Мои цитаты из книг
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
Сроду не верил, что от правды бывает хоть какая-то польза.
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
Он из тех, кому по душе созерцать собственную жизнь и кто не приемлет всякий соблазн участвовать в ней. Замечено, что такие люди наблюдают за своей судьбой примерно так, как большинство людей за дождливым днем.
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
— А вообще, где она, эта Япония
Бальдабью поднял палку, направив ее поверх церкви Святого Огюста.
— Прямо, не сворачивая.
Сказал он.
— И так до самого конца света
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
На то была какая-то причина, только уже не помню какая. Вечно эти причины забываются.
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
... жизнь иногда поворачивается к тебе таким боком, что и сказать то больше нечего.
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
Ведь это так трудно – устоять перед искушением вернуться, не правда ли?
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
– Какая-то странная боль. Тихо. – Так умирают от тоски по тому, чего не испытают никогда.
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
– Какая она, Африка? – спрашивали его. – Усталая.
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
– А ты не знаешь, почему Жан Бербек перестал говорить? – спросил у него Эрве Жонкур.
– Об этом и о многом другом он так ничего и не сказал.
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876
admin добавил цитату из книги «Шёлк» 5 лет назад
Ее неистовый взгляд властно принуждал всякое его слово звучать с особой значимостью.
Роман А. Барикко «Шёлк» — один из самых ярких итальянских бестселлеров конца XX века. Место действия романа — Япония. Время действия — конец прошлого века. Так что никаких самолетов, стиральных машин и психоанализа, предупреждает нас автор. Об этом как-нибудь в другой раз. А пока — пленившая Европу и Америку, тонкая как шелк повесть о женщине-призраке и неудержимой страсти. На обложке: фрагмент картины Клода Моне «Мадам Моне в японском костюме», 1876