С помощью приворота и своей темной власти колдунья заставляет Нину отказаться от любимого и выйти замуж за своего сына. Сможет ли она, слабая девушка, разорвать цепь зла и изменить страшную судьбу, уготованную ее ребенку?
Это здание институтского общежития проклято... Студенты, обитающие здесь, вот уже много лет гибнут при загадочных обстоятельствах... Сплетни? Сказки? Так считают Хоуп и ее подружки, только что переехавшие в общежитие. Но...
Таинственный вирус поражает миллионы людей. Три дня спустя его жертвы приходят в себя с единственной целью — распространять Инфекцию. Пока мир катится в бездну, некоторые Инфицированные продолжают меняться, превращаясь в ужасных чудовищ. В одном американском городе небольшая группа людей борется за выживание. Сержант, командир танка, закаленный годами войны в Афганистане. Уэнди, женщина-коп, продолжающая защищать закон и порядок в стране беззакония. Этан, учитель математики, разыскивающий свою...
Когда моя подруга Карен потащила меня на фильм под названием "Город зомби", я думал, мне будет страшно. Но я не ожидал, что плотоядные зомби сойдут с экрана и погонятся за нами через весь кинотеатр. И им от нас нужен отнюдь не попкорн. Они хотят сожрать наши мозги.
Полупаропанк, полудетектив, полуавантюра. В общем, приключенческая повесть в антураже альтернативной Англии второй половины 19 века. К бывшему полицейскому Соверену Стекполу с просьбой найти своего инженера обращается владелец «Эфирных механизмов»…
Однажды Алексей Леонидович Дебрянский получает в наследство живую… покойницу. И с этого дня обычная жизнь его разительно меняется…
Культовый роман-энциклопедия потусторонних знаний, теорий, философий и оккультной веры.
Осторожно! Жестокость и нецензурная лексика.
Она писала романтичные книжонки о вампирах, не любила толпы, любила мечтать и не позволяла никому что-либо решать за себя. Но в одночасье ее мир стал с ног на голову - когда она узнала, что вампиры существуют, и эти потрясно красивые и иронично-жестокие твари вовсе не так милы, как ей мечталось
Осторожно, жестокость, нецензурщина, кровь, секс и прочие прелести вампирского романа. От 18 лет. Она писала романтичные книжонки о вампирах, не любила толпы, любила мечтать и не позволяла никому что-либо решать за себя. Но в одночасье ее мир стал с ног на голову - когда она узнала, что вампиры существуют, и эти потрясно красивые и иронично-жестокие твари вовсе не так милы, как ей мечталось. Что сулит Гайе грядущее? Кто знает. Особенно после некоторых последних событий и вестей. Кем станет...
Существование Кайлы, казалось, было идеальным. Она свято хранила непорочность человека, который не мог её видеть, оберегала его от всевозможных бед и была довольна тем, как всё складывалось. Ей оставалось всего пара месяцев - и всё, работа закончена, она может исполнить свою мечту...Но тут семья её подопечного Томми переезжает, и всё переворачивается с ног на голову: парень попадает в плохую компанию, с каждым днём он всё меньше слышит голос Кайлы, которая умирает вместе с его непорочностью. Но...
Хотите шагнуть за грань, отделяющую повседневность и мир сверхъестественного? Желаете узнать, кто такие вампиры и оборотни? А стать одним из них? Если да, то на месте главного героя, Вы были бы несказанно рады открывшимся перспективам…
Стихотворение «Тёмный человек» было впервые опубликовано в осеннем номере журнала Ubris за 1969 год, и в 1970 году было повторно опубликовано в журнале Moth. В 2004 году было издано в антологии The Devil's Wine.
Первая мировая война. Командир туннельного взвода Королевского Инженерного Корпуса ведет свою войну — с немцами, с безнадежностью, с опостылевшей сыростью и… с чем-то неведомым. В тоннелях под Мессиной исчезают люди…
Над Россией сгустились тучи. Так бывало бессчетное множество раз, но теперь – совершенно особый случай. Вся сатанинская рать бесчинствует на улицах Москвы, Санкт-Петербурга, Ростова и множества других российских городов. Убийства, изнасилования, поджоги, осквернения, погромы – бесконечной чередой изо дня в день продолжается зло. Любому терпению однажды приходит конец. И вот, на пути у нечестивых душегубов встают они – славные воины Церкви. Сопротивление возглавляет лично Патриарх Московский и...
