"О чём молчат могилы" - Мой дар позволяет возвращать мертвых к жизни, говорить с ними, повелевать... Но я никогда не желал использовать его во зло. Напротив, я даже старался помогать полиции в расследовании убийств, узнавая все подробности произошедшего непосредственно у жертв. Однако нашлись те, кому мои способности встали костью в горле, те, кто не хотел, чтобы мертвецы когда-нибудь заговорили вновь. За моей головой началась настоящая охота, и теперь, чтобы просто выжить, я вынужден творить...
Дворянка видит чужого раба и, подчиняясь минутному капризу, покупает его. Строгая служащая Имперского штаба и юноша, умеющий лишь доставлять удовольствие хозяевам. Что у них может быть общего? Но вскоре раб и госпожа и госпожа понимают, что они всего лишь люди, способные на чувства. Только вместе они смогут разоблачить серийного убийцу и раскрыть заговор против Империи
Одно пророчество для спасения человечества. Два мира, сражающиеся за власть. Три сестры-друида, владеющие ключом к спасению и сердцам мужчин, что полюбят их. Благородный лэрд… Лэрд Коналл Макиннесс родился в клане, на который в течение многих столетий была возложена обязанность охранять священных друидов. Он всегда с большой ответственностью исполнял свой долг, до того дня, пока не пропала без вести его сестра, жрица друидов, а друиды, которых он и его клан так доблестно защищали,...
Если приходится разводиться с мужем - это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию - это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха - это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем, без совести и чести - это просто катастрофа!
Пусть она родилась вне брака, зато отец — царь. Пусть резка и своенравна, зато глаз не оторвать, как красива. И ничего, что жизнь теперь в руках могущественного колдуна, ему еще тоже придется несладко.
Айрин не прельщает роль разменной монеты: но удастся ли ей победить коварного врага или ее сердце одержит верх над доводами разума?
Брак по расчету — привычное дело в среде аристократов Эктерии, но свадьба леди Ликмирис Дерлингер с человеком, приговоренным к смертной казни за жестокое убийство, должна остаться тайной для общества. Неудивительно, ведь никто не знает милый секрет благородного семейства: древнее проклятие, наложенное на всех женщин рода, уносит жизни их женихов. Отличный выход — найти смертника и выкупить его у палача прямо с эшафота, чтобы несчастный, сам того не ведая, принял смертельный удар судьбы на себя,...
Имя Макса Фрая уже известно всем ценителям хорошей литературы, а «Сказки старого Вильнюса» – один из самых известных и ожидаемых циклов современного фэнтезийного мира. «В Старом городе Вильнюса, как выяснилось, сто сорок семь улиц, переулков, площадей, рынков и мостов; зная характер нашего города, мы не сомневаемся, что это число еще не раз изменится, здесь у нас чуть ли не каждый день что-нибудь появляется и исчезает, а всем кажется, всегда так и было – это одно из правил нашей тайной...
Мир, в котором счастливо жила восемнадцатилетняя Арика, был разрушен появлением высокомерного и загадочного лорда. Он забрал ее из родительского дома в уплату отцовского долга. А дальше… Приключения и опасности сыплются на голову юной леди, как из рога изобилия. А если к ним добавить любовь? Получится гремучая смесь! По силам ли Арике вытерпеть все, спасти свою любовь… ну и весь мир заодно.
Почему меня никто не предупредил, что брачных клятв нельзя давать даже в шутку? Иначе на собственной свадьбе можно выяснить, что уже замужем. И за кем? За первой любовью! Нам надо срочно развестись! Проблема в том, что он знать меня не хочет, имени слышать не желает и помогать не собирается. Остается убедить. Или заставить…
Ведь ни один мужчина не выдержит войны с собственной супругой! Главное, не влюбиться в неотразимого негодяя заново.
В данный сборник вошли все произведения о мисс Марпл в одном томе, расположенные в хронологическом порядке их выхода. Содержание: 1. Убийство в доме викария (Перевод: Маргарита Ковалева) 2. Тринадцать загадочных случаев (Перевод: Л. Девель) 3. Причуда Гриншо (Переводчик не указан) 4. Труп в библиотеке (Перевод: Г. Костина, Людмила Обухова) 5. Каникулы в Лимстоке (Перевод: Татьяна Голубева) 6. Объявлено убийство (Перевод: Татьяна Шишова) 7. Игра зеркал (Перевод: И. Байрашевский, Галина...
- Вам требуется няня? – смотрю во все глаза на явно богатого красавца. Что-то мне подсказывает, что характер у него отвратительный. Кто мог знать, что ошибка в газете поставит точку в моей спокойной жизни. Моего согласия не спросили, а я и не подозревала, что стану няней для…. Ты щито такое?!!
Зачем владельцу фирмы по пошиву спортивной одежды подыскивать на место секретарши девушку, которая должна обладать крепкими нервами, смелостью и отвагой? Сабине Брусницыной не потребовалось много времени для того, чтобы выяснить – все дело в привидениях. Здравомыслящая Сабина, не верившая во всякого рода чертовщину, твердо намерена изгнать их со склада готовой продукции. Но внезапно она усомнилась в своем здравомыслии и отваге – вместо безобидных привидений ее начинают преследовать демоны. Их...
Окончив учебу, Джейд не ждала от судьбы подарков, но надеялась на лучшее. Зря! Родной университет отправляет ее на обязательную отработку в Рагос - темный городок на окраине королевства, где расползается нечисть и пропадают люди. Теперь мисс Дэвис предстоит заслужить уважение новых знакомых, разобраться в видах нечисти, не поддаться общей панике и даже поучаствовать в фиктивной помолвке!
Ты удержалась от глупостей, когда почти названный жених упал в объятия твоей сестры, планы на будущее превратились в труху, а желанный союз исчез как дым? Молодец!
Но это ещё не значит, что тебя не утянут в неприятности иные отчаявшиеся личности. Например, отвергнутый сестрой князь Варган, коему сверх меры необходима спутница на пути к Святыне степняков....
Три иностранных языка, собственная фирма, навыки экстремального вождения — ты можешь быть какой угодно крутой, пока не оказалась в непроходимых джунглях. Выход из сложной ситуации один — всецело положиться на проводника, угрюмого туземца. Но сумеешь ли это сделать ты? Если давно не веришь в мужчин?
Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо! И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но...
Еще совсем недавно я была пустышкой. Девушкой без магического дара и надежды создать семью. А теперь у меня есть муж, которого одновременно люблю и ненавижу. И магическая сила, которую даже не чаяла обрести. Жаль, это не единственные перемены в жизни… В королевстве пробуждаются темные силы, при дворе устраиваются заговоры и плетутся интриги. А мы с маркизом как-то незаметно оказываемся в эпицентре всех волнующих событий. И если для девушки из провинции такие испытания были бы не по силам, то...
Все говорят, что я далеко пойду! Правда, направления указывают разные. В мире, куда я случайно попала, у меня есть работа моей мечты! Я - журналист самой честной газеты. И это совсем не нравится нынешнему магическому и не магическому правительству! Да, да! Тут две партии, которым я обоюдно не нравлюсь. Так что вместо Пулитцеровской премии, мне светит Премия Дарвина, поскольку с моим невезением нужно сидеть дома и не высовываться! А уж тем более не лезть в политику! Как известно, игры с властью...
Кто привозит с практики гербарий, кто – коллекцию минералов, а Эрна умудрилась заполучить там мужа. И пусть выходила она замуж, чтобы спасти Штадена, самого несносного студента академии, от неминуемой смерти, но благословение Богини лишило молодоженов надежды на скорый развод. И вот теперь Эрна связана узами брака. Узами, которые не нужны ни ей, ни Штадену. Или нужны? Ведь боги редко ошибаются и уж точно ничего не делают просто так…
Любовь не приходит сразу. Да и к кому идти? Он глава не своей стаи, она, познавшая предательство, покинула отчий дом. Их связывает тайна, клинок - атрибут власти над белым братством и договор о возврате реликвии в день коронации принца Гаро. Впереди годы дворцовых интриг, десятки скитаний по просторам страны и одно единственное пленение… Чувств?
Как знать. Быть может преданность человеческой немощи завоюет доверие серого волка и высечет искру… Уважения в сердце оборотня?
Продолжение книги "Белый варвар". Любовь не приходит сразу. Да и к кому идти? Он тенью следует за принцем, она опять в бегах. С двумя клинками и дневником некроманта лекарка ныне добыча крайне ценная и столь же опасная. Такая, не испугается коварного пирата, прогонит стаю черных оборотней и в сообщники возьмет мертвеца. Ведь общий враг не дремлет, он собирает силы и пробирается в глубь страны, слишком близко к Стальному барону, слишком уверенно... А зря, он и представить не может, на...
Их встреча не могла случиться. Они не предполагали о существовании друг друга. Девушка — жительница колонии Земли, гражданский лингвист. Мужчина — пленник, житель далекой галактики Орес, ничего хорошего не ждущий от землян. Ее заставят его допрашивать, его вынудят питаться ею. Их изолируют вдвоем, движимых страхом и ненавистью. Он, она и… голод. И так день за днем в пугающей темноте крошечной капсулы. Шесть квадратных метров на двоих и… абсолютная несовместимость! Что будет с ними через месяц?..
Знаете, как это бывает? Живешь себе, радуешься, никого не трогаешь… а потом попадаешь. В прямом смысле этого слова. Попадаешь в темный замок, стоящий на границе миров. Хозяин славного места привлекательный и обходительный, мало что чернокнижник. Да и все жители приветливые… конечно, не сразу стали. В общем, в гостях хорошо, но дома лучше! Никаких воскресших умертвий, черных гримуаров и тайных проклятий. Вернуться бы в родной мир, но только кто меня отпустит?
Невинную деву, воспитанницу монастырской школы, наконец посватали в жены. «Счастье есть!» — подумала она, стаскивая опостылевшую робу и собираясь в дорогу. «Отличная партия, — решил варвар, могучий повелитель кенарийского народа, соглашаясь помочь в войне правителю соседней страны. — Скромница и сына родит, и под ногами мешаться не станет». Как же сильно они ошибались, представляя будущую совместную жизнь! Но дело сделано, и сделка заключена. Хакарк и Дарна, повенчанные в Храме Двуликой,...