Мистер Микс, пытаясь найти свою сестру в Нью-Йорке, обратился к частному детективу.
Пародия О. Генри на детективную беллетристику, в частности, на получившие широкую известность к этому времени рассказы А. Конан Дойла о Шерлоке Холмсе.
Сэм Галлоуэй, как и полагается трубадуру, кочует от одного ранчо до другого, играя на гитаре за кров и еду. Но однажды на пристанище Сэма, ранчо Эллисона, покушаются местные бандиты.
Рассказ раскрывает основы дедуктивных методов великого нью-йоркского сыщика Шемрока Джолнса.
Пародия О. Генри на рассказы о Шерлоке Холмсе. Здесь он высмеивает «строго логический» метод знаменитого сыщика.
История о Луке Семмерсе и том, как в штате Техас двадцать лет назад, когда политики из столицы еще не занялись бумажнм «законотворчеством», поддерживался закон и порядок на основании трех основных законов и кольта шерифа...
Майор Пендельтон Тальбот, шестидесятивосьмилетний представитель старого Юга, из семьи когда-то владевшей тысячами акров прекрасной земли для выращивания хлопка и рабами для возделывания её, сохранивший гордость и строгость в вопросах чести, приехав в Вашингтон, поселился в меблированный дом, в одной из квартир которого проживал театральный актер Генри Харгрэвс…
В редакцию «Еженедельной газеты» в Монтополисе пришел Вечный Жид. В сбивчивый рассказ полубезумного старика сапожника О. Генри вводит мотивы средневековой легенды об Агасфере или «Вечном жиде», иудее-ремесленнике, обреченном на вечные скитания по свету за то, что он не дал Христу, шедшему к месту казни, отдохнуть у своего порога. В числе упомянутых в рассказе книг — роман второстепенного английского романтика Джорджа Кроли «Салатиель» (1829), где Агасфер выведен на фоне событий римской...
Глупый попугай, знающий всего два слова, напомнил о временах когда Прыгун Биб и его товарищ, Ливерпуль Сэм, батрачили на банановых плантациях Коста-Рики...
Каждый год в деревне проходит обряд жертвоприношения — выбирается случайное имя, и избранному отрубают голову. Варварство или святой ритуал? Сын одного из казненных вырос и вызвался добровольцем. Но не для того чтобы умереть во имя хорошего урожая, а чтобы отомстить палачу. Тому, кто понапрасну отнял жизнь его отца.
Однажды автор сидел на веранде и увидел, как через поле собака гонит волка. Удивительно, но сравнительно некрупный пёс догнал волка, схватился с ним и удерживал до тех пор, пока рассказчик не подоспел с ружьём.
Восторженный храбростью и силой собаки, Сетон-Томпсон обратился к её хозяину с просьбой о продаже, но получил отказ.
— Почему бы вам не купить у меня щенка от этого пса? — был ответ.
Так в доме Сетона-Томпсона появился щенок, которого назвали Бинго...
Воробей Рэнди отличался от своих собратьев — он вылупился в гнезде канареек, которые воспитали его и, несмотря на всю свою задиристую и нахальную воробьиную сущность, унаследовал от приёмных родителей страсть к пению...
Певичка Люси Эррол поссорилась со своим ухажером Чарли Бешеным. Чтобы отомстить ему, она затевает хитроумную аферу со скупкой всех яиц на Клондайке. В эту аферу оказывается втянут и Смок Беллью.
Смок и Малыш попадают в плен к диким индейцам, кочующим по почти неизвестным европейцам землям. Возглавляет племя индейцев выходец из Шотландии, который категорически отказывается отпускать героев. К тому же в Смока влюбляется прекрасная дочь вождя.
Среди воинственных и храбрых канаков на атолле Оолонг живёт один-одинёшенек пьянчуга Мак-Аллистер. Для любого полинезийца из пятитысячного населения острова его слово является законом. И пусть все его ненавидят, но почему-то продолжают терпеть.
У почтенной пожилой женщины пунктик на почве имени Сэмюэл. Одного за другим она называет так своих сыновей. Один за другим они умирают или погибают при нелепых и трагических обстоятельствах. Но ей плевать на судьбу и мнение соседей.
Кто-то уже опередил двух приятелей, собиравшихся совершить восхождение на вершину в Йосемитской долине. Но этот неизвестный вдруг начал подавать сигнал о том, что он попал в беду.
Зверобойную шхуну с грузом шкур морских котиков течением несёт в российские территориальные воды. Патрульные корабли вполне могут посчитать их браконьерами.