— Я протестую, — заявила я, инстинктивно передёрнув лопатками. — Это плагиат и вообще нечестно.
— А честной игры никто и не обещал, — заметил Нарцисс, нисколько не обиженный.
Чувство раздражения я, конечно, испытывала, но, как ни странно, не слишком сильное. Всё же поначалу я предположила, что столкнулась с эркландцами, а на таком фоне ристонийского агента можно было считать, по сути, старым добрым товарищем.
— Как ты умудрился выбраться от разбойников? — осведомилась я и из любопытства, и ради того, чтобы потянуть время, оценивая ситуацию. — Я, конечно, понимаю, что вы с ними одного поля ягоды, но всё-таки?
— И это говорит женщина, которая наняла их с целью меня ограбить!
— Это ты первым ограбил меня. А я исключительно вернула себе украденное.
— По-моему, у тебя я ничего не украл. — Моя претензия Нарцисса явно повеселила. — Если на то пошло, ограбил я барона Гатто, а лошадь — ту и вовсе взял у доброго господина Ричарда взаймы и, заметь, с его согласия.
— Ну да, и согласился он исключительно потому, что ты назвался представителем несуществующего ведомства.
— Которое придумала ты.
— Вы так что, всю дорогу общаетесь? — поинтересовался мужской голос за моей спиной.
Спиной, к которой, к слову, уже не прикасалось никаких лезвий.
Я позволила себе оглянуться, чтобы увидеть молодого невысокого мужчину достаточно приятной наружности. Шпагу он по-прежнему держал в руке, так что расслабляться было рано.
— Более или менее, — не слишком охотно ответил Нарцисс.
— Что ж, в таком случае я понимаю, почему задание заняло у тебя столько времени, — хмыкнул тот.
— Посмотрел бы я на тебя, — отозвался Нарцисс, поморщившись.
— Ты так и не ответил на мой вопрос, — настойчиво напомнила я.
Агент передёрнул плечами.
— Как я ушёл от разбойников? Заплатил им, естественно.
— Чем?! Они же и так отобрали у тебя все деньги!
Моё возмущение буквально-таки зашкаливало.
Нарцисс самодовольно усмехнулся.
— Сотрудничать с этими людьми тоже нужно уметь, — туманно объяснил он. — А я как раз обладаю соответствующими навыками.
— Это какими? — подозрительно прищурилась я. — Не считая, конечно, пристрастия к грабежу? — Я поспешила всыпать в вопрос щедрую порцию сарказма.
— Игры в кости, — снисходительно сообщил Нарцисс. — Сначала я выиграл всё, что они у меня отобрали, потом ещё кучу денег. А дальше мы сторговались на том, что они отпускают меня и дают лошадь взамен той, которую увела ты. А я прощаю им остальной долг. И вот я здесь! — торжественно завершил рассказ он.
— Чёрт знает что такое, — посетовала я, ни к кому определённому не обращаясь.