Этот уступ никак не давался,… но только не для меня. Я должен одолеть его и покорить. Еще шаг и я увижу первые утренние лучи солнца. Лучи уже проникли в самое сердце ущелья. Я вижу, как черная мгла, покрывающая стены…
Темнота нас пугает, а свет успокаивает, он дарит нам формы и очертания, благодаря ему мы узнаём, что перед нами, но чего же мы боимся на самом деле? Не саму темноту, а истину, которая в ней кроется. Ємели Торн/Аманда Кларк
Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей Вашему вниманию представляется неофициальный любительский перевод первой из новелл японского писателя Насу Киноко, входящих в цикл «Кара но Кёкай» (Граница пустоты). — «Вид с высоты». Отчасти это — дань моего восхищения перед талантом этого писателя, необычного, отчасти — попытка разобраться в том, почему его тексты, такие незатейливые и даже примитивные по форме, оказывают поистине сногсшибательное...
Чертова погремушка — дьявольский подарок, который позволяет увидеть потерянный рай, исполняет заветное желание и навсегда отнимает радость жизни. Стоит ли это того, чем вы готовы пожертвовать ради исполнения мечты?
Меня окружают сумасшедшие люди, и кажется, я сама схожу с ума. Их двое. Один хочет, чтобы я вспомнила, другой — чтобы забыла. И даже если я решу оставить прошлое в прошлом, это не значит, что прошлое оставит меня.
У цыганской танцовщицы из Галиции Лилянки Хорват две жизни: дневная и ночная. Она «волчица» — существо, зачатое женщиной и вампиром и по природе своей вынужденное охотиться на упырей. Лилянка могла бы прочесть лекцию об истинной сущности и привычках вампиров… но жизнь внезапно начинает читать лекцию ей. И эта лекция очень, очень длинна.
Представьте, что вы — телохранитель у крупного дельца, бывшего военного. Хозяин дает вам выходной, и именно в этот день на него устраивают покушение. Вы успеваете к умирающему, и он просит вас присмотреть за его дочерью, незадачливой предпринимательницей, поскольку не без оснований считает, что те люди не ограничатся покушением лишь на него. А девушка оказывается той еще штучкой. Но все это еще цветочки. Главное таится в том, что все они — не те, кем привыкли себя воспринимать…
К хирургу Доминику Холдену каждую ночь приходит призрак умершего индуса, которому много лет назад он ампутировал кисть. Привидение требует вернуть ее обратно — ведь по вере индусов, в момент смерти человека его тело должно быть целым. Что же делать хирургу?
Кларк Эштон Смит. The Nameless Offspring (1932). Мой перевод. Впервые на русском языке. Рассказ относится к межавторскому циклу «Мифы Ктулху».
Рассказ впервые опубликован в журнале
«Strange Tales of Mystery and Terror» в июне 1932 года.
Дорожная яма непостижимым образом превращается в могилу…Из сливного отверстия ванны вдруг высовывается человеческий палец…Заброшенная тропа приводит в город призраков, откуда невозможно уйти…Человек понимает, что кричит и что никто его не слышит, кроме мертвецов… Поворот штурвала — и самолет взрывается…Омерзительный коготь может перерезать ваше горло раньше, чем вы догадаетесь, что происходит… Это — кошмарные сны. Это — кошмарная реальность. Это — жизнь, ставшая бесконечным ужасом… Данный...
Марлен уже не помнила, какие у матери руки. Отец был посимпатичнее, как медведь — безучастный ко всему. Но стоило подойти к можжевельнику… И… И зачем убивать сына библией?..
Входит в антологию «Мать извела меня, папа сожрал меня / Папа сожрал меня, мать извела меня», 2010 г.