После вековой войны с существами с планеты Эриданус, люди покидают опустошенную Землю и переселяются жить на планету Виона. Для человечества начинается новая эра — возрождение. Люди создают новую расу — геноконцентратов. Они становятся поселенцами Земли и трудятся над воссозданием её флоры и фауны. Геноконцентрат по имени Зей-Би, случайно воспользовавшись изобретением её брата, перемещается в прошлое Земли, в средневековую Англию 17 века…
Мир после Апокалипсиса страшен. В жестокой борьбе Боб Гарсон добился власти над озерами. Его символ черное солнце, всходящее на фоне золотистого неба. Настанет день, и золотистое знамя взовьется над миром, однако планету следует сначала завоевать. Но друг правителя Дейл сомневается в правильности избранного пути.
Действие романа Ю. Тупицына «Перед дальней дорогой» происходит в коммунистическом обществе XXIII века. На Земле готовится экспедиция на далёкую планету звёздной галактики - Кику, где предполагается существование жизни. Неожиданно возникают загадочные обстоятельства, мешающие своевременному вылету экспедиции в Космос. Их исследование наводит ученых на мысль о том, что за действиями людей внимательно следит «другой разум», представители которого тайно проникли на Землю. Следы ведут на Кику....
Из-за высокой урбанизации города недалёкого будущего оказались перенаселены. Для снятия нагрузки с инфраструктуры и служб городов была применена система разделения времени. Часть граждан жила по расписанию одного временного «потока» (например, синего), другая часть — по своему режиму (например, зелёному), и т. п. Каждый «цвет» пользовался какими-то услугами только в отведённое ему время. Нарушать этот порядок было нельзя. Спустя много лет после социального бунта против этой системы и...
Одно из моих первых произведений оказалось книгой. С тех пор и взгляды, и вкусы поменялись, поэтому произведение может не отражать современную точку зрения его автора. Основная тема — неосуществимость контакта разумов. Никаких гуманоидов о двух ногах Вы тут не встретите.
Повесть советского писателя посвящена ближнему будущему северного горняцкого города, когда полезные ископаемые окажутся исчерпанными. Движущей силой динамичного сюжета является научная гипотеза о необычных свойствах дейтериевой, омагниченной, дезинтегрированной воды и об открытии свойств электролизной воды, взятая автором из широкоизвестной научной литературы.
И ведь казалось бы, никаких инопланетян. У галактического пилота Кейриса лёгкая инспекционная миссия на земной колонии Рианнон. Однако, для начала, он совершенно запутывается в десятке юных девиц, наперебой жаждущих, чтоб их увезли с цветущего Рианнона - и у каждой свои неотразимые аргументы. Да и с миссией, оказывается, не всё так просто.
Сияющая Друза — величайшее сокровище вселенной. Предмет этот встречается чрезвычайно редко и только на планетах Легантов, которые схожи лишь одним — на каждой пришельца поджидают смертельные опасности, так что мало найти планету и отыскать Друзу, надо ещё остаться в живых после этого.
Пески и пустыни Средней Азии издавна манили к себе путешественников и исследователей. Но только теперь, благодаря поддержке советского правительства, ассигнующего большие средства на подобные изыскания, под исследовательскую работу подведен реальный фундамент. Как известно, путешественник Козлов открыл в песках Кара-кума мертвый город Хара-Хото. Эта находка говорит о некогда цветущей культуре исчезнувших с лица земли азиатских народов. Мысль исследователей-археологов горячо работает теперь...
Смертельная опасность нависла над уютно окутанной облаками голубой планеткой, под названием «Земля». Космофлот Вечной Империи ждал приказа к вторжению, командир был готов отправить отряды в бой. Но нельзя нарушить правила, а правило № 039 гласит: каждому миру, пригодному для завоевания, предоставляется право на Испытание. И кому же выпала честь выйти на испытание против лучших воинов, покорителей галактики? Да двум олухам, подросткам Джошу и Тони из начальной школы «Эвергрин»... Рассказ...
Научно-фантастический роман «Наследники», созданный известным в эмиграции писателем В. Я. Ирецким (1882–1936) — это и история невероятной попытки изменить течение Гольфстрима, и драматическое повествование о жизни многих поколений датской семьи, прошедшей под знаком одержимости Гольфстримом и «роковых страстей». Роман «Наследники», переиздающийся впервые, продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции. Издание дополнено...
Конец XIX и начало XX века ознаменовались целым рядом новых открытий, произведших так называемую «революцию в науке». Успели астрономии, расширившие мир до множества гигантских скоплений, галактических систем, с радиусом, вычисляемым от 14 000 - 60 000 световых лет, содержащими каждая 100 000 000 солнц, разбросанных на сотни тысяч и миллионы световых лет друг от друга каждая, успехи химии, открывшей в атоме микро-космос, мир электронов и протонов; радиоактивный распад вещества, опрокинувший...
Рассказ. День выдался тяжелый. Выходя из подземки, Макс предвкушал, как, стряхнув налипший снег, переступит порог квартиры. А там уже ждут приготовленный домашним роботом ужин и диван, готовый принять уставшее тело, как тихая гавань потрепанную бурей каравеллу. Сбросив дневные заботы, он припадет к его мягкому лону. Подушки трансформеры услужливо примут форму тела. Умная спальня сама переключится на мягкую ночную подсветку и с настенных телеэкранов польются 3D картинки. Не покидая своего ложа,...
Роман и несколько рассказов известного американского писателя-фантаста. Большинство произведений, вошедших в эту книгу, печатается на русском языке впервые. Содержание: ЭРИДАН.Перевод Н. Минакеева РАССКАЗЫ: ВОЛШЕБНОЕ ОКНО. Перевод Сергей Гонтарев МЯТУЩАЯСЯ ВЕДЬМА. Перевод Сергей Гонтарев ВСЕЛЕННЫЕ. Перевод Сергей Гонтарев ИСТОРИЯ ПОСЛЕДНЕГО ЗЕМЛЯНИНА. Перевод Сергей Гонтарев БУРЯ НАД СОДОМОМ. Перевод Мария Литвинова КОМНАТА С ВИДОМ. Перевод Анна Петрушина ИМПРЕССИОНИСТ. Перевод Мария...
В сборнике представлены повести и рассказы советских писателей-фантастов - А. Щербакова, А. Шалимова, В. Григорьева и летчика-космонавта Героя Советского Союза Ю. Глазкова. В этих произведениях достижения науки и техники, особенно в военной области, рассматриваются с позиций таких общечеловеческих, морально-психологических понятий, как добро и зло. В остросюжетной форме авторы рассказывают о горячем стремлении людей сохранить живнь на Земле, об их борьбе о реакционными силами. Художник В. Е....
Содержание:
1. А если звезды — это боги?
2. Под Леннона
3. Темный заповедник
4. А не прогуляться ли нам?
5. Левиафан
6. Моцарт и морфий
7. И снова Манассас
8. Червь в колодце
9. Тайное знание
10. Медленная симфония массы и времени
11. Танец для Шивы
12. Тоска по бесконечности
13. Топологическое путешествие
14. Водородная стена
15. Головная ударная волна
16. Червоточина
17. Париж покоряет всех
18. Послесловие
Содержание: 1. Блаженный грешник 2. Одинокий островитянин 3. Анатомия анатомии 4. Спокойной ночи 5. Исповедь на электрическом стуле 6. Прибавка в весе 7. Пустая угроза 8. Лазутчик в лифте 9. Не трясите фамильное древо 10. Смерть на астероиде 11. До седьмого пота 12. Такой вот день… 13. Дьявольщина 14. Аллергия 15. Милейший в мире человек 16. Победитель 17. Девушка из моих грез 18. Да исторгнется сердце неверное! 19. Как аукнется… 20. Человек, приносящий несчастье ...
Джон Уиндэм (родившийся в 1903 г.) является одним из выдающихся английских писателей научно-фантастических романов. Он отошел от традиции захватывающих приключений, столь популярной среди авторов научно-фантастических рассказов. Джон Уиндэм более заинтересован в людях и в том, как бы они себя вели при определенных изменениях природных условий. В самом известном из его романов «День Триффидов» он описывает мир, который находится во власти ядовитых, подвижных растений — «триффидов», но который во...
Первый сборник рассказов Альфреда Ван Вогта (A. E. Van Vogt. Destination: Universe! /New York: Pellegrini & Cudahy, 1952). Содержание: Далекий Центавр (Перевод: И. Невструев) Far Centaurus (1944) Чудовище (Перевод: Ф. Мендельсон) The Monster [Resurrection] (1948) Пробуждение (Перевод: Ф. Мендельсон) Dormant (1948) Зачарованная деревня (Перевод: А. Чапковский, А. Иорданский) Enchanted Village [The Sands of Mars] (1950) Банка краски (Перевод: А. Дмитриев) A Can of Paint...
Содержание:
1. В траурном обрамлении
2. Сходящаяся последовательность
3. Заноза
4. Весь миллиард путей
5. Прохожий
6. Изменчивая луна
7. Дырявый
8. Игрушка
9. От сингулярностей я нервничаю
10. Бег иноходца
11. Левиафан
12. Синица в руке
13. Волк в машине времени
14. Смерть в камере
15. Риск — дело благородное
16. Незадолго до конца
17. Стеклянный кинжал
18. Загадай желание
19. Падение капли слезы
20. Лёд и зеркало
21. Свет Мошки
22. Рефлекс
Содержание:
1. Самое холодное место
2. Штиль в аду
3. Дождусь
4. Глаз осьминога
5. Как умирают герои
6. Головоломка
7. В безвыходном положении
8. Шутки в сторону
9. Женщина в кратере Дель Рей
10. Вуаль анархии
11. Воины
12. Всегда есть место безумию
13. Морально-этический аспект безумия
14. Нейтронная звезда
15. В глубине души
16. Брюхошлеп
17. На окраине системы
18. Реликт Империи
19. Безрукие
20. Когда наступает прилив
21. Безопасно при любой скорости
22. Раммер