальные истории, просто из другого мира, мира под названием Фантазия. А Диана Уинн Джонс, хранительница ключей, уничтожает грань между сказочным миром и реальностью специально для юных сердец, таких, которые всё ещё верят в мечты. Немногим писателям удается, не то чтобы стереть, а сделать хотя бы слегка размытой эту черту. Браво Джонс! Браво!
Детство снова рядом, оно с довольной ухмылкой запрыгнуло на стульчик и заболтало ножками. И вот книга началась… Детство несколько раз соскакивало со стула и побегало ко мне с криками - «А помнишь?! А давай?!», а иногда успокаивалось, присаживалось рядом, обнимало меня за плечи и о чем-то напряженно думало.
Все книги Дианы Уинн Джонс как будто призывают его в нашу жизнь, взрослые, зачерствелые сердца оттаивают от проблем современности и начинают учащенно биться, вот она, настоящая Магия.
Полицейские прибыли тихо и не без хитрости: подкатили по обочине на велосипедах